标题: 各国关于《水浒》的译名分歧
性别:未知-离线 ace

Rank: 1
组别 百姓
级别 在野武将
功绩 0
帖子 30
编号 1651
注册 2003-10-24


发表于 2004-2-18 08:44 资料 短消息 看全部作者


QUOTE:
原帖由悲风鸷于2004-01-13, 13:09:19发表
偶们把自己的东西让别人翻译,再翻译回来,自然是惨不忍睹了

使我想到了“门修斯”的故事

猜是谁?


顶部
性别:未知-离线 ace

Rank: 1
组别 百姓
级别 在野武将
功绩 0
帖子 30
编号 1651
注册 2003-10-24


发表于 2004-2-18 08:48 资料 短消息 看全部作者


QUOTE:
原帖由baiwuchang于2004-01-29, 16:43:07发表
walkman
武松

IT IS A SONY!


顶部

正在浏览此帖的会员 - 共 2 人在线




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-12-2 07:11
京ICP备2023018092号 轩辕春秋 2003-2023 www.xycq.org.cn

Powered by Discuz! 5.0.0 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.011961 second(s), 9 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 轩辕春秋 - Archiver - WAP