性别:男-离线 湘江子龙

赵王枢密使

Rank: 30Rank: 30Rank: 30Rank: 30Rank: 30Rank: 30
组别 诸侯
级别 骠骑将军
好贴 9
功绩 630
帖子 8100
编号 8098
注册 2004-6-4


啤酒斗把还能勉强喝吧.觉得这手上阕重了,不稳,做乌龟那你就高潮了,早.


顶部
性别:男-离线 湘江子龙

赵王枢密使

Rank: 30Rank: 30Rank: 30Rank: 30Rank: 30Rank: 30
组别 诸侯
级别 骠骑将军
好贴 9
功绩 630
帖子 8100
编号 8098
注册 2004-6-4


白驹
  皎皎白驹,食我场苗。
  絷之维之,以永今朝。
  所谓伊人,於焉逍遥。
  皎皎白驹,食我场藿。
  絷之维之,以永今夕。
  所谓伊人,於焉嘉客。
  皎皎白驹,贲然来思。
  尔公尔侯,逸豫无期。
  慎尔优游,勉尔遁思。
  皎皎白驹,在彼空谷。
  生刍一束,其人如玉。
  毋钰尔音,而有遐心。

翻译:
白白的小马儿,吃我场上的青苗。拴起它拴起它啊,延长欢乐的今朝。那个人那个人啊,来到这儿寻乐。
白白的小马儿,吃我场上的豆茎。拴起它拴起它啊,延长今晚的良辰。那个人那个人啊,我家尊贵的客人。
白白的小马儿,把光辉带到此地。高贵的客人!此地十分安逸。好好儿乐一乐吧,甭打走的主意。
白白的小马儿,回到山谷去了。咀嚼着一捆青草。那人儿啊玉一般美好。别忘了给我捎个信啊,别有疏远我的心啊!

【赏析】:
  《白驹》抒写思念贤者到来的思想感情。诗用象征,以白驹比喻志行高洁的人。第三章去劝勉贤人离开公侯之处,仍然是盼望的心情,末尾一章,言贤人未来而生的期望,不要疏远。所以古人早就咏叹说:“感时歌《蟋蟀》,思贤咏《白驹》“

【注释】:
  《诗序》说是“大夫刺宣王”之作。《郑笺》:“刺其不能留贤也。”但从诗本身看不出有这一层意思。又因诗中有挽留惜别之意,后亦用为赠别之辞。



顶部

正在浏览此帖的会员 - 共 1 人在线




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-7-27 11:33
京ICP备2023018092号 轩辕春秋 2003-2023 www.xycq.org.cn

Powered by Discuz! 5.0.0 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.009009 second(s), 9 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 轩辕春秋 - Archiver - WAP