标题: 关于岳飞传繁体版的问题, 相关人员进来看下,另一个问题,4.19更新
性别:男-离线 奉孝
(東望洋生神仙)

琅邪郡公枢密直学士

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14
柱国(正二品)
组别 翰林学士
级别 安南将军
好贴 1
功绩 1209
帖子 2865
编号 65
注册 2004-11-3
来自 東望洋山


发表于 2007-4-11 22:00 资料 个人空间 短消息 看全部作者
如果只是把劇本文字翻譯成繁體字,純粹是時間與工作量的問題而已,也不用找如"密林真卿"等書法家,找個像在下這樣現成的用繁體字的傢伙就行了。(84

不過在下以為,壇友們說簡體版看不懂並非單純是劇情文字的問題(若說是光因簡體字而看不懂的話,在下是打死也不信的,在下教的初中一年級的番薯苗寫簡體字比繁體字還多。),在下猜,他們是玩不慣簡體版的遊戲而已,他們是希望有一個在繁體版曹操傳上做的岳飛傳MOD。像在下好些朋友,不論多麼喜歡一個遊戲,只要得知是簡體版的話,卻是無論如何也不會去玩的。擁有這種近乎白痴的無理想法的人相信也不在少數。


顶部

正在浏览此帖的会员 - 共 1 人在线




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-10-5 23:23
京ICP备2023018092号 轩辕春秋 2003-2023 www.xycq.org.cn

Powered by Discuz! 5.0.0 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.009498 second(s), 10 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 轩辕春秋 - Archiver - WAP