标题: 岳飞传日语化,现招翻译!, 箱子、小笨、猫以及相关人员都进来
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 15:55 资料 短消息 看全部作者

为什么要弄日语?
又没有日本人玩


顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 16:21 资料 短消息 看全部作者
让我翻译的...翻译完了
原文
十二金牌
场景:临安街道:
信使快马飞弛!
信使:捷报,捷报!八大锤横扫朱仙镇,岳元帅大破金兀术!
王能:李兄,你适才听见了么?
李直:听见,听见,岳元帅朱仙镇再传捷报!大快人心,堪浮一大白啊!
王能:正是,李兄且放下手上事情,你我去酒楼畅饮一番!顺便打探,听听详情。
李直:正合我意,人生快意何过于此!
临安狱官倪完走了过来。
倪完:李直,王能两位兄台,喝酒且莫忘记我!
王能:原来却是倪狱官,今日无事么?
倪完:正好无事!如此喜讯,正宜去喝两盅。
李直:同去,同去!

场景:临安酒楼:
说书人:列位乡亲,却说当日,岳公子银锤摆动,严成方金锤使开,何元庆铁锤飞舞,狄雷双锤并举,一 起一落,金光闪灿,寒气缤纷!这就叫做“八锤大闹朱仙镇”。杀得那些金兵尸如山积,血若川流,好生 厉害!
众:好!
李直:岳元帅挥兵北上!直捣黄龙!
王能:那时再来听书,再来喝酒!
倪完:心中这口恶气委实出得爽快。。。。。。
众:同饮同饮,不醉不归!
日文
12金メダル
シーン:临安大通り:
使者の骏马の飞弛!
使者:胜报、胜报!8大きなハンマーは朱仙镇を打ち负かして、岳元帅は大いに金兀术に破れます!
王能:李兄、あなたは先ほど闻こえましたか?
李直:闻こえて、闻こえて、岳元帅の朱仙は抑えて更に胜报を伝えます!人々を痛快にさせて、浮かんですっかり明らかになることができますと!
王能:まさに、李の兄はしかもを下に置いて事に行って、お互いは料理店へ1回を(に)痛饮しに行きます!ついでに探りを入れて、详しい情况を闻きます。
李直:私のイタリアに相当して、人生の心地良い何あまりにもこの!
临安监狱の官の倪は终わって歩いてきた。
倪は终わります:李直、王2位の贵君、酒を饮んでしかも私を忘れません!
王能:もとはところが倪の监狱の官、今日事がありませんか?
倪は终わります:ちょうど事がありません!このようなうれしいニュース、行って2杯を饮まなければなりません。
李直:行くことと、行くことと!

シーン:临安料理店: 弾き语りをす
る人:みなさんの同郷の人、さて当日、岳公子の银の金槌は揺れ动いて、厳成方と金の金槌は使用し始めて、何の元庆のかなづちは飞び舞って、狄雷双の金槌は并行して进めて、1 离着陆して、金色の光がよけるのは鲜やかに辉いて、寒気は入り乱れています!これで“8金槌は大いにする朱仙镇です”といいます。山积みになったようですあれらの金兵の死体を杀して、もし血は川は流れるならば、とても ひどい目!
大众:良いです!
李直:岳元帅は兵を振って北上します!敌の都にまっしぐらに攻め入ります!
王能:あの时更に讲谈を闻くことに来て、更に酒を饮みにきます!
倪は终わります:心の中のこの凶悪な息は本当に出るのがあっさりしています。。。。。。
大众:とを饮むことと饮んで、酔わないで帰りません!


顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 16:30 资料 短消息 看全部作者
场景 宫殿
文官:启禀圣上,岳飞飞札传来朱仙镇捷报,奏请挥师北进!
高宗:胡闹!朕多番手谕岳飞,慎勿决战,全军为上,占稳自固,必保万全!此等小胜何喜之有?金兵反 扑,如何处置?
秦桧:吾皇圣明!岳飞向来自视甚高,不服调遣。多番向我催攒粮草,言语颇为不敬,现下兵微将少,民 困国乏,岳飞却要贪功冒进,岂不危也!愿陛下降诏,且令班师!
张俊:臣亦以为,金兵尚强,不宜冒进!故臣已退保寿春,淮西为京师门户,不敢有失。岳飞却不从枢密 院军令,贪功冒进,孤军深入,陛下宜治其罪!
高宗:(还是这两卿知朕心意。)爱卿言重,岳卿终是有功,拟旨令他班师就是。
武官:万岁,眼下岳飞大获全胜,山东河北义军纷纷响应,一师渡河,则失地可复,此时回军,恐前功尽 弃!




シーン 宮殿
文官:主上を報告して、岳飛は札を飛んで朱仙が伝来して勝報を抑えて、北に軍を率いて進むように奏請します!
高宗:ふざけます!朕の何もの手ずから書いた指示の岳飛、用心深く決戦するなかれ、全軍はで、強くからしっかり占めて、必ず守るのが万全です!これらが何の喜びのに小勝してありますか?金兵反 飛びかかって、どのように処理しますか?
秦檜:吾の皇の賢明さ!岳飛がいままでずっと自己評価をするのが非常に高くて、派遣に服しません。何もは私に糧秣を集めることを催促して、言葉はたいへん尊敬されないで、目下の兵の小さい将は少なくて、人民 国に困るのは疲れて、岳飛は功をむさぼって向こう見ずに進んで、危険ではないだろうか!きざはしが詔に下がることを望んで、しかも撤兵をさせます!
張俊:臣、金兵尚は強くて、向こう見ずに進むべきでありません!とも思っています。だから臣はすでに保証人を断る寿春です、淮の西は首都の戸口で、失います勇気がありません。岳飛は枢から密ではありません 庭の軍令、功をむさぼって向こう見ずに進んで、孤軍は深く入り込んで、陛下治其の罪!
高宗:(それともこの卿が朕の気持ちを知っています。)愛卿は言い過ぎて、岳卿は結局は功労があるので、命令は彼が撤兵するのがそうなことを予定します。
武官:陛下、今岳飛は全勝して、山東河北の義兵は次から次へと応えて、一師は川を渡って、失地は回復することができて、この時回軍、恐れる前に功最も 捨てます!
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 16:31 资料 短消息 看全部作者
秦桧:胡说,那些义军,纯属流寇,成事不足,败事有余,挥师渡河,一旦师老无功,何人可承此责?即 或侥幸成功,这班流寇居功自傲,尾大不掉,于国何补?
高宗:爱卿所言甚是,传令以金字牌召回岳飞。
文官:。。。。。。
武官:。。。。。。
高宗:只恐岳飞不回,金牌可加至一十二道!
秦:(皇上也急了。)
文官:是!

场景:岳飞营帐
百姓上
老年百姓:岳将军,我等牵牛挽羊前来犒赏三军!
岳飞:多谢父老乡亲!
百姓:何须相谢,将军等舍生忘死,解我等于倒悬,些须小物何足为敬!只求元帅克日北伐,收复河山。
岳飞:岳飞敢不竭诚尽力!
百姓下。
牛皋:怎么还没旨意,急死人了!
岳云:二叔这辈子,今日怕是最盼圣旨的一次!
牛皋:若依着老牛,早渡河打他娘的,似这般等得焦躁!
岳飞:牛贤弟少安勿躁!

使者上。
使者:圣旨到!岳飞接旨!
岳飞:臣接旨!
使者:五百里急递金牌圣旨,敕岳飞即刻措置班师,钦此!
岳飞:什么?!
众:什么?!
秦檜:でたらめ、あれらの義兵、まさしく各地を荒らしまわる賊、事を成し遂げる力がなくて、敗ける事は蓄えがあって、軍を率いて川を渡って、いったん師はいつも功がなかったら、何の人はこの責任を被ることができますか?つまり あるいは運良く成功して、このクラスの各地を荒らしまわる賊は功績を鼻にかけて傲慢で、機構が膨大で指揮がよくとれないで、国で何は補いますか?
高宗:愛卿は非常になことを言って、金色の文字の札で岳飛を召還することに命令を伝達します。
文官:。。。。。。
武官:。。。。。。
高宗:岳飛がただ帰りませんだけであることを恐れて、金メダルは12個までプラスすることができます!
秦:(皇帝がせっかちになりました。)
文官:はい!

シーン:岳飛のテント
庶民は
老年の庶民に行きます:岳将軍、私はアサガオが羊を引いて3軍をねぎらって賞与を出しに来ることを待ちます!
岳飛:お年寄りの同郷の人をありがとうございます!
庶民:相謝、将軍などは死を恐れず命を捨てて、私を解くのは逆さまにぶら下がりますのに等しくて、些細で小さい物は何は十分にすすめるため!ただ元帥のグラムの日の北伐だけを求めて、山河を取り戻します。
岳飛:岳飛は誠心誠意全力を尽くさないことに勇気があります!
庶民はおります。
牛皐:どのようにまだ意図がない、せっかちな死人!
岳雲:2人のおじさんのこの生涯、今日恐らく最も一回天子の命令のを待ち望みます!
牛皐:もし牛(さん)に従うならば、もっと前に川を渡って彼のお母さんのを打って、はこのように焦らなければなりません!
岳飛:牛賢弟が少なくつけるのがせっかちであるなかれ!

使者は行きます。
使者:天子の命令は着きます!岳飛は主旨をつなぎます!
岳飛:臣は主旨をつなぎます!
使者:5百里の速達の金メダルの天子の命令、詔の岳飛は即刻処理して撤兵して、これをつつしめ!
岳飛:何か?!
大衆:何か?!
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 16:33 资料 短消息 看全部作者
选择
一,接旨谢恩,措置班师。
二,将在外君命有所不受。
选一。
岳飞:岳飞遵旨!
选二
岳飞:皇上想是未接到本帅最新上札?将在外君命有所不受!

施全:(正是!)大哥,为何要班师?!
张宪:河北军民翘首苦盼,难道一朝弃之弊履?!
何元庆:金兵已溃,难道还要给他们机会休养生息?
余化龙:十年之功,就此毁于一旦!
牛皋:奶奶的,朝中这是又有大奸臣了!
诸葛英:将在外君命有所不受。大哥,眼下机会难得,错过终生撼事!
岳飞:。。。。。。。
使者上
使者:金牌圣旨到!敕令张俊兵回寿春,退保淮西,岳飞即刻措置班师!
岳飞:淮西金势尚不强,何苦。。。。。。
使者三入
使者:金牌圣旨到!敕令朱仙镇粮草暂缓筹措,岳飞即刻措置班师!
岳飞:啊?!
使者四入:
使者:金牌圣旨到!敕令刘锜顺昌按兵不动,岳飞即刻措置班师!
岳飞:。。。。。。

使者接二连三上。
使者:金牌圣旨到!
使者:金牌圣旨到!
使者:金牌圣旨到。。。。。。
牛皋:他娘的还有完没完啊?!
诸葛英:。。。。。。
张宪:。。。。。。
岳飞:一日之间,十二道金牌召我岳飞,我该如何选择?
选一:岳飞:自古君命召,不俟驾而行。不可贪功,逆了旨意。

牛皋:大哥!这唠什子圣旨理他做甚。来,与我撕做粉碎!
诸葛英:元帅!古云将在外,君命有所不受。今金人锐气已失,我兵鼓舞用命,恢复中原,在此一举!
依着愚见,不如一面催粮,一面发兵,直抵黄龙府,灭了金邦,迎回二圣。然后归朝,将功折罪,岂不为 美?
岳飞缓缓解衣,露出背上“精忠报国”四字。
岳飞:众位将军有所不知,本帅当年因枪挑小梁王,逃命归乡。年荒岁乱,盗贼四起。有洞庭湖杨幺差王 佐来聘本帅,本帅虽不曾去,却结识了王佐,故有断臂之事。我母恐我一时失足,将本帅背上刺了‘精忠 报国’四个大字,所以一生只图尽忠。
即是朝廷圣旨,那管他奸臣弄权!
王佐:如此十年之功,毁于一旦!(号啕大哭!)
众将无不号啕大哭!
岳飞:此亦天乎!
選択
1、主旨をつないで恩に感謝して、処理は撤兵します。
2、外で君はある程度受けないことを命じます。
1選びます。
岳飛:岳飛は主旨に従います!
2選びます
岳飛:皇帝は最新の上に当帥札を受け取っていないのだたいですか?外で君はある程度受けないことを命じます!

施全:(まさに!)長兄、どうして撤兵しますか?!
張憲:河北の軍民は頭を上げて苦しみ待ち望んで、まさか1度捨てる弊害の靴か?!
何の元慶:金兵はすでに崩れて、まさか更に必要で彼らの機会に民力(鋭気)を養いますか?
余化竜:10年の功労、ここで一朝にして烏有に帰します!
牛皐:おばあさんの、朝鮮は中これはまた大きい奸臣がいるのです!
諸葛英:外で君はある程度受けないことを命じます。長兄、今機会は貴重で、逃して一生事を揺り動かします!
岳飛:。。。。。。。
使者は行きます
使者:金メダルの天子の命令は着きます!詔は張俊兵を寿春に帰らせて、保証人を断る淮の西、岳飛は即刻処理して撤兵します!
岳飛:淮の西金の勢いの尚不強、わざわざ…なくてもいいではないか。。。。。。
使者の3は入ります
使者:金メダルの天子の命令は着きます!詔の令朱の仙人は糧秣を抑えて少し後に調達して、岳飛は即刻処理して撤兵します!
岳飛:か?!
使者の4は入ります:
使者:金メダルの天子の命令は着きます!詔の令劉〓順昌は時機を待って、岳飛は即刻処理して撤兵します!
岳飛:。。。。。。

使者は次から次へと行きます。
使者:金メダルの天子の命令は着きます!
使者:金メダルの天子の命令は着きます!
使者:金メダルの天子の命令は着きます。。。。。。
牛皐:彼のお母さんの返すまだ終わらないことか?!
諸葛英:。。。。。。
張憲:。。。。。。
岳飛:1日間、12個の金メダルは私の岳飛を呼んで、私はどのように選ぶべきですか?
1選びます:岳飛:古来より君は呼ぶことを命じて、待たないで行を運転します。功をむさぼってはいけなくて、意図に逆らいました。

牛皐:長兄!この話す何の子の天子の命令は彼を相手にして非常にします。来て、私と引き裂くのはします粉々です!
諸葛英:元帥!古雲外で、君はある程度受けないことを命じます。今金人の気勢はすでに失って、私の兵は命令に従うことを鼓舞して、中原を回復して、ここで一挙に!
自分の考えに従って、1枚は食糧を催促するほうがいくて、1枚は出兵して、ずっと黄龍の府に到着して、金邦が消えて、迎回の2人の聖人。それから朝鮮に帰って、功を過失を償って、なるのではないだろうか 米か?
岳飛のゆっくりの解衣、現して“忠義を尽くして国に報います”の4字を背負います。
岳飛:皆さんの将軍は分からない所があって、当立派な当時銃が梁(さん)の王を選ぶため、命からがら逃げて郷に帰ります。年歳をおろそかにして乱して、盗賊4つ。洞庭湖の楊幺差と王がいます 助けて当帥を招聘しにきて、当帥はかつて行くことがないが、王佐に知り合いになって、だから腕を切断する事があります。私の雌は私がしばらく足を踏み外すことを恐れて、当帥を背負って‘の精忠を刺しました 国恩に報いて’4つの大きな字、だから一生隻図は忠義を尽くします。
すぐ朝廷の天子の命令で、それでは彼の奸臣が権力(権謀術数)をもてあそぶことを管理します!
王佐:このような10年の功労、一朝にして烏有に帰します!(大声で泣き叫びます!)
大衆は全部大声で泣き叫びます!
岳飛:このも日!
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 16:34 资料 短消息 看全部作者
选二:岳飞:臣十年之力,废于一旦!非臣不称职,权臣秦桧实误陛下也!
王佐:哥哥,此时情境不容不退!孤兵深入,粮草不继,纵有通天本领又能如何?!
牛皋:什么朝廷?干脆再去做我公道大王!
岳飞:不得无理!
岳飞缓缓解衣,露出背上“精忠报国”四字。
岳飞:众位将军有所不知,本帅当年因枪挑小梁王,逃命归乡。年荒岁乱,盗贼四起。有洞庭湖杨幺差王 佐来聘本帅,本帅虽不曾去,却结识了王佐,故有断臂之事。我母恐我一时失足,将本帅背上刺了‘精忠 报国’四个大字,所以一生只图尽忠。
即是朝廷圣旨,那管他奸臣弄权!
王佐:如此十年之功,毁于一旦!(号啕大哭!)
众将无不号啕大哭!
岳飞:此亦天乎!!

百姓上:
老百姓:元帅!我等顶香盆,运粮草,以迎官军,金虏悉知之。今日相公去此,某等重入火坑!。
岳飞:朝廷有诏,吾不得擅留!
老百姓:元帅,当日我等盼元帅解我等水火,望眼欲穿,度日如年!好容易赶走金兵,只盼从此无复做亡 国奴,不料元帅又要弃我等而去,元帅纵不念我等赤子之心,又岂忍功败垂成?!
岳飞:众位乡亲,请看朝廷圣旨。非是岳飞轻舍!
百姓:今日之事,惟有放声一哭!
众无不放声大哭!
岳飞:传令下去!留军五日,以掩父老迁移襄汉!一切安妥后,
再行班。。。。。。师。。。。。。。。


2選びます:岳飛:臣の10年の力、で廃棄します!非臣は不適任で、権力を持つ大臣の秦檜実は陛下を誤ります!
王佐:兄、この時境地は退かないことを許しません!朕の兵は深く入り込んで、糧秣は継がないで、すごい腕前はまたたとえどのようですかのことができるのでもか?!
牛皐:どんな朝廷か?はっきりと更に私の適正な王をします!
岳飛:理不尽になってはなりません!
岳飛のゆっくりの解衣、現して“忠義を尽くして国に報います”の4字を背負います。
岳飛:皆さんの将軍は分からない所があって、当立派な当時銃が梁(さん)の王を選ぶため、命からがら逃げて郷に帰ります。年歳をおろそかにして乱して、盗賊4つ。洞庭湖の楊幺差と王がいます 助けて当帥を招聘しにきて、当帥はかつて行くことがないが、王佐に知り合いになって、だから腕を切断する事があります。私の雌は私がしばらく足を踏み外すことを恐れて、当帥を背負って‘の精忠を刺しました 国恩に報いて’4つの大きな字、だから一生隻図は忠義を尽くします。
すぐ朝廷の天子の命令で、それでは彼の奸臣が権力(権謀術数)をもてあそぶことを管理します!
王佐:このような10年の功労、一朝にして烏有に帰します!(大声で泣き叫びます!)
大衆は全部大声で泣き叫びます!
岳飛:このも日!!

庶民は行きます:
民衆:元帥!私は頂の香ばしいたらいを待って、糧秣を運んで、官軍を迎えます、金は捕虜にしてすべて知っています。今日あなたはこのに行って、あるはリエントラントの生き地獄を待ちます!。
岳飛:朝廷に詔があって、吾は勝手に残してはなりません!
民衆:元帥、当日私などは元帥が私を解いて水と火を待つことを待ち望んで、待ちこがれて、1日が1年のように長くてつらいです!ようやく金兵を追い払って、隻panはそれからもう1度亡くなることがありません 国奴、思いがけず元帥がまた私を捨てて行くことを待って、たとえ元帥は私を思わないで純真な心を待つのでも、またどうして成功まぎわで失敗することを我慢しますか?!
岳飛:皆さんの同郷の人、朝廷の天子の命令を見てください。岳飛が軽くなって捨てるのではありません!
庶民:今日の事、ただ声をはりあげて泣きますと!
大衆は全部声をはりあげて大いに泣きます!
岳飛:命令を伝達し続けます!5日軍を残して、お年寄りを覆います移って漢に襄をします!すべて安全でまちがいがなくなった後に、
更に行って撤兵します
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 16:36 资料 短消息 看全部作者


QUOTE:
原帖由 ylh2004 于 2007-10-13 16:30 发表
人才哪
党国需要你,说岳需要你.


实在不好意思.....也是...别人帮我的....
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 16:45 资料 短消息 看全部作者
百度....找人翻译的..(实话地干活)
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 16:50 资料 短消息 看全部作者
叙述 大鹏会陈抟
跃马千年,今宵听,角声未歇。
是当时,恩仇刃冷,兴亡酒烈。
破碎江山何限恨,沙场烽火千秋月。
挑一灯,看青史黄编,齿犹切!
夫有恨,后来雪。公何憾?魂未灭。
向方寸重圆、金瓯无缺。
北望中原锦绣处,家山两戒英雄血。
我今来,把黄龙捣碎,祭一阙。
引子
话说宋朝自太祖开国,重文轻武。
百年间边衅屡开,朝堂上朋党剧斗。
传至徽宗,皇帝昏庸,寄情书画。
六贼当道,肆虐天下。
花石纲兴,更是民不聊生,反乱蜂起。

而北方黄龙府附近,女真族金国日渐强盛。
一场血与火的英雄大戏
就这样拉开了序幕…………

金翅啄虬龙

黄河渡口

&陈抟
金翅明王哪里去?


&岳飞
咦,原来是华山陈抟道长,有礼了。
&陈抟
有礼了。明王如此匆匆却是何事?
&岳飞
大鹏愚鲁,嗔念未除。
不该那一日见那女土蝠龌龊,
佛前听法时竟公然放屁。
一时不耐,将她啄死。
因此被佛爷贬下尘来,此刻正要投胎而去。
&陈抟
原来如此。只是明王,这人间污秽肮脏,
可远过于灵山佛前。

数不胜数,杀难尽杀,你又能如何?
水至清则无鱼,人至察则无徒,
你还是得饶人处且饶人吧。

大鹏本性难移
多谢道长提醒

&岳飞
多谢道长提醒,只是大鹏忠直,
嫉恶如仇,本性难移啊。
&陈抟
呵呵,既是这样,但要提醒你,
明枪易躲,暗箭难防,明王多加小心。

&岳飞
道长所言甚是,大鹏自当留意。
&陈抟
呵呵,这般方好。

&岳飞
告辞!

&陈抟
这一去,正是,
沧海横流,方显英雄本色!

叙述 大きい鵬会と陳抟
躍馬の千年、今宵は聞いて、角の音は休んでいません。
その時で、恩讐の刃は寒くて、興亡の酒は激しいです。
粉砕する国家は何は恨みを制限して、戦場ののろしの千秋月。
ちょうちんを掲げて、青史の黄編を見て、歯はまるで切ります!
夫は恨みがあって、後から来る雪。公の何は遺憾に思いますか?魂は消えていません。
平方寸に向って再びいっしょになって、領土が完全で侵略されていません。
北は中原の美しい所を眺めて、家の山の2は英雄の血をやめます。
私は今来て、黄龍をつき砕いて、1過ちに弔いをします。
前奏
話は宋に太祖から国を立てて、別体字は武に軽くなります。
百年間辺の因縁は何度もつけて、朝鮮の父母の私党の劇は闘います。
至徽の祖先を伝えて、皇帝は愚昧で、心を託す書画。
6人の泥棒は政権を握って、天下をほしいままにふるまいます。
石綱興を使って、更に人民が安心して生活できないで、反対にむやみに蜂起します。

北方の黄龍の府の近く、女真族の金国は日に日に勢力が盛んです。
1度の血と火の英雄の大がかりな芝居
このように引き離した序幕…………

金の翼はみずち

黄河渡し場

&をつつきます;陳はぐるぐる回って
金翅明と王どこ行きますか?


&岳飛
おや、もとは華山の陳のぐるぐる回る道士で、贈り物がありました。
&陳がぐるぐる回って
は贈り物がありました。明王はところが何の事がこのように慌ただしいですか?
&岳飛
大きい鵬は愚鈍で、怒って思って割っていません。
あの1あの女性の田舎くさいコウモリが借りがないのは日に日に下品で、
仏陀の前で法を聞く時意外にも公然とおならをします。
しばらく耐えないで、彼女をつつくのは融通がききません。
そのため仏さまに塵を(に)けなして下りてこられて、今ちょうど生を受けて行く時。
&陳がぐるぐる回るのは
もとはこのようです。ただ明王、この世の中の汚れは不潔で、
とても遠いですあまりにも霊山の仏陀の前。

枚挙にいとまがなくて、殺して最も殺しにくくて、あなたはまたどのようですかのことができますか?
水清ければ魚住まず、人はをこまかに調べますまで(へ)弟子がなくて、
あなたはやはり人を許してつきあってしかも人を許さなければならないでしょう。

大きい鵬が人の本性は改めがたくて
が道士に

&を注意するようにありがとうございます;岳飛
は道士に注意するようにありがとうございます、ただ大きい鵬は忠実で正直で、
仇のようですねたんで凶悪です、人の本性は改めがたいです。
&陳はぐるぐる回って
ほほほ、このようにして、しかしあなたに注意して、
明るい銃の易躱、不意に飛んでくる矢は防ぎにくくて、明王は十分に気を付けます。

&岳飛
道士は非常になことを言って、大きい鵬はから注意します。
&陳はぐるぐる回って
ほほほ、このような方好。

&岳飛
はいとまを告げます!

&陳はぐるぐる回って
このように行って、まさに、
政治が乱れ社会が不安定で、方顕の英雄本来の面目!

[ 本帖最后由 神王之神 于 2007-10-13 23:29 编辑 ]
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 16:51 资料 短消息 看全部作者
战前设定

个人装备设定

兵种改变及相应装备设定

兵种改变

装备设定

战前对话

&秦桧
哇哈哈哈,这帮贱民,
给我的贡品居然只有这么一点?
都去死吧!

&百姓1
呜哇!

&王氏
大王好手段!
&秦桧
好说,好说。

&秦桧
众虾兵蟹将,
给我卖力地兴风作浪,
让我这新夫人看看尔等的威风!
&万俟卨
是!

&王氏
哈哈哈哈,果然好玩。

&万俟卨
这新夫人好生狐媚,笑得人心痒痒的。

&张俊
王八看绿豆,真是看对眼了。

&万俟卨
你?!
早跟你说了!我们是团鱼,也叫鳖。
别整天王八王八的叫,一点文化都没有。
&张俊
就爱叫你王八,你个死王八!

&罗汝楫
乌龟笑王八,彼此彼此而已。
&万俟卨
看来来生转世务须取个好名,
最好谁都不识,看你怎生骂我?
取啥好呢?

&王俊
就叫万俟卨吧,莫其屑,没有人比你更垃圾。
嘿嘿。

&罗汝楫
报告大王,那里来了几个妖怪。
&秦桧
什么?
&王氏
不是什么妖怪,
当头的那个,贱妾好象识得,
却是财神赵公明之座驾黑虎。
想是夫君鸿运当头,要发财了!
贱妾恭喜大王,贺喜大王!
&秦桧
哈哈,当真!同喜同喜。
&罗汝楫
恭喜大王,我们要红包!

&牛皋
呸!这该死的妖怪,想得倒美?!
红包红包,赏你们个满头包!

&岳云
这妖怪头是铁背虬龙,
便是东晋许真君杀的那蛟精慎郎的遗腹子,
在这里兴风作浪,荼毒生灵。


&牛皋
原来是没杀干净的孽种,
便让爷爷代劳了罢。
&岳云
替天行道,布令宣威
是俺们雷部众神之本职,
黑虎你就不要赶这趟浑水了吧。
&牛皋
什么?又没我份?
不行,这等好事怎能放过?

&张宪
那边又有哪路神仙到了?


&岳飞
原来是这个孽畜在这里作怪。
我来助三位一臂之力。

&王氏
啊?大鹏?!你何苦要苦苦相逼?
&岳飞
我道是谁?原来还是你女土蝠?
越来越不成气了,竟转世嫁与这妖孽为妇,
一起祸害百姓么?
&秦桧
我把你们这些闲吃萝卜淡操心的多事衰神!
要和本王作对,休想讨得好去!
&岳飞
正要见个真章。
有道是魔高一尺,道高一丈!
邪岂能胜正!

&

&金兀朮
咦,这大鹏看来有些神通,
正是某家对手。

某家途经此地,不可错过,
倒要与他斗斗。


&岳飞
倒不能小看了这孽畜,今日却也有些章法。
这阵势前后呼应,又在水中,
水怪们占尽地利!
&岳云
不怕,某家山中水上,也正擅长!
&牛皋
黑虎今日也穿了那宝鞋来。
&岳飞
列位,敌势虽整,却也有破绽。
若我们拿下东南鹿砦,水中敌军士气必隳。
而若能轻骑直取西门,敌必大乱!
&张宪
原来明王深晓兵法!
&牛皋
好家伙,真有一套,行,就听你的!


&岳飞
好!待我直取那恶龙!

胜利条件
一、击退秦桧。
二、全灭敌军。

失败条件
一、岳飞死亡。
二、回合数超过20。

击退秦桧!

戦前の設定

個人は設定を装備します

兵種はおよびを変えてそれに応じて設定を装備します

兵種の変化

設定を装備します

戦前の対話

&秦檜
ハッハッハ、この賤民、
私の貢ぎ物意外にもただこのようにする1時(点)にか?
すべて死ぬようにしましょう!

&庶民の1
ぼうっ!

&王氏
王の良い手段!
&秦檜
何とでもなって、何とでもなります。

&秦檜
大衆の役に立たない将兵、
私に一生懸命努力して波風を起こして、
私のこの新しい夫人になんじの待った威風を見てみさせます!
&万俟〓
はい!

&王氏
ハッハッ、やはり面白いです。

&万俟〓
この新しい夫人はとても媚を使っての誘惑です、笑って人受けがいいですかゆかったです。

&張俊
カメはリョクトウを見て、本当に気に入ったことを見ます。

&万俟〓
あなたか?!
もっと前にあなたと言いました!私達はスッポンで、スッポンをも叫びます。
1日中のカメの叫ぶことになってはいけないこと、文化はすべてありません。
&張俊
よくあなたのカメを叫んで、あなたの融通がきかないカメ!

&羅汝楫
カメの笑うカメ、お互い様だ。
&万俟〓
見たところ来世生まれ変わりはぜひ良い名を取らなければならなくて、
誰がすべてできるだけ知っていません方がよくて、あなたが如何に私をののしることを見ますか?
なにを取るのは良いですか?

&王俊
万俟〓を叫ぶようにしましょう、莫其屑、あなたの更にごみを比べることに人がいません。
へへへ。

&羅汝楫
王を報告して、そこにいくつ(か)の妖怪に来ました。
&秦檜
何か?
&王氏
どんな妖怪ではありませんて、
眼前に迫るそれ、安い妾は知っているようで、
ところが福の神の趙公明の席は暗いトラを運転します。
あなたの幸運が眼前に迫るのだたくて、金持ちになります!
安い妾は王をおめでとうございます、お祝いを述べる王!
&秦檜
ハッハッ、本当に!ありがとうございます。
&羅汝楫
王をおめでとうございます、私達はおひねりを要します!

&牛皐
ちぇっ!このこん畜生の妖怪、倒れます米か?!
おひねり、あなた達にいっぱいな包みを与えます個!

&岳雲
この妖怪の頭は鉄の辺鄙なみずちで、
東晋の許真君殺すあのみずちの精密で用心深い男の遺児で、
ここで波風を起こして、人民を迫害します。


&牛皐
もとはきれいな災いのもとを殺していないので、
おじいさんの代わって事を行った免じることを譲ります。
&岳雲
1日の職業に代わって、布は宜威をさせます
おれたちの雷の部の大衆の神の自分の仕事で、
暗いトラはあなたはこの濁っている水に急がないでください。
&牛皐
何か?また私の組がないか?
駄目で、このようなよい事はどうして見逃すことができるだろうか?

&張憲
あちらはまた着いたどの仙人がありますか?


&岳飛
もとはこの罪業の鳥獣がここで邪魔するのです。
私は3位のわずかな力を助けに来ます。

&王氏
か?大きい鵬か?!あなたはわざわざ要してしきりに互いに強いなくてもいいではないか?
&岳飛
私が言うのは誰ですか?もとはまだあなたの女性の田舎くさいコウモリですか?
ますますできない息、意外にも生まれ変わりがこの魔物を嫁がせるのがと婦で、
いっしょに庶民を損ないますか?
&秦檜
私はあなた達はこれらが暇なことをダイコンの薄い気をつかった余計なことをする衰える神に食べます!
当王作対と、行くことができることを求めることを考えてはいけません!
&岳飛
ちょうど真章に会う時。
諺によると悪魔の高い1尺、道の高い1丈!
正常でありません勝正!

&

&金のはげている〓
おや、この大きい鵬は見たところ一部の腕前です、
まさにある相手。

ある軒はここを経由して、逃してはいけなくて、
なんと彼とすこし闘います。


&岳飛
倒れてこの罪業の鳥獣をばかにすることができなくて、今日同じく一部の筋道。
この情勢は全部で呼応して、また水の中で、
水のおかしな事(人)達は占めて地の利を尽くします!
&岳雲
恐くなくて、ある山中と水上、同じく優れています!
&牛皐
暗いトラは今日もあの宝の靴を着て来ます。
&岳飛
みなさん、敵の勢いは整えますが、ほころびがもあります。
もし私達は東南の鹿のとりでを押さえるならば、水の中敵軍の士気は必ず壊します。
ミニバイクはずっともし西門を取ることができるならば、敵は必ず大いに乱します!
&張憲
もとは明王は深く兵法を分かっています!
&牛皐
へえ、本当にひとまとまりあって、良くて、あなたのを聞きます!


&岳飛
良いです!私にずっとあの凶悪な竜を取るようにじっとしています!

成功裡に条件
一、秦檜を撃退します。
二、すべて敵軍が消えます。

失敗の条件
一、岳飛の死亡。
二、合成数に帰って20を上回ります。

秦檜を撃退します!
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 16:54 资料 短消息 看全部作者
陈抟指导

&陈抟
看起来金翅明王也是初上战场。
清风,你且到他身边去,助我指导。
&清风
是。

&陈抟
清风,我们走罢。
&清风
是。

岳飞升级判定

回合计分

回合计分

我军从砦的东南方登岸

&拳师4
敌人过来了?
那些乌龟王八蛋怎么搞的?!

&弓兵4
指望他们?

&

&炮兵2
靠得住他们还叫乌龟王八吗?!

&万俟卨
嘻嘻!敌人没走我这边,
想是怕了我鳖丞相英明神武,器宇轩昂……

&罗汝楫
说些什么?还不过去帮忙。
&万俟卨
俺还想陶醉陶醉嘛!催什么催?
&王俊
臭美个啥?
让大王知道,吃你个霸王别姬!
快去!

我军进入东北角

&罗汝楫
哎哟,不好,敌人冲俺们来了!
&王俊
怕什么。有我呢?
(可是我的脚怎么有点软?)
&罗汝楫
靠你?你天生一缩头乌龟呀?


那边的鳖兄弟,看在同是王八的份上,
拉兄弟一把吧。
&万俟卨
这个自然,不帮你帮谁呀?
只是俺一向走得慢,兄弟挺住!

&罗汝楫
挺住?我挺得住吗?

我军进入西南角

&万俟卨
天哪,他们冲我这边过来了。
列位鳖祖鳖宗,保佑俺哪!
&王俊
好好好!大快龟心,大快龟心。
敌人还是有眼力的,
那家伙就是最软的柿子。

&罗汝楫
你还在幸灾乐祸,小心大王知道!
&王俊
那就过去装个样子吧,
反正装龟孙子俺拿手。

我军从南门进砦

&拳师4
敌人从南门进砦了,我们过去支援!

我军从北门进砦

&拳师4
敌人从北门进砦了,我们过去支援!

我军从西门进砦

&拳师4
敌人居然从西门进砦,我们快去支援!

&拳师4
糟糕!全不听使唤。

我军从东门进砦

我军进入鹿砦东南角兵营

&罗汝楫
啊?!敌人上岸了!
大王,你自求多福吧。

获得物品

获得物品

获得物品

获得物品

秦桧和兀朮对话

&秦桧
多谢英雄相救。
&金兀朮
我非为你,不必多谢。
不过是见那大鹏神勇,一时技痒而已。

王氏和兀朮对话

&王氏
英雄你身手敏捷卓尔不群,
真真是奴家的偶像。
&金兀朮
@$&%$*7^5$#

岳飞和兀朮对话

&金兀朮
知音难觅,对手亦难求。
大鹏,今日赤须龙与你切磋一番。
&岳飞
你不分青红皂白,助纣为虐。
可惜了这身艺业。

单挑

&岳飞
孽畜休走,看招。
&秦桧
何苦坏我好事?

单挑处置

你荼毒生灵,为祸一方,
大鹏今天不能放过你!

哦,你就是那被佛祖罚下来的大鹏,
死到临头,还要多管闲事?

路不平有人铲,事不平有人管。
多行不义必自毙,孽畜哪里走!

哟嗬,还有两下子,
邪不压正,再来!

呀,厉害,两臂发麻。

哎呀,不好!

呜~呜,我的眼睛……

念你修真不易,
今日暂时放你一马。

你且记住:
善恶到头终有报,
只争来早与来迟。

&秦桧
唔,唔,今日本大王不是你对手,
不过……不过本大王要你永世不得安宁!
永世不得安宁!~吼!
陳はぐるぐる回って指導します
&陳摶
見たところ金翅明と王も初めて戦場に行くのです。
清風、あなたはしかも彼の身の回りへ行って、私に指導するように助けます。
&清風
はい。
&陳摶
清風、私達は歩きます。
&清風
はい。
岳飛は進級して判定します
ラウンドは点数を計算します
ラウンドは点数を計算します
我が軍はとりでの東南の方向から上陸します
&拳法家の4
敵はやって来ましたか?
あれらのカメのばか野郎はどのようにやりましたか?!
&弓の兵の4
彼らを期待しますか?
&砲兵の2
頼りになって彼らまたカメのカメを叫びますか?!
&万俟〓
にこにこ!敵は私のこちら(側)を歩いていないで、
私のスッポンの丞相を恐れたのが賢明で英明で勇ましいたくて、風采が堂々としています……
&羅汝楫
何を言いますか?まだ行かないで助けます。
&万俟〓
おれはまたすこし陶酔したいです!何が催促することを催促しますか?
&王俊
思い上がります個なにか?
王に知っていさせて、あなたの覇王別姫を食べます!
すぐに行きます!

我が軍が入ります北東部

&羅汝楫
おや、よくなくて、敵はおれたちに向って来ました!
&王俊
何を恐れます。私がいますか?
(しかし私の足がどのように少し柔らかいですか?)
&羅汝楫
あなたによりますか?あなたは生まれつき縮めますとカメか?


あちらのスッポンの兄弟、カメな顔をたて、
ひとつ兄弟を引き延ばすようにしましょう。
&万俟〓
この自然、あなたに誰を手伝うように手伝いませんか?
ただおれはずっと歩くのが遅くて、兄弟は頑張ります!

&羅汝楫
頑張りますか?私は頑張れますか?

我が軍が入ります南西部

&万俟〓
日どれ、彼らは私のこちら(側)に向ってやって来ました。
みなさんのスッポンの祖のスッポンの祖先、おれのどれを守ってくださります!
&王俊
よく良!大きくて速いカメの心、大きくて速いカメの心。
敵はやはり眼力があって、
あのやつは最も柔らかい柿です。

&羅汝楫
あなたはまた他人の不幸を喜んで、王に注意して知っています!
&王俊
それなら過去様子を詰めたでしょう、
どのみちカメの孫おれを詰めるのが得意です。

我が軍は南門進のとりでから

&拳法家の4
敵は南門進のとりでから、私達は過去支援しました!

我が軍は北門からとりでに進みます

&拳法家の4
敵は北門からとりでに進んで、私達は過去支援しました!

我が軍は西門進のとりでから

&拳法家の4
敵は意外にも西門進のとりでから、私達はすぐに支援に行きます!

&拳法家の4
まずいです!すべて話を聞いてくれないで使います。

我が軍は東門からとりでに進みます

我が軍は鹿のとりで南東部兵営に入ります

&羅汝楫
か?!敵は接岸しました!
王、あなたは多い福を求めてから。

物品を獲得します

物品を獲得します

物品を獲得します

物品を獲得します

秦檜とはげた〓対話

&秦檜
英雄に互いに救うようにありがとうございます。
&金のはげている〓
私はあなたではありませんて、ありがとうございます必要はありません。
ただあの大きい鵬の超人的な勇気だけに会って、しばらく腕が鳴ります。

王氏とはげた〓対話

&王氏
英雄のあなたの腕前は素早く抜群に優れていて、
確かに私のアイドルです。
&金のはげている〓
@$&%$*7^5$#

岳飛とはげた〓対話

&金のはげている〓
知己は得難くて、相手も求めにくいです。
大きい鵬、今日赤いひげの竜とあなたは1回研究し合います。
&岳飛
あなたは有無を言わさないで、悪人を助けて悪事を働きます。
この芸業に惜しくなりました。

一騎打ちします

&岳飛
罪業の鳥獣は歩いてはいけなくて、手を見ます。
&秦檜
わざわざ悪くなくてもいいではないか私のよい事か?

一騎打ちして処理します

あなたは人民を迫害して、災いの一地方のため、
大きい鵬は今日あなたを見逃すことができません!

え、あなたはあれは仏教の祖の罰する大きい鵬に、
死んでも着いて身にふりかかって、まだ余計なおっせかいをしなければなりませんか?

道の不公平のある人はすくって、事の不公平のある人は管理します。
悪行を続けると必ず自らの命を落として、罪業の鳥獣はどこが歩きます!

ほう、また腕利きで、
邪道は正道には勝てないで、更に来ます!

、ひどい目、両腕はしびれます。

しまった、よくありません!

ぼうっと〜ぼうっ、私の目……

容易にあなたの修真を思いなくて、
今日しばらくあなたの1の馬を放牧します。

あなたはしかもしっかり覚えます:
善悪は結局結局は新聞があって、
隻争が来るのはもっと前に来ることと遅いです。

&秦檜
え、え、今日本王はあなたの相手ではありませんて、
でも……でも当王があなたを要するのが永久に安寧になってはなりません!
永久に安寧になってはなりません!〜ほえます!
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 16:56 资料 短消息 看全部作者
难度分歧

立即结束战斗
全灭敌人

&王氏
糟,糟了……

快跑啊!

&王氏
糟,糟了……

&岳飞
一鼓作气,消灭妖精!

胜利条件
全灭敌军。

失败条件
一、岳飞死亡。
二、回合数超过20。

全灭敌军!

单挑

&牛皋
那烂泥鳅,过来跟我打一场!
&金兀朮
好癞皮狗,不要走,
照某家的斧罢。

单挑处置

烂泥鳅听着:
爷爷乃是赵玄坛元帅座下黑虎是也。
还不赶紧求饶!

我呸,先接某家一斧再来说嘴~~

躲得过这一招吗?

嘿,你倒有些力气。

原来你只是个嘴把势。

少来,爷爷只不过早上没吃饭而已,
待我用个大法。


(这黑炭鬼搞什么?)

天灵灵,地灵灵。
各路神仙今天要显灵。

招家伙!

呀,搞突然袭击?也赢不了我的。

五丁开山~~~~

好险!
先放你一马,日后再慢慢消遣你。

凭你,再练个几十年吧。

撤退测试

&秦桧
唔,唔,今日本大王不是你对手,
不过……不过本大王要你永世不得安宁!
永世不得安宁!~吼!


难度分歧

立即结束战斗
全灭敌人

&王氏
糟,糟了……

快跑啊!

&王氏
糟,糟了……

&岳飞
一鼓作气,消灭妖精!

胜利条件
全灭敌军。

失败条件
一、岳飞死亡。
二、回合数超过20。

全灭敌军!

撤退测试

&王氏
呜……我饶不了你!

撤退测试

&金兀朮
厉害,厉害!后会有期!

撤退测试

&万俟卨
快走,快走。

撤退测试

&罗汝楫
呜,呜,爹娘少生我两条腿。

撤退测试

&张俊
好生厉害,怕怕。


撤退测试

&王俊
风紧,扯呼。

评分

&岳云
回头再让你见识见识我雷神。

评分

&牛皋
哟荷,还有两下子,待黑虎玄坛搬兵!

评分

&张宪
魔高一尺,道高一丈,你等着!

评分

&岳飞
绝不善罢甘休!

评分

&岳飞
难道我错了么……

大鹏败给了铁背虬龙。

&岳飞
坏了,路上耽误太久,
只怕误了转生时辰。
我先行一步啦。

哈哈,少不得日内便要相见哩。

難度の相違

直ちに戦うことを終えます
すべて敵が消えます

&王氏
まずくて、失敗します……

すぐに走ります!

&王氏
まずくて、失敗します……

&岳飛
一気に、妖精を消滅させます!

成功裡に条件
すべて敵軍が消えます。

失敗の条件
一、岳飛の死亡。
二、合成数に帰って20を上回ります。

すべて敵軍が消えます!

一騎打ちします

&牛皐
あのぼろぼろになるドジョウ、やって来て私と1度打ちます!
&金のはげている〓
良い卑怯なやつ、歩かないでください、
ある軒の斧によって。

一騎打ちして処理します

ぼろぼろになるドジョウは聞いています:
おじいさんは趙玄壇元帥の席が暗いトラをおりるのがなことがです。
まだ急いで許しを求めません!

私ちぇっ、先にあるCLAS(2,3)の1斧をつないで更に大きなことを言いにきます〜〜

過ぎることをよけてこのように招きますか?

へっへっ、あなたはなんと一部の力です。

もとはあなたただ口の武術だけ。

少しにして、おじいさんは朝ただ食事をするだけ、
私に憲法を使うようにじっとしています。


(この暗い炭の幽霊が何をやりますか?)

日は魂、地は魂。
各道の仙人は今日霊験を現します。

やつを招きます!

、不意打ちをやりますか?私のにも勝てません。

5丁開山〜〜〜〜

良い危なさ!
先にあなたの1の馬を放牧して、今後更にゆっくりと気晴らしをしますあなた。

あなたに任せて、更に数十年を訓練するようにしましょう。

テストに撤退します

&秦檜
え、え、今日本王はあなたの相手ではありませんて、
でも……でも当王があなたを要するのが永久に安寧になってはなりません!
永久に安寧になってはなりません!~はほえます!


難度の相違

直ちに戦うことを終えます
すべて敵が消えます

&王氏
まずくて、失敗します……

すぐに走ります!

&王氏
まずくて、失敗します……

&岳飛
一気に、妖精を消滅させます!

成功裡に条件
すべて敵軍が消えます。

失敗の条件
一、岳飛の死亡。
二、合成数に帰って20を上回ります。

すべて敵軍が消えます!

テストに撤退します

&王氏
ぼうっ……私はあなたを勘弁することができ(ありえ)ません!

テストに撤退します

&金のはげている〓
ひどい目、ひどい目!再会の時がまたあります!

テストに撤退します

&万俟〓
すぐに歩いて、すぐに歩きます。

テストに撤退します

&羅汝楫
ぼうっ、ぼうっ、お父さんのお母さんは少なく私の2本の足を生みます。

テストに撤退します

&張俊
とてもすごくて、恐らく。


テストに撤退します

&王俊
風は締めて、引っ張って息を吐き出します。

採点

&岳雲
改心して更にあなたに私の雷神を経験と知識をさせる。

採点

&牛皐
オランダ、また腕利きで、暗い虎玄の壇に救援を求めるようにじっとしています!

採点

&張憲
悪魔の高い1尺、道の高い1丈、あなたは待っています!

採点

&岳飛
決してただで済ませません!

採点

&岳飛
まさか私の間違い……

大きい鵬は鉄の辺鄙なみずちに負けました。

&岳飛
壊れて、路上に遅らせるのがあまりに長くて、
ただ恐らく生まれ変わる時を誤りました。
私は一歩先んじます。

ハッハッ、きっと近日中に出会いますマイル。
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 17:06 资料 短消息 看全部作者


QUOTE:
原帖由 炎帝瀑布碎 于 2007-10-13 16:22 发表
用翻译机试了试:
蜡避孕药现场
   1至出售:山沟进
  五铢:第一部分的看法,从倒塌的同一时区以南的黄河,在那里访问的功能插入。这座山峰的非华裔人士到南方,以应付发生起koritai不要以为如此激烈,陆军 ...

斑竹用的是什么翻译机器?
那么离谱....
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 17:36 资料 短消息 看全部作者
临安宫殿

岳飞无奈撤兵,
高宗对岳飞采取明升暗降的办法,
加封其为枢密副使,
其实一举解除岳飞兵权。
金兀朮大喜,
在回京发动兵变除掉绊脚石搭懒之后,
他再度对宋发动攻势,
不过这一回他没有选择岳家军防守的正面,
而是驱师直指淮西。
宋室仓促应战,
柘皋,濠州先胜后败,
宋高宗于是慌忙求和,
对金称儿,割地赔款,
但是金兀朮的要求并不止此。

欲加之罪

临安皇宫

秦桧、张俊:
万岁,臣等冒死有言上奏,请屏左右。

&高宗
你等退下。

&秦桧
金廷回信,“尔朝夕以和请,
而岳飞方为河北图,且杀吾婿龙虎大王,
不可以不报。必杀岳飞,而后和可成也!”
&高宗
这,这可如何是好?
岳飞国之重臣,便依祖制,
也不得擅杀,况破敌成功,非其不可?
&张俊
臣此来正为参那岳飞一本,
淮西之战,岳飞抗命不遵,迁延不进,
致令为臣功败垂成,万岁应即查办!
&高宗
岳飞当日曾拟议长驱京洛,
以围魏救赵为朕所驳,
故兵至淮西时日已迟,或可原宥。
&张俊
总当治岳飞贪功冒进,抗命不遵之罪!
&高宗
(淮西兵败,
你倒要负上大部责任,却来说他。)
&秦桧
臣又接到岳飞部将王俊首告,
告岳飞克扣军粮,又曾令岳云,
张宪兵进襄阳,图谋造反!告首状在此。
&高宗
岳卿素来忠义,应非此种人。
&秦桧
万岁,
岳飞素来恃功傲慢,出言不逊,
今又抗命不遵,图谋反逆,证据确凿,
正宜严惩!
况惩办岳飞,和议可成,
一举两得,何乐不为?
&高宗
和议……


也罢,
此案交由秦卿全权处置,朕近日身体不适,
冗杂事务,不必与朕知晓。

张俊,秦桧:是!

&张俊
(要的就是这句话。)
&秦桧
(官家倒也狡猾……)

高宗虽含混不语,秦桧却心领神会,
开始大量罗织岳飞罪状,
同时密旨调岳飞进京。
岳飞却懵然不知。

臨安宮殿

岳飛は残念ながら撤兵して、
高宗は岳飛に対してとって明日ひそかに下がる方法に上がって、
それに封をして枢の密副のために使用して、
実は一挙に岳飛の軍隊の指揮権を解除します。
金のはげている〓非常な喜び、
回京が軍事クーデターを始めるのが障害物を除いて掛けます怠惰な後で、
彼は再度宋に対して攻勢を始めて、
でも今回彼は妻の実家の軍の守りの正面を選んでいないで、
師を走らせて淮の西をまっすぐに目指すのです。
宋室は慌ただしく応戦して、
ヤマグワ皐、堀の州先が勝った後に敗けて、
宋高宗はそこであわてて和解(和)を求めて、
金の語る員に対して、領土を割譲して賠償して、
しかし金のはげている〓の要求決してここまでありません。

着せようとする罪

臨安皇宮

秦檜、張俊:
陛下、臣などは融通がきかないをものともしないで上奏を言って、ついたてに左右してもらいます。

&高宗
あなたは返すことを待ちます。

&秦檜
金の廷は返事を出して、“なんじは常にとで頼んで、
岳飛と方為河の北京図書館、しかも吾の婿の竜虎王を殺して、
申し込みませんてはいけません。必ず岳飛を殺して、しかる後としかし成也!”
&高宗
これ、これはどうしたらよいかことができますか?
岳飛の国の重臣、歴代の慣例に従って、
同じく勝手に殺してはならなくて、況は敵を打破することに成功して、非其はいけませんか?
&張俊
臣はこのが来るのはあの岳飛の1冊に参加するので、
淮の西の戦い、岳飛は命令を拒絶して従わないで、引き延ばして入ることができないで、
成功まぎわで失敗することをさせて臣になることを送って、陛下はすぐ調査して処分するべきです!
&高宗
岳飛は当日かつて考慮して京洛河に長躯して、
一方を牽制しておいて他方を救うことを朕にして反論して、
だから兵至の淮の西の日時はすでに遅くて、あるいは許すことができます。
&張俊
いつも岳飛を治療して功をむさぼって向こう見ずに進んで、命令を拒絶します従わない罪!
&高宗
(淮の西兵は敗けて、
あなたはなんと大部分の責任に負けて、彼。)
&秦檜
臣はまた岳飛部を受け取って王俊を初めて訴えて、
岳飛に訴えて軍用食糧をピンはねして、また曾令岳の雲、
張憲兵は襄陽に入って、反逆を図ります!ここでひとつの首の形を訴えます。
&高宗
岳卿は従来忠義です、応非のこのCLAS(2,3)の人。
&秦檜
陛下、
岳飛が従来功を頼みとするのが傲慢で、言うことが不遜で、
今また命令を拒絶して従わないで、反乱をたくらむことを求めるのは逆で、証拠が確実で、
厳重に懲罰しなければなりません!
況は岳飛を処罰して、和議はなることができて、
一挙両得、何を好んでそうしませんか?
&高宗
和議……



この事件は交際して秦卿から全権をもって処理して、朕の近日の体は調子が悪くて、
煩雑な事務、朕と知る必要はありません。

張俊、秦檜:はい!

&張俊
(要したのがこの話です。)
&秦檜
(お上がなんと狡猾です……)

高宗あいまいです言葉でない、秦檜は心底から理解して、
始まって大量に岳飛の罪状をでっちあげて陥れて、
同時に秘密の詔勅は岳飛が上京することを加減します。
岳飛が愚昧でしかし分かりません。
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 17:41 资料 短消息 看全部作者
梦境
梦境
岳飞梦见两黑狗相对说话,正自诧异,
忽然江上风浪大作,黑雾漫天。
江中涌出一个怪物,似龙无角,似鱼无腮,
张着血盆般的口,把毒雾望船上喷来!
&岳飞
孽畜!休要逞狂!
岳飞投出沥泉枪!
怪兽遁走。
&岳飞
哎呀,我的枪……
岳飞醒来
岳飞大帐
&岳飞
吓,好古怪个梦啊!惊得岳飞一身冷汗!
&张保
大哥怎生了?
&岳飞
无妨,一个梦而已,此刻已到何处?
&王横
前面便是金山,
大哥近日心情郁闷,
不妨上去看看风景也好。
&岳飞
也好,
久闻得金山寺的大名,正要去访访。

金山寺外

金山寺外

&岳飞
昨夜寒蛩不住鸣,惊回千里梦,已三更。
起来独自绕阶行。人悄悄,帘外月笼明。

白首为功名。旧山松竹老,阻归程。
欲将心事付瑶琴,知音少,弦断有谁听?

&道悦
好一首《小重山》,
好一个“知音少,弦断有谁听?”!

将军孤愤,恐非养身之道,贫僧有一言相赠,
苦海茫茫未有涯,东君何必恋尘埃?
不如早觅回头岸,免却风波一旦灾!

&岳飞
(这和尚果然有德行。但虽劝我修行,
那知我有国家大事在心,怎能丢下?)
长老见笑了!
下官岳飞,但见长老言有深意,
未知长老法号?
&道悦
老衲道悦。
元帅光临,山僧有失远接,望乞恕罪!
&岳飞
昔年在沥泉山参见我师,
曾言三十年后再得相会,不竞果然!

下官只因昨夜在驿中得一异梦,
未卜吉凶,特求我师明白指示!
&道悦
自古至人无梦,梦景忽来,未必无兆。
不知元帅所得何梦,幸乞见教。

岳飞将梦景相告。

&道悦
元帅怎么不解?
两犬对言,岂不是个“狱”字?
旁立裸体两人,必有同受其祸者。
江中风浪,拥出怪物来扑者,
明明有风波之险,遭奸臣来害也!
元帅此行,恐防有牢狱之灾、
奸人陷害之事,切宜谨慎。
&岳飞
这个?我为国家南征北讨,
东荡西除,立下多少大功,
朝廷自然封赏,焉得有牢狱之灾?
&道悦
元帅虽如此说,
岂不闻飞鸟尽,良弓藏?
从来患难可同,安乐难共。
不如潜身林野,隐迹江湖,
乃是哲人保身之良策也。

恢复中原,虽死无恨!
尽辞所职,告老还乡。

&岳飞
蒙上人指引,实为善路。
但我岳飞以身许国,志必恢复中原,
虽死无恨!上人不必再劝;就此告辞。
&道悦
元帅心坚如铁,山僧无缘救度。
还有几句偈言奉赠,公须牢记,
切勿乱了主意!

&岳飞
蒙上人指引,实为善路。
此际岳飞心灰意懒,此去京师,
正要尽辞所职,告老还乡。
&道悦
呵呵,果是如此,
老衲还有几句偈言奉赠,
公须牢记,切勿乱了主意!

&岳飞
愿闻其详!
&道悦
岁底不足,提防天哭。
奉下两点,将人荼毒。

老柑腾挪,缠人奈何?
切些把舵,留意风波!
&岳飞
岳飞愚昧,一时不解,求上人明白指示!
&道悦
此乃天机,
元帅谨记在心,日后自有应验也!

蒙冤入狱

岳飞虽经道悦提醒,但仍不知
罪恶之手已经袭来。当他赶到临安时,
发现迎接他的是当年宋室主战诸将结义时
排行第十,大他一岁的杨沂中。

夢の世界
夢の世界
岳飛は2黒犬が比較的話をすることを夢に見て、不思議に思ってから、
突然大きな川は風波の大著に行って、暗い霧は空いっぱいです。
大きな川の中で1つの怪物を湧きだして、竜のようです角がなくて、魚のようです頬がなくて、
張血のたらいの類の口、ひどい霧を船上が噴き出してくることに眺めます!
&岳飛
罪業の鳥獣!ひけらかすことをしてはいけないのは狂います!
岳飛は滴の泉の銃を投げます!
モンスターズは逃げていきます。
&岳飛
しまった、私の銃……
岳飛は目が覚めます
岳飛の大きい帳簿
&岳飛
脅して、とても風変わりな夢!岳飛の全身の冷や汗を驚かします!
&張保
長兄如何にか?
&岳飛
…とよい、1つの夢、今すでにどこに着きましたか?
&王横
前に金山で、
長兄の近日の気持ちは気がふさいで、
上がっていって景色を見てみてもよいとよいです。
&岳飛
…てもよい、
久しく金山寺のお名前をかいで、ちょうどすこし訪ねる時。

金山寺の外

金山寺の外

&岳飛
昨夜冷たいコオロギは絶えず鳴いて、1千里の夢に驚かして帰って、すでに宵五つ。
立ち上がって独りで階段の行を巻きます。人はひそかで、カーテンの外で月覆うのは明るいです。

白は初めて功労と名声です。古い山松の竹は年を取って、帰りの道程を阻みます。
考え事の付瑶の琴たいと思いますを、親友は少なくて、弦はの誰を切って聞きますか?

&道悦
1首の《小さくて重い山》がすきで、
“ひとつ親友が少ないことがすきで、弦はの誰を切って聞きますか?”!

将軍は孤独で憤って、養生しない道を恐れて、拙僧は互いに贈ることを言うこととがいて、
苦しい境遇が広大で水際がまだなくて、東君はほこりに恋する必要があるか?
もっと前に探して改心するほうがいくて岸、騒ぎのいったん災竿れます!

&岳飛
(この和尚はやはり徳行があります。しかし私に修行するように勧めますが、
それでは私が心にとめる国家の大事があることを知っていて、どうして捨てることができるだろうか?)
長老は笑いました!
小官の岳飛、しかし長老が深い意味があることを言うことに会って、
長老の法名を知りませんか?
&道悦
老僧の道悦。
元帥のご光臨、山の僧は遠いことを失ってつないで、請って罪を許すことを眺めます!
&岳飛
昔年滴の泉山で私の師を参照して、
かつて言いました30年後に更に会わなければならなくて、やはり競いません!

小官はただ昨夜駅の中で1の異なる夢のだけため、
先行きが混沌としていて、特に私の師が指示に分かることを求めます!
&道悦
古来より人まで(へ)夢がなくて、夢景は突然来て、兆ないとは限りません。
元帥の所得の何の夢が分からないで、幸運に請って御教示します。

岳飛は夢景を互いに訴えます。

&道悦
元帥はどのように分かりませんか?
2犬は言うことに対して、“監獄”の字ではないだろうか?
そば裸の2人に立って、必ずその災いを受ける者がいますと。
大きな川の中で風波、怪物を囲みだして者に飛びかかりにきて、
明らかに騒ぎの危なさがあって、奸臣に遭って害しにきます!
元帥のこの度の旅行、監獄の災害があることを防ぐことを恐れて、
悪党の陥れる事、切るのは慎重にならなければなりません。
&岳飛
これか?私は国家の南征の北のために求めて、
東は西を揺すぶって割って、どれだけの大きな功労を結んで、
朝廷の自然な封賞、どうして監獄の災害があるなくてはなりませんか?
&道悦
元帥はこのように言いますが、
最も空を飛ぶ鳥をかぐのではないだろうか、よい弓は隠れますか?
これまで艱難は、ことができますと安楽共ににくいです。
潜むほうがいくて林野、隠れる跡の世の中、
知恵の人民保険の身のよい方法がです。

中原を回復して、死んでも恨みがないが!
最も所の職を辞職して、老齢で職を辞し郷里に帰ります。

&岳飛
人が導くことをだまして、本当は善路です。
しかし私の岳飛は身で国に捧げて、志は必ず中原を回復して、
死んでも恨みがないが!人に行って更に勧める必要はありません;ここで失礼します。
&道悦
元帥の心は鉄のようですかたくて、山の僧は度を救うことに縁がありません。
献上して贈る何の勇ましい言葉があって、公はしっかりと心に刻まなければならなくて、
くれぐれも考えを乱ていないように!

&岳飛
人が導くことをだまして、本当は善路です。
この時の岳飛は意気消沈して、このは首都に行って、
最もちょうど所の職を辞職する時、老齢で職を辞し郷里に帰ります。
&道悦
ほほほ、このようで、
老僧は献上して贈る何の勇ましい言葉があって、
公はしっかりと心に刻まなければならなくて、くれぐれも考えを乱ていないように!

&岳飛
それをかぐのが詳しいことを望みます!
&道悦
歳の底は不足して、日が泣くことに用心します。
2時を下へ献上して、人の害毒を。

年を取ったミカンは流用して、人を巻き付けてどのようにしますか?
切って舵を取って、騒ぎを注意します!
&岳飛
岳飛は愚かで無知で、しばらく分からないで、人が指示に分かることを求めます!
&道悦
このは天機がで、
元帥は謹んで心にとめることを覚えて、今後適中することがおのずとあります!

冤罪を受けて入獄します

岳飛は経道の喜びは注意しますが、しかし依然として分かりません
罪悪の手はすでに襲ってきます。彼が臨安に駆けつける時、
彼のを迎えることを発見するのは当時宋室が戦争を主張したの諸義兄弟の契りを結ぶ時です
長幼の順序の第10、大いに彼の1歳の楊沂の中。
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 17:44 资料 短消息 看全部作者
蒙冤入狱
临安驿站
&岳飞
十哥,汝来何为?
&杨沂中
这个,无事,来接贤弟。
(岳飞,你功高震主,又兼年轻气盛,
招人嫉恨,休要怪我!)
&岳飞
我看汝今日来,意思不好。
&冯忠
前面来的,可是岳飞!有圣旨在此!

&冯孝
岳飞官封显职,不思报国;
反按兵不动,克减军粮,
纵兵抢夺,有负君恩。
着御林军扭解来京,候旨定夺。
钦此!

&王横
住着!我马后王横是也!
俺随元帅征战多年,别的功劳休说,
只如今朱仙镇上金兵,我们舍命争先,
杀得他片甲不留,怎么反要拿俺帅爷?
哪个敢动手的,先吃我一棍!

&张保
岂有此理,马前张保在此,
来拿我家帅爷,说个理来!

自刎谢罪!!
岳飞何罪?!

&岳飞
王横!此乃朝廷旨意,
你怎敢罗唣,陷我不忠之名!
罢罢,不如自刎了,以表我之心迹罢!
&杨沂中
贤弟!
&王横
老爷难道凭他拿去不成?
&岳飞
使天有眼,必不使忠臣陷不义;
万一不幸,亦何所逃!
&杨沂中
(岳飞终是忠辰,秦相着我至此,
却是小人之心度君子之腹。)
秦相有言,要活的岳飞。休要动手!

&岳飞
岳飞何罪?!
十年征战,岂无微劳!天地何不公?!
&杨沂中
贤弟休要着急,
此去大理寺会审,自见分晓!
&岳飞
吾所无愧者,此心耳,何必辨。
&杨沂中
贤弟莫使哥哥为难!还是去吧。

众:拿下!

&王横
敢!
&岳飞
王横,不许动手!

&王横
哥哥!

&张保
王横兄弟!
&岳飞
王横兄弟!
不想你半世豪杰,竟死于此,岳飞何忍?!

岳飞吐血昏迷。

&张保
(今日事急矣,元帅虽去受审,
应暂无事,且先抱走王横再做计议。)
元帅保重!

&杨沂中
那张保也曾与朝廷出力,
不必追赶,且带岳飞回去复命。

周三畏挂印

周三畏挂印

大理寺正堂

&何铸
周兄。你为大理寺正卿,今奉圣旨,
就大理寺置司根勘岳飞一案,宜请上座。
&周三畏
圣意钦点御史中丞何大人主审,
三畏何敢谮越?请!

&何铸
来,带人犯岳飞!

&岳飞
吾与国家宣力,今日到此,何也!
&何铸
岳飞,你官居显爵,不思发兵扫北,
以报国恩,淮西一役,反按兵不动,
坐观成败,你有何辩?

&岳飞
淮西战起,犯官即上表请师直捣河洛,
以攻敌必救,一鼓可复东京故都。
此先贤所谓围魏救赵妙计,但圣意踌躇,
决心难下,致军行延误,非犯官之过。
若说按兵不动,不思发兵扫北,
以报国恩,犯官朱仙镇大败金兵,
扫北成功,已在目前,臣厉兵秣马,
不敢少怠,是一日之间,
以十二道金牌招臣班师,这便怎说?!
&何铸
这个……
&周三畏
这按兵不动,被你说过了,
那克减军粮之事可是有的了,还有何说?
&岳飞
岳飞一生爱惜军士,如父子一般,
故人人用命。克了何人之粮,
减了何人之草,也要有人指实!
&周三畏
现在你手下军官王俊告帖在此,
说你克减了他的口粮!
&岳飞
朱仙镇上共有十三座大营,
有三十余万人马,
何独克减了王俊名下之粮?
望法台大人详察!
&周三畏
这个……
(这桩事,明明是秦桧这奸贼设计陷害他。
我如今身为法司,怎肯以屈刑加于无罪?)
&何铸
王俊更首告你,不满被褫夺兵权,
密令张宪岳云兵进襄阳,
图谋造反,可是实情?
&岳飞
王俊是何等人?绰号人称“王雕儿”,
盖因其专事构陷他人,坑害无辜,无情
无义,就如雕捕食鸟兽一般。
自绍兴五年编入岳家军后,寸功未立,
运粮被劫,为牛皋所救,反冒功顶替,
寡廉鲜耻,遂受军法制裁,怀恨在心,
四处诬告,如何可信?
&何铸
他之首告状,言之凿凿,你待怎说?

&岳飞
一派无稽之谈,王俊既是此等人,
张宪嫉恶如仇,岂能和他交往?

真有反心,如此机密要事,
何能与他共商,而其他诸将反不知晓?

若说造反,天下人皆可反,
独独岳飞不能反!

&何铸
此话怎讲?

岳飞解开衣服,露出背上“精忠报国”四字。

&岳飞
岳飞少年失父,
是母亲含辛茹苦养大,平日里别的未教,
这“精忠报国”却是时时念来!
我母将它刻在我背上,便如铭在我心间!
岳飞一生挑梁王,斩王善,
杀刘豫,灭曹成,平杨幺,败兀朮,
这“精忠报国”之念,
矢志不渝,天地可鉴!
如何说我岳飞图谋反逆?!
&周三畏
(伟哉!上将军!)
&何铸
这个……
(岳飞义正词严,如何审得来?)
周兄,你看……
&周三畏
且暂将其下狱,
待我等奏过圣上,候旨定夺。
&何铸
我意也是如此。
(唉,胡能为此丧天害理之事?
且去见秦相!)
&周三畏
(得宠思辱,居安虑危。
岳侯做到这样大官,
有这等大功,今日反受这奸臣的陷害。
我不过是一个大理寺,在奸臣掌握之中,
若是屈勘岳飞,良心何在!
况且朋恶相济,万年千载,被人唾骂!
若不从奸贼之谋,必遭其害。
真个进退两难!不如弃了这官职,
隐迹埋名,全身远害,岂不为美?)

冤罪を受けて入獄します
臨安宿駅
&岳飛
10人の兄、なんじが何に来るのはですか?
&楊沂中
これ、事がなくて、賢い弟をつなぎにきます。
(岳飛は,はあなたの功の高震の主人は,はまた兼ねて若くて気が短くて、
人(人材)を招いてねたみ憎んで、おかしな事(人)の私をしてはいけません!)
&岳飛
私はなんじが今日来ることを見て、意味はよくありません。
&馮忠
前に来ての、しかし岳飛!ここで天子の命令があります!

&馮孝
岳飛官の封顕の職、思報国;
反対に時機を待って、グラムは軍用食糧を減らして、
たとえ兵は奪い取るのでも、君の恩に負けることがあります。
御林軍は解来京をねじって、主旨を待って決裁します。
これをつつしめ!

&王横
居住しています!私の馬後王たぶん!
おれは元帥に従って長年に遠征して、別の功労は言ってはいけなくて、
ただ今のところの朱仙の町の金兵だけ、私達は命を顧みないで先を争って、
彼を殺して大敗して、どのように反対におれの立派なおじいさんを持ちますか?
どれは大胆に着手して、先に私の1の棒を食べます!

&張保
もってのほかで、馬前と張はここで守って、
私の家の立派なおじいさんを持ちにきて、来ることに道理を説きます!

自刎して謝罪します!!
岳飛の何の罪か?!

&岳飛
王横!このは朝廷の意図がで、
あなたはどうして因縁をつけるだろうか、私の忠実ではありません名に落ちります!
、自刎するほうがいくて、私の心のうちを表します!
&楊沂中
賢い弟!
&王横
旦那さまはまさか彼に任せて持って行くことができませんか?
&岳飛
日が穴があることを使用して、必ず忠臣を義でないに落ちらせません;
万一不幸なら、同じく何は逃げました!
&楊沂中
(岳飛は結局はこれで忠辰、秦相私で、 ところが小人の心は人の心を邪推します。)
秦相は言葉があって、固定していない岳飛。着手をしてはいけません!

&岳飛
岳飛の何の罪か?!
10年遠征して、どうして小さく働くことがありません!天地は何は不公平ですか?!
&楊沂中
賢い弟は焦ることをしてはいけないで、
このは大理寺へ合同審理をしに行きます、はっきりすることに会いますから!
&岳飛
吾の所の恥じない者、この心耳、弁別する必要があるか。
&楊沂中
賢い弟は兄を困りません!やはり行くようにしましょう。

大衆:押さえます!

&王横
大胆に!
&岳飛
王横、着手を許しません!

&王横
兄!

&張保
王横の兄弟!
&岳飛
王横の兄弟!
あなたの半生の豪傑を思わないで、意外にもこので死んで、岳飛は何は我慢しますか?!

岳飛は血を吐いて人事不省になります。

&張保
(今日事がせっかちで,は元帥は裁判を受けますが、
しばらく事がないべきで、しかも先に王横に抱いていって更に相談します。)
元帥は大事にします!

&楊沂中
あれもかつて朝廷と力を尽くしたことを守って、
追いかける必要はなくて、しかも岳飛を連れて帰って復命します。

水曜日に恐れて印に掛かります

水曜日に恐れて印に掛かります

大理寺の正面の広間

&何は鋳造します
周兄。あなたは大理寺の正卿で、今天子の命令を献上して、
大理寺について司根を置いて岳飛の1事件を調査測量して、座ってもらわなければなりません。
&水曜日に恐れます
聖意は御史中丞の何の大人の主人を敬って取り調べて、
3は何を恐れて大胆にもっと中傷しますか?どうぞ!

&何は鋳造します
来て、犯人の岳飛を連れます!

&岳飛
吾と国家の宣力、今日このまで(へ)、何!
&何は鋳造します
岳飛、あなたの官の居顕の爵、出兵して北を掃くことを思い慕わないで、
国恩に報いる恩、淮の西の試合、反対に時機を待って、
高見の見物をして、あなたは論じる何がありますか?

&岳飛
淮の西戦は起きて、官を犯してすぐ時計に行きます師に川の洛河にまっしぐらに攻め入ってもらって、
敵を研究します必ず救って、ふくらましてと東京の古都に回復することができます。
この昔の賢人はいわゆる一方を牽制しておいて他方を救う妙計です、しかし聖意はためらって、
おりにくいことを決心して、軍行の遅延を送って、官の過ぎることを犯しません。
もし時機を待つと言うならば、出兵して北を掃くことを思い慕わないで、
国恩に報いる恩、官の朱仙鎮を犯して金兵を徹底的に打ち負かして、
北を掃いて成功して、すでに現在にになって、臣は戦いの準備をして、
少なく怠けます勇気がなくて、1日間で、
12個の金メダルで臣を招いて撤兵して、これはなぜ言いますか?!
&何は鋳造します
これ……
&水曜日に恐れます
これは時機を待って、あなたに言われて、
あのグラムの軍用食糧を減らす事はしかしあって、言う何がありますか?
&岳飛
岳飛は一生下士官を大切にして、父と子と同じに、
故人人は命令に従います。グラム何の人の食糧、
何の人の草を減らして、ある人は本当であることを指します!
&水曜日に恐れます
今あなたの指揮下の将校・士官の王俊はここで書き付けを訴えて、
あなたのグラムの彼を減らした食糧を言います!
&岳飛
朱仙の町は13基の大きい大隊を共有して、
30数万要員がいて、
何の唯一のグラムの王俊の名義を減らした食糧か?
仏台湾大学人が詳しくてこまかに調べることを眺めます!
&水曜日に恐れます
これ……
(この事は,は明らかに秦のイブキのこの裏切り者の設計が彼を陥れるのです。
私は法司として、なぜ刑を湾曲します無罪ですにプラスすることを承知しますか?)
&何は鋳造します
王俊は更に初めてあなたに訴えて、軍隊の指揮権を褫奪されることを不満に思って、
張憲岳の雲兵に襄陽に入るようにひそかに命令して、
反逆を図って、しかし真相か?
&岳飛
王俊はどんな人ですか?ニックネームの人称の“王の彫”、
その専心する事が他人にぬれぎぬを着せるためかぶせて、罪のない人を陥れて、非情です
義がなくて、ワシが鳥獣を捕食するようです。
紹興から5年妻の実家の軍を編入した後に、寸の功は立っていないで、
食糧を運んでひったくられて、牛皐のために救って、反対に人の功績を横取りして替え玉になって、
恥を知らないで、すぐ軍法の制裁を受けて、恨みを抱いて、
あちこち誣告して、どのように信用できますか?
&何は鋳造します
彼の首は訴えて、言うことが非常に確かで、あなたはなぜ言うことにじっとしていますか?

&岳飛
全くの根も葉もない話、王俊これら人、
張憲は仇のようですねたんで凶悪です、彼とどうして付き合うことができるだろうか?

本当に反対の心があって、このようで機密の重要な事、
何は彼と共同で検討することができて、その他は諸は反対に知りませんか?

もし反逆すると言うならば、天下人は全て反対することができて、
ただ岳飛は反対することができません!

&何は鋳造します
この話はなぜ言いますか?

岳飛は服を解いて、現して“忠義を尽くして国に報います”の4字を背負います。

&岳飛
岳飛の少年は父を失って、
母が辛酸を嘗めて大きく育て上げるので、平素別は教えていないで、
この“忠義を尽くして国に報います”はところが常に思ってきます!
私は雌それを刻んで私で背負って、銘のようです私の心の間にあります!
岳飛は一生梁王を選んで、王善を切って、
劉豫を殺して、曹成が消えて、楊幺と引き分けして、敗けるはげた〓、
この“忠義を尽くして国に報います”の思うこと、
固く志を立てて、天地は映せることができます!
どのように私の岳飛図が反乱をたくらむのが逆だと言いますか?!
&水曜日に恐れます
(偉!将軍に行きます!)
&何は鋳造します
これ……
(岳飛が道理をふまえ容赦ありません、どのように取り調べることができますか?)
周兄、あなたは見ます……
&水曜日に恐れます
しかもしばらくそれを投獄して、
私などに主上を演奏したことがあるようにじっとしていて、主旨を待って決裁します。
&何は鋳造します
私のイタリアもこのようです。
(はい,はでたらめにこのために1日の道理を害する事を失うことができますか?
しかも秦相に会います!)
&水曜日に恐れます
(寵愛を受ける思辱、居安は危険を考えます。
岳侯はこのようにする高位の官僚をやり遂げて、
このような大きな功労があって、今日反対にこの奸臣の陥れることを受けます。
私は1つの大理寺です、奸臣が掌握する中で、
もし湾曲して岳飛を調査測量するならば、良心はどこにあるか!
まして友達の凶悪な顔つきは救って、万年の千年、人に口汚くののしられます!
もし裏切り者の図ることならばから、必ずその害に遭います。
本当に進退きわまります!この官職を捨てるほうがいくて、
隠れる跡は名を隠して、全身遠い害、米なるのではないだろうか?)
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 17:45 资料 短消息 看全部作者
秦府

秦府

&何铸
岳飞如此逐条辩驳,如此如此。
何铸查来,一一属实,岳飞当属无辜!
臣请面见圣上辩其忠奸。
&秦桧
(张口结舌)
当日中丞不也曾共同弹劾岳飞么?
&何铸
何某一时不明,有负皇上重托,臣愿领罪!
&秦桧
唉,今日不怕对你说,
岳飞之事,本是上意!
&何铸
铸岂区区为一岳飞者,强敌未灭,无故
戮一大将,失士卒心,非社稷之长计!
铸请面见圣上,力陈要害!
中原未靖,祸及忠义,是忘二圣,
不欲复中原也。臣以百口保飞无他!
&秦桧
既是如此,你且先行退下,
圣上近来龙体不豫,慎莫打扰。
&何铸
相爷……
&秦桧
先下去吧。

&秦桧
岂有此理?竟又与本相作对!

&家丁1
启禀相爷,
大理寺卿周三畏挂印而去,不知所踪!
&秦桧
混帐!又是个捣乱的!
还不快快与我去缉拿!
&家丁1
是。

&秦桧
气死老夫了!
&王氏
相公莫要气坏身子,
奴家早说过,何不相请万俟卨,罗汝楫?
&秦桧
事到如今,只好如此了,
来人,去请两位相公。

一会后……

&万俟卨
太师爷呼唤卑职二人,不知有何钧谕?
&秦桧
老夫相请二位到此,非为别事,
只因老夫昨日差大理寺周三畏
审问岳飞罪案,不想那厮挂冠逃走,
现在当缉拿治罪。老夫明日奏闻圣上,
即升你二位抵代此职、委汝勘问此案。
必须严刑酷拷,落实他的罪案。
害了他的性命!若成了此段大功,
另有升赏。不可违了老夫之言!
&万俟卨
太师爷的钧旨,卑职怎敢不遵?
总在我二人身上,断送了他就是。
&罗汝楫
依小人之见,王俊之首告终是偏轻,
须得岳飞帐下大将如岳云,张宪,
王贵诸人,若能出首,方可定罪。
&秦桧
岳云,张宪勇不可挡,莫要打草惊蛇。
&万俟卨
不妨让岳飞出面将二人诳来。
&秦桧
岳飞岂能出面?
&罗汝楫
相爷未曾和岳飞打多交道,岳飞死心眼,
只说要叫张宪,岳云前来对质作证,
岳飞一心辩其忠义,必定不查。
&秦桧
果然如此,大事可成。

&秦桧
岳飞帐下王贵等人也要威逼利诱,
双管齐下,拉几个前来告首。

&秦桧
岳飞帐下王贵、董先等人也要威逼利诱,
双管齐下,拉几个前来告首。

&万俟卨
包在小人身上。
小人潜心思索,
弄出一等新刑法来,
叫做“披麻问”、“剥皮拷”。
任他是钢铁强汉,也可让他招认不讳!
&秦桧
此是何刑?
&万俟卨
却是将麻皮揉得粉碎,鱼胶熬得烂熟,
端整好了。着人犯将衣服去了,
把鱼胶敷上一层,将麻皮搭上。
到时就把麻皮一扯,连皮带肉便去了一块。
任他钢铁强汉,便说他杀了亲父,也须承认。
&秦桧
呵呵,两位果然用心。

万俟卨、罗汝楫二贼得了秦桧密旨,
果然卖力构陷岳飞。

依计让岳飞将岳云、张宪诈来入狱,
又百方威逼王贵等人,王贵受逼不过,
果然作了些不实供词,
于是岳飞的情境越发的糟糕了……

万俟卨、罗汝楫二贼得了秦桧密旨,
果然卖力构陷岳飞。

依计让岳飞将岳云、张宪诈来入狱,
又百方威逼王贵等人,
王贵、董先受逼不过,
果然作了些不实供词,
于是岳飞的情境越发的糟糕了……

秦府
秦府
&何は鋳造します
岳飛はこのように1条1条反駁して、このように。
何は査来を鋳造して、1つ1つ事実と合って、岳飛は罪のない人に属します!
臣はつが主上が其忠のずるさを論じることに会ってもらいます。
&秦檜
(絶句します)
当日中官吏はかつて共に岳飛をも弾劾しませんでしたか?
&何は鋳造します
何はある1時に不明で、皇帝の重大な使命に負けることがあって、臣は罪に服すことを望みます!
&秦檜
はい、今日あなたに対して言うことが恐くなくて、
岳飛の事、元来イタリアです!
&何は鋳造します
どうして取るに足らない1人の岳飛な者を鋳造して、強敵は消えていないで、わけもなく
一大を合わせて、兵卒の心を失って、非社稷の長い計!
鋳造してつが主上に会ってもらって、急所を強く述べます!
中原は鎮めていないで、災いと忠義、2人の聖人を忘れるので、
中原に回復したいと思いません。臣は百人でほかでもない飛ぶことを守ります!
&秦檜
このようであるからには、あなたはしかも先に返して、
主上の近ごろの玉体の不快、用心深く邪魔をしません。
&何は鋳造します
様子のおじいさん……
&秦檜
先に下りるようにしましょう。

&秦檜
もってのほかだか?意外にもまた正体と敵対します!

&家来の1
様子のおじいさんを報告して、
大理寺の卿は水曜日に印に掛かって行くことを恐れて、所の跡が分かりません!
&秦檜
ばか!また個がごたごたを起こしたのです!
まだ速く私と逮捕しません!
&家来の1
はい。

&秦檜
私をひどく怒らせました!
&王氏
あなたありません散々怒る体、
私はもっと前に言ったことがあって、互いに万俟〓を頼むようにしたらどうで、羅汝楫か?
&秦檜
事は今のところまで、このようなほかなくなって、 使いの者、行って2位のあなたを頼みます。

1会の後……

&万俟〓
あまりに先生は小職の2人を呼びかけて、何の知らせがあることが分かりませんか?
&秦檜
私は互いに2位このまで(へ)頼んで、事になってはいけないことではありませんて、
私のため昨日日照時間の違いの大理寺は水曜日にただ恐れるだけ
岳飛の犯罪事件を尋問して、あの野郎が官職を辞して逃げることを思わないで、
今逮捕して処罰します。私は明日演奏して主上をかいで、
すぐあなたの2位に上がってこの職、委員(会)に代わってなんじがこの事件を査問することに到着します。
酷刑が必ずクールなければならなくてコピーして、彼の犯罪事件を実行します。
彼の命を害しました!もしこの大きな功労になったのならば、
別に賞に上がることがあります。私の言葉に背いてはいけません!
&万俟〓
あまりに先生の鈞旨、小職はどうして従いませんだろうか?
いつも私の2の人身の上で、彼を失ったのはそうです。
&羅汝楫
小人の会うことに従って、王俊の首が終わるのはどうしても軽くて、
岳飛の帳簿を得て岳雲のようです強く降らなければならなくて、張憲、
王の高い諸人、もし告発することができるならば、方は罪を言い渡すことができます。
&秦檜
岳雲、張憲勇はさえぎってはいけなくて、不用意なことをして警戒させません。
&万俟〓
岳飛を表に立って2人を騙してきますとよいです。
&秦檜
岳飛はどうして表に立つことができるだろうか?
&羅汝楫
様子のおじいさんは岳飛といまだかつて多い付き合いを打っていなくて、岳飛の頑固な人、
ただ張憲を叫ぶだけと言って、岳雲は対決しに来て証言して、
岳飛は一心にその忠義を論じて、きっと調べません。
&秦檜
やはりこのようで、大事はなることができます。

&秦檜
岳飛の帳簿の下で王が人が高くて脅したり利益で誘ったりすることを要して、
両方から同時に活動を進めて、いくつ(か)引き延ばして頭に訴えに来ます。

&秦檜
岳飛の帳簿の下で王貴、董先などの人は要して脅したり利益で誘ったりして、
両方から同時に活動を進めて、いくつ(か)引き延ばして頭に訴えに来ます。

&万俟〓
小人の身で包みます。
小人は専念して思索して、
1等で新しい刑法を出しにくる、
“麻問をはおります”、“皮をむいてコピーします”といいます。
彼は鋼鉄の強漢なのに関わらず、同じく彼に忌諱でないを白状することができます!
&秦檜
このは何の刑ですか?
&万俟〓
ところがしびれる皮は粉砕をもんで、にかわは煮るのがよく煮えて、
捧げて整え終わりました。犯人は服を行って、
にかわを一層つけて、しびれる皮は付け加えます。
時までしびれる皮を引っ張りますと、中隊のベルトの肉はひとつ行きました。
彼の鋼鉄の強漢を担当して、他殺の親しい父を言って、同じく承認しなければなりません。
&秦檜
ほほほ、2位やはり意図。

万俟〓、ルーマニアのなんじのかいの2人の泥棒は秦檜の秘密の詔勅を得て、
やはり岳飛にぬれぎぬを着せることに一生懸命努力します。

計に従って岳飛に岳雲、張憲を騙して入獄しにきます、
また百つの脅迫の王が高くて人を待って、王が高くてでもを強いられて、
やはりいくらかの本当でない供述を行って、
そこで岳飛の境地のますますのまずさ……

万俟〓、ルーマニアのなんじのかいの2人の泥棒は秦檜の秘密の詔勅を得て、
やはり岳飛にぬれぎぬを着せることに一生懸命努力します。

計に従って岳飛に岳雲、張憲を騙して入獄しにきます、
また百つの脅迫の王が高くて人を待って、
王貴、董先はでもを強いられて、
やはりいくらかの本当でない供述を行って、
そこで岳飛の境地のますますのまずさ……
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 17:47 资料 短消息 看全部作者
王贵营帐

罗织罪名

王贵营帐

&王贵
我王贵跟着哥哥厮杀半生,每日只在枪
尖上打滚。想那张宪只不过是个毛头小
子,却能代哥哥掌管全军,竟指挥起老
子来了!没想到哥哥如此任人惟亲,真
是冷了我的心!哼!

&步兵1
大人,有位先生送来拜帖。

特赠天大富贵……

&王贵
(好奇怪的信。
可恶!难道特地消遣老子?)

&王贵
带进来!

&王贵
先生看着面生,
深夜前来,不知有何见教……
&罗汝楫
面生不打紧,
晚生特来送一套天大富贵与将军。
&王贵
哦?怎么讲?
&罗汝楫
请过目……

王贵打开秦桧书信,看到一半……

&王贵
好大的狗胆!
秦贼把老子当成何等人!
竟然让老子诬陷忠良!?
&罗汝楫
请暂息雷霆之怒。往下读!
&王贵
哼!且看看还有甚鸟话!

王贵接着看信……

&王贵
这……若遂我意,
节度使任做,金银玉帛任取……
&罗汝楫
如何?
&王贵
哥哥与我等自幼便结八拜之交,
待我有恩,我安能干此等事!
&罗汝楫
将军差矣,想那岳飞,
遇下刻薄少恩,有功不赏,
稍有小过却要重罚。
听说您在颖昌的时候曾建议暂时避敌,
却险些被那岳飞斩首示众。

彼时彼刻,
那岳飞又何尝把将军当成结义兄弟呢?
&王贵
哼,军中赏罚,
本属平常。那岳飞自有分寸,
即使亲儿子犯纪,亦需杖责。
若连这些都记恨,
老子便白吃了这么多年军粮啦!
哼,任你鬼话说尽。老子终不能诬陷哥哥!
&罗汝楫
又错了。相爷的意思,
不是让将军告发岳飞,而是让您举报张宪。
&王贵
举报张宪?
&罗汝楫
只要将军肯如书信所教,举报张宪
行为不检,凌冽同僚。那么,
这代行鄂州军统制的位置,就是您的啦!
&王贵
……
&罗汝楫
想那张宪,资历浅薄,
无尺寸之功,只凭自己是岳飞的女婿,
竟能爬到将军您的头上。
岳飞那厮处事不明,
实在让天下人齿冷啊!

&王贵
住口!

&罗汝楫
是、是……
&王贵
只是……举报张宪行为不检就可以了吗?
&罗汝楫
是是是!
向朝廷举报张宪行为不检,罢了他的职,
让他到他岳父身边去当个亲随。
我用人格保证,决不会牵连到岳少保!
&王贵
哼,你还有人格!
&罗汝楫
只要您遂了相爷的意,
决不会有人胆敢怀疑您的人格!
&王贵
……你容我考虑几天行吧?
&罗汝楫
大丈夫当断则断!

&罗汝楫
将军若犹豫不定,
晚生这里有一份材料
或许可以助您早下决心。

&罗汝楫
某武将,甲子年乙丑月丙寅日,
在洞庭湖西,纵兵抢掠,事后隐瞒至今。
&王贵
这、这……胡、胡说,
你、你们是怎么知道的!?
&罗汝楫
嘿嘿嘿,天下之事,
没有相爷想知而知不道的……
&王贵
这、这这……
&罗汝楫
岳少保执法如山,
这等丑事若是让他知道了。

你就是他亲儿子,
恐怕也要人头落地了吧……

&王贵
呜……

&王贵
我听你们的,全听你们的!
(大哥,宪哥儿,对不起……)

王の高いテント

罪名をでっちあげて陥れます

王の高いテント

&王貴
私の王が高くて兄の殺し合う半生に従って、毎日ただ銃だけにになります
先の上で転げ回ります。あの憲法は毛の匹がただ小さいだけたいです
子、兄に代わって全軍を管理することができて、意外にも指揮し始めるのが古いです
子は来ました!兄がこのように人の思う通りにただキスすることを思い付かなかって、本当です
私の心に寒くなりました!苦しんでうなります!

&歩兵の1
大人、先生は届けに来て書き付けに礼拝します。

特に非常に大きい富貴を贈ります……

&王貴
(とてもおかしいと思う手紙。
憎らしいです!まさかわざわざ気晴らしをする俺様か?)

&王貴
持って入ります!

&王貴
先生が見ているのは見覚えがなくて、
深夜来て、いかがお思いですが分かりません……
&羅汝楫
見覚えがなくて大丈夫で、
私は特にひとまとまりの非常に大きい富貴与将軍に送りにきます。
&王貴
えか?どのように言いますか?
&羅汝楫
目を通して下さい……

王が高くて秦檜の書簡を開けて、半分を見ます……

&王貴
とても大きい犬の肝っ玉!
秦の泥棒は俺様をどんな人にします!
意外にも俺様に忠臣を誣告して罪に陥れさせます!?
&羅汝楫
しばらく大きな雷の怒ることをやめて下さい。下へ読みます!
&王貴
苦しんでうなります!しかもあります非常に鳥の話を見てみます!

王が高くて引き続いて手紙を見ます……

&王貴
これ……もしすぐならば私のイタリア、
節度使の任做、金銀の玉器と絹織物の任取……
&羅汝楫
どのようですか?
&王貴
兄と私は幼少から義兄弟の契りを交わした間柄を結ぶことを待って、
私にじっとしていて恩があって、私は有能なこれらの事をつけます!
&羅汝楫
将軍は悪くて、あの岳飛を思って、
冷酷で少しの恩に下へ会って、功労があって与えないで、
少しわずかな過失は再び罰します。
聞くところによるとあなたは穎昌の時かつてしばらく敵を避けると提案して、
すんでのところであの岳飛に首を斬って見せしめにされます。

当時相手は刻んで、
あの岳飛はまた将軍をどうして義兄弟にするだろうか?
&王貴
苦しんでうなって、軍の中で賞罰、
元来属するのが普通です。あの岳飛は分別がおのずとあって、
たとえ息子にキスして紀を犯しますとしても、棒の責任をも必要とします。
もしこれらさえ恨みを抱くならば、
俺様はこのようにする長年の軍用食糧をただで食べました!
苦しんでうなって、あなたの幽霊はところで尽くすのに関わらず。俺様は結局は兄を誣告して罪に陥れることができません!
&羅汝楫
また間違っていました。様子のおじいさんの意味、
将軍に岳飛を告発させることではありませんて、あなたに張憲を告発させることです。
&王貴
張憲を告発しますか?
&羅汝楫
もし将軍は書簡は教えるならばことを承知するのでさえすれ(あれ)ば、張憲を告発します
行為は検査しないで、冷たい同僚を虐げます。それでは、
これは鄂州軍の統制する位置を代行して、あなたのです!
&王貴
……
&羅汝楫
あの憲法を思って、資格と経歴は浅薄で、
寸法の功労がなくて、ただ自分だけに任せるのが岳飛の娘婿で、
意外にも将軍のあなたの頭を登って行くことができます。
岳飛はあの野郎が事を処理するのは不明で、
本当に天下人にあざ笑わせます!

&王貴
黙ります!

&羅汝楫
はい、です……
&王貴
ただ……張憲の行為が検査しないですむことを告発しますか?
&羅汝楫
すこしなのはそうです!
朝廷に張憲の行為が検査しないことを告発して、彼の職、
彼に彼の岳父の身の回りまで(へ)1人のお供の時に行かせます。
私は人格の保証を使って、決して岳少保を巻き添えにすることができ(ありえ)ません!
&王貴
苦しんでうなって、あなたは人格がまだあります!
&羅汝楫
すぐあなたの様子のおじいさんのイタリアだけが必要で、
人がいて大胆にもあなたの人格を疑う決してことができ(ありえ)ません!
&王貴
……あなたは私を収容して何日(か)の行を考慮するようにしましょうか?
&羅汝楫
一人前の男は切れ切れます!

&羅汝楫
もし将軍がためらうならばが定まらないで、
ここに遅く生まれて1部の材料があります
もしかするとあなたにもっと前に決心するように助けることができます。

&羅汝楫
ある武将、甲子年の乙丑の月の丙寅の日、
洞庭湖西で、たとえ兵は略奪するのでも、事後に今なお隠します。
&王貴
これ、これ……胡、でたらめ、
あなた、あなた達はどのように知っているのです!?
&羅汝楫
へへへへっへっ、天下の事、
様子のおじいさんは知らなかったことを知っていたいです……
&王貴
これ、これこれ……
&羅汝楫
岳の坊ちゃんは厳格に法律を執行して、
もしこのような醜聞は彼に知るならば。

あなたは彼は息子にキスして、
恐らく人を要して地面についたでしょう……

&王貴
ぼうっ……

&王貴
私はあなた達のを聞いて、すべてあなた達のを聞きます!
(長兄、憲法の兄弟、申し訳ありません……)
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 17:49 资料 短消息 看全部作者
董先情节

大理寺堂

&万俟卨
董先!你可知罪!
&董先
末将无罪,末将奉旨进京,
一声未吭,便把末将下到这里,
正是丈二和尚摸不着头脑。
&万俟卨
哼!你是张宪部属,
有人首告尔等图谋反逆,
谋取襄阳起事,你还不从实招来!
&董先
末将冤枉!董先自归岳帅以来,
一心为国,哪有他念,大人明察。
&万俟卨
你或者没有?张宪,岳飞可有?
&董先
更加冤枉啊!
岳帅身上刺有“精忠报国”四字,
天下何人不晓?
天下人皆可反,独独岳帅不会反!
&万俟卨
我听说当年铁浮屠一战,
岳飞将你置于连环马阵前死地而不救,
致使你九宫山带来的弟兄死伤殆尽,
岳飞如此公报私仇,你何苦替他出头?!
&董先
此言大错,岳帅从来爱兵如子,
待我等也是一视同仁,每每遇上险况,
多是岳云,张宪等亲眷冲锋在前。
而封赏之事,他们又往往在后。
董先虽是粗人,这点良心总该有的。
&万俟卨
看来,不动大刑,
谅你也不招,来人,拉下去用刑。

用刑后

&董先
受刑不过。娘的,
脑袋掉了碗大个疤,这般活罪却受不来。
&万俟卨
如此你可愿招?
&董先
乌有之事,有何可招?
&万俟卨
难道岳飞、张宪
平日言语都没有一些不敬之事?
&董先
这个……
&万俟卨
来呀,再给董将军些好玩意!
&董先
别,别,别。
(元帅,宪哥儿,
休要怪我了,实是活罪难捱。)
当日岳帅升任节度,
曾言这般年纪能做一方节度,
惟太祖方能,这可算么?
&万俟卨
自比当朝太祖?
恩,这个算,还有么?
&董先
当日堰城大胜,
元帅醉后问张宪“天下事当何为?”,
张宪答道:“任君之意。”
&万俟卨
就这些么?
&董先
只有这些。
&万俟卨
好,来人,与他画押。
我自向秦相禀报,从今后你便跟了相爷,
少不了你的荣华富贵。
&董先
(唉,
我也没脸去见众位兄弟……)

威武不能屈

威武不能屈

董先の筋

大理寺堂

&万俟〓
董先!あなたは罪に分かります!
&董先
粉は無罪で、粉は奉旨を上京して、
1回はものを言っていないで、粉をここに下りて、
まさに丈の2人の和尚は手がかりがつかめません。
&万俟〓
苦しんでうなります!あなたは張憲の部下で、
ある人が初めてなんじなどを訴えて反乱をたくらむことを求めるのは逆で、
襄陽を図って一揆を起こして、あなたはまだありのままに招きません!
&董先
粉は無念だ!董先は岳の帥に帰ってから、
一心に国で、彼がどこに思いますのがあるだろうか、大人はよく洞察し調べます。
&万俟〓
あなたはあるいはありませんか?張憲、岳飛はあることができますか?
&董先
更に無念です!
岳の帥が手元(体)に刺して“忠義を尽くして国に報います”の4字があって、
天下の何の人は分かっていませんか?
天下人は全て反対することができて、ただ岳の帥はでき(ありえ)ないで反対します!
&万俟〓
私は当時鉄の仏塔が戦うとと聞いていて、
岳飛はあなたを一連の馬陣前の死地に置いて救わないで、
あなたの9の宮山持ってくる兄弟の死傷に至るのはほぼ尽きようとして、
岳飛はこのように公事を借りて私憤を晴らして、あなたは彼のためにわざわざ顔を出さなくてもいいではないか?!
&董先
このは大間違いを言って、岳の帥はこれまで愛兵は子のようです、
私などにじっとしているのも平等に見るので、往々にして危ない況にあって、
多く岳雲で、張憲などの親戚は前で突撃します。
賞の事を閉じて、彼らはまたよく後にいます。
董先は無骨者ですが、これっぽっちの良心はどうしてもあるはず(べき)です。
&万俟〓
見たところ、残酷な刑罰に動かないで、
恐らくあなたも招かないで、使いの者、下ろして拷問にかけます。

拷問にかけた後

&董先
刑罰を受けることができません。お母さんの、
頭は碗の大きい傷痕を落として、このような生きながら受ける苦難は来なくなられる。
&万俟〓
このようにあなたは手を望むことができますか?
&董先
虚無の事、招くことができる何がありますか?
&万俟〓
まさか岳飛、張憲
平日口をきいてすべていくつかの尊敬されない事がありませんか?
&董先
これ……
&万俟〓
来て、更に董将軍にいくらかの良い興味をあげます!
&董先
…てはいけない、…てはいけない、…てはいけない。
(元帥、憲法の兄弟、
おかしな事(人)の私をしてはいけないで、本当は生きながら受ける苦難の難しいaiです。)
当日岳の帥は節度を栄転して任命されて、
かつてこのような年齢一地方の節度をすることができることを言って、
ただ太祖の方能、これは計算することができますか?
&万俟〓
時の政府の太祖を自分に例えますか?
恩、これは計算して、ありますか?
&董先
当日堰城は快勝して、
元帥が酔った後に張憲に“天下の事が何になるのがなことを聞きますか?”,
張憲は答えます:“任君のイタリア。”
&万俟〓
これらについてか?
&董先
これらだけあります。
&万俟〓
良くて、使いの者、彼と署名します。
私は秦相に向ってから取り次いで、これ以後あなたと様子のおじいさん、
あなたの栄耀栄華を減らしません。
&董先
(はい、
私も面目がなくていって皆さんの兄弟に会います……)

権威や武力でも屈服させ得ません

権威や武力でも屈服させ得ません
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 17:53 资料 短消息 看全部作者
大理寺堂

&万俟卨
岳飞!
你好好将按兵不动、意图谋反,
快快招来,免受刑法。
&岳飞
岳飞一点忠心,惟天可表!
叫我招出什么来?
&万俟卨
岳飞!你休要鸭子熟了嘴还硬,
本官等现已查实,王俊告你克粮,
王贵也有署状,此为证据确凿!
你轻慢圣旨,军令,大不敬之罪,
汝部董先也有首告!你尚有何说?!
&岳飞
王贵?董先?
俱是我肝胆相照之弟兄,
必是你等严刑逼供,屈打成招!
你可叫他们与我对质?!
&万俟卨
(想得倒美,若真对质,
那几人惧了他,岂不露了马脚?)
那王俊是北边人,到了这临安来,
不服水土,吃多了海蜇胀死了。
王贵、董先现归顺相爷,权高位重,
岂能到这狱中与你对质?
&罗汝楫
人人说你是个好汉,
这小小的杀头罪就认了罢,
何必有这许多牵扯?
&岳飞
胡说!别样犹可,
这叛逆的罪,如何屈得我!
岳飞对天盟誓,我无负于国家。
汝等既掌正法,且不可损陷忠臣。
不然,我到冥府,与尔等面对不休!
&万俟卨
不动大刑谅你也不招,
来人,“披麻问”、“剥皮拷”伺候!
&倪完
(奸贼,作下此等伤天害理之事?!)
&岳飞
罢了,罢了!他前日解粮来,
被我打了四十。当初懊悔不曾杀了他,
今日倒反死于二贼之手也!
&罗汝楫
快把他衣服脱了,将鱼胶涂上!
麻皮披上,快!

&万俟卨
岳飞!
你好好将按兵不动、意图谋反,
快快招来,免受刑法。
&岳飞
岳飞一点忠心,惟天可表!
叫我招出什么来?
&万俟卨
岳飞!你休要鸭子熟了嘴还硬,
本官等现已查实,王俊告你克粮,
王贵也有署状,此为证据确凿!
&岳飞
王贵?是我肝胆相照之弟兄,
必是你等严刑逼供,屈打成招!
你可叫他们与我对质?!
&万俟卨
(想得倒美,若真对质,
那几人惧了他,岂不露了马脚?)
那王俊是北边人,到了这临安来,
不服水土,吃多了海蜇胀死了。
王现归顺相爷,权高位重,
岂能到这狱中与你对质?
&罗汝楫
人人说你是个好汉,
这小小的杀头罪就认了罢,
何必有这许多牵扯?
&岳飞
胡说!别样犹可,
这叛逆的罪,如何屈得我!
岳飞对天盟誓,我无负于国家。
汝等既掌正法,且不可损陷忠臣。
不然,我到冥府,与尔等面对不休!
&万俟卨
不动大刑谅你也不招,
来人,“披麻问”、“剥皮拷”伺候!
&倪完
(奸贼,作下此等伤天害理之事?!)
&岳飞
罢了,罢了!他前日解粮来,
被我打了四十。当初懊悔不曾杀了他,
今日倒反死于二贼之手也!
&罗汝楫
快把他衣服脱了,将鱼胶涂上!
麻皮披上,快!

倪完被迫动手,
谁知涂胶时忽然将盛胶碗打翻。

&万俟卨
混帐!废物!
须知那东西熬了整晚才有,被你们浪费!
&倪完
小人们适才涂胶,见着岳爷……
不是,是犯官身上精忠报国字样,
一时不知为何便掉落胶碗,死罪死罪!
&万俟卨
那地方就不要涂撒!
&罗汝楫
无用的废物!
你且退下,冯忠,冯孝,你们来!

&冯忠
好!
&冯孝
我们来伺候犯人,哈哈!

&倪完
(无耻!)
&岳飞
我方知既落秦桧国贼之手,
使我为国忠心,一旦都休!
&万俟卨
岳飞,招也不招?
&岳飞
当日你们误了军粮,
打了你们四十,今日便欲陷我于死地。
我死必为厉鬼,杀你二贼!
&罗汝楫
你性命只在顷刻,还敢胡言!与我扯!

冯忠,冯孝一声答应,
就把麻皮一扯,
连皮带肉去了一块。

&岳飞
痛杀我也!

岳飞晕去。左右连忙将水来喷醒。

&万俟卨
岳飞,你若不招,叫左右再扯!
&岳飞
拿笔来!
&罗汝楫
要招么,纸笔伺候!
&万俟卨
岳飞!
我道你是铮铮铁骨,
原来也禁不起我这妙刑!

岳飞提笔写下:
“天日昭昭!天日昭昭”八字,
扔与二贼!

&岳飞
拿去!
&万俟卨
什么?天日昭昭?
&罗汝楫
岂有此理!与我再打!
&倪完
(壮哉,上将军!)

岳飞合上双眼,
任凭狱卒百般拷掠,
始终沉默不语,
也决不呻吟呼喊!
大理寺堂
&万俟〓
岳飛!
あなたがよく時機を待って、意図は反乱をたくらんで、
速く招いて、刑法に受取るのを免除します。
&岳飛
岳飛の1時(点)の忠誠心、ただ日は表すことができます!
私に何招きます来させますか?
&万俟〓
岳飛!あなたがアヒルの熟している口をしてはいけないのは更に硬くて、
当官などは現在すでに調べて確認して、王俊はあなたのグラムの食糧を訴えて、
王が高くても署の形があって、このは証拠が確実なため!
あなたは天子の命令にそっけなくして、軍令、大いに尊敬されない罪、
なんじの部の董先も初めて訴えることがいます!あなたはまだ言う何がありますか?!
&岳飛
王貴か?董先か?
全部私の肝胆相照らすの兄弟で、
必ずあなたが酷刑が自白を強いることを待つので、拷問に耐え切れずに嘘の自白をします!
あなたは彼らと私を対決することができますか?!
&万俟〓
(もし米は倒れます,が本当に対決するならばと思って、
あの何人は彼に怖がって、ぼろを現すのではないだろうか?)
あの王が優れて北方地区人で、この臨安に着いて来て、
水が合わないで、多く食べたクラゲが膨れるのは融通がきかなくなりました。
王貴、董先は現在様子のおじいさんに帰順して、権力の高位の重さ、
この獄中とあなたまで(へ)どうして対決することができるだろうか?
&羅汝楫
誰(で)もあなたが好漢だと言って、
この小さい首を切る罪は免じることを見分けて、
多く影響を及ぼすこれがある必要があるか?
&岳飛
でたらめ!別なものまるでしかし、
この反逆者の罪、どのように私を湾曲します!
岳飛は日に対して誓って、私は国家に負けることがありません。
なんじは手が死刑を執行することを待って、しかも損なって忠臣に落ちってはいけません。
さもなくば、私は冥土に着いて、なんじなどと直面してやみません!
&万俟〓
残酷な刑罰に動かないで恐らくあなたも招かないで、
使いの者、“麻問をはおります”、“皮をむいてコピーします”は世話をします!
&倪は終わります
(裏切り者、これらの極悪非道な事を下へ行いますか?!)
&岳飛
もういい、もういい!彼は一昨日食糧を解きにくる、
私に40打たれました。初めはかつて彼を殺すことがないことを悔やんで、
今日かえって2泥棒の手で死にます!
&羅汝楫
すぐに彼の服を脱いで、にかわを塗りつけます!
しびれる皮ははおって、速いです!

&万俟〓
岳飛!
あなたがよく時機を待って、意図は反乱をたくらんで、
速く招いて、刑法に受取るのを免除します。
&岳飛
岳飛の1時(点)の忠誠心、ただ日は表すことができます!
私に何招きます来させますか?
&万俟〓
岳飛!あなたがアヒルの熟している口をしてはいけないのは更に硬くて、
当官などは現在すでに調べて確認して、王俊はあなたのグラムの食糧を訴えて、
王が高くても署の形があって、このは証拠が確実なため!
&岳飛
王貴か?私の肝胆相照らすの兄弟で、
必ずあなたが酷刑が自白を強いることを待つので、拷問に耐え切れずに嘘の自白をします!
あなたは彼らと私を対決することができますか?!
&万俟〓
(もし米は倒れます,が本当に対決するならばと思って、
あの何人は彼に怖がって、ぼろを現すのではないだろうか?)
あの王が優れて北方地区人で、この臨安に着いて来て、
水が合わないで、多く食べたクラゲが膨れるのは融通がきかなくなりました。
王は現在様子のおじいさんに帰順して、権力の高位の重さ、
この獄中とあなたまで(へ)どうして対決することができるだろうか?
&羅汝楫
誰(で)もあなたが好漢だと言って、
この小さい首を切る罪は免じることを見分けて、
多く影響を及ぼすこれがある必要があるか?
&岳飛
でたらめ!別なものまるでしかし、
この反逆者の罪、どのように私を湾曲します!
岳飛は日に対して誓って、私は国家に負けることがありません。
なんじは手が死刑を執行することを待って、しかも損なって忠臣に落ちってはいけません。
さもなくば、私は冥土に着いて、なんじなどと直面してやみません!
&万俟〓
残酷な刑罰に動かないで恐らくあなたも招かないで、
使いの者、“麻問をはおります”、“皮をむいてコピーします”は世話をします!
&倪は終わります
(裏切り者、これらの極悪非道な事を下へ行いますか?!)
&岳飛
もういい、もういい!彼は一昨日食糧を解きにくる、
私に40打たれました。初めはかつて彼を殺すことがないことを悔やんで、
今日かえって2泥棒の手で死にます!
&羅汝楫
すぐに彼の服を脱いで、にかわを塗りつけます!
しびれる皮ははおって、速いです!

倪は終わってしかたなく着手して、
なんと塗ってゴムをします時突然碗にゴムをしてひっくり返すことを入れます。

&万俟〓
ばか!ろくでなし!
あのものが遅いことを整えてあることを煮たことが知らなければならなくて、あなた達に浪費されます!
&倪は終わります
小人達は先ほどゴムを塗って、岳爺に会えます……
ではなくて、役目を帯びた体の上で忠義を尽くして国に報いる字形を犯すので、
しばらくどうして落ち込んで碗にゴムをすることが分からないで、死罪!
&万俟〓
あの地方は塗ってまき散らさないでください!
&羅汝楫
無用なろくでなし!
あなたはしかも返して、馮忠、馮孝、あなた達は来ます!

&馮忠
良いです!
&馮孝
私達は犯罪者に世話をしにきて、ハッハッ!

&倪は終わります
(恥知らずです!)
&岳飛
当方は下ろす秦檜の国賊の手を知っていて、
私に国の忠誠心にならせて、すべていったん休んだら!
&万俟〓
岳飛、手も招きませんか?
&岳飛 あなた達の40を打って、今日死地で私に落ちりたいと思います。
私が死ぬのは必ず悪霊で、あなたの2の泥棒を殺します!
&羅汝楫
あなたの命はただたちまちだけにになって、またでたらめに勇気があります!私と引っ張ります!

馮忠、馮孝の1回は承諾して、
しびれる皮を引っ張りますと、
中隊のベルトの肉はひとつ行きました。

&岳飛
ひどく私を殺します!
岳飛は気絶していきます。左右は急いで水を噴き出して目が覚めにきます。

&万俟〓
岳飛、もしあなたは招きませんならば、あちこち更に引っ張ることを叫びます!
&岳飛
は口を持って来ます!
&ルーマニアのなんじのかい
は招いて、紙のペンは世話をします!
&万俟〓
岳飛!
私が言ってあなたは不屈の精神で、
もとは私のこのみごとな刑にも耐えられません!

岳飛は筆を手に執って書きます:
“空と太陽は広いです!空と太陽は”の八字が広くて、
2人の泥棒を投げますと!

&岳飛
は持って行きます!
&万俟〓
何か?空と太陽は広いですか?
&ルーマニアのなんじのかい
はもってのほかだ!私と更に打ちます!
&倪は終わります
(堅強です、将軍に行きます!)

岳飛は両目を合わせて、
看守に任せてあれこれと拷問して、
ずっと押し黙って、
も決してうめいて叫びません!
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 17:55 资料 短消息 看全部作者
小船上

岳飞含冤入狱,惨遭酷刑,
秦桧和万俟卨用尽心机,想迫其自诬。
终因岳飞不屈不挠难以得逞。

而狱外,虽然秦桧百般严限诸官百姓
不得谈论岳飞一案,但终究挡不住民心。

临安两个财主,本是读书君子,
一位姓王名能,一位姓李名直。
与狱官倪完相识,三人俱知岳飞冤屈,
因此不惜钱财,上下打点,用心伏侍。
张保也于是得到机会入狱探监。

张保探监

小船上

&欧阳从善
牛子,起来!
&张保
啊!苦也,这是何地,为何将俺绑起?
&欧阳从善
算你晦气,撞着我五方太岁欧阳从善,
宋室无道,民不聊生,
洒家一向在这江中做些没本钱的买卖。
你昨夜既来找我渡江,
老爷我自然不能错过上门的生意!
&张保
苦也!我今日就死也罢了!
但不知元帅信息,怎得瞑目!
&欧阳从善
且住,你实说你是何人?

&张保
我乃岳元帅帐下马前张保。
当日贼子要拿元帅,伤了王横。
我只好暂时抛下元帅,救走王横。
今王横无恙,
我便特地乔装入城去打探元帅消息,
不意撞在你这横死神手内!
&欧阳从善
阿呀!
不知是岳元帅手下将官,多多有罪了!

&张保
我乃岳元帅帐下马前张保。
当日贼子要拿元帅,伤了王横。
我只好暂时抛下元帅,救走王横。
可怜王横终是无救,
我便特地乔装入城去打探元帅消息,
不意撞在你这横死神手内!
&欧阳从善
阿呀!
不知是岳元帅手下将官,多多有罪了!

欧阳从善解开张保绳绑。

&欧阳从善
小子生平所敬服之人,
便是岳元帅般好汉子,
先前不知,多有得罪,还好不打不相识!
&张保
原来也是个好汉!
&欧阳从善
岳帅什么都好,只是没有主意!
宋朝尽是一班奸臣掌朝,残害忠良,
元帅且由他送了江山,管他则甚,
何苦舍身为国?
&张保
唉!事已至此,再说无益。
还是待我入狱去打探打探消息吧。
&欧阳从善
老爷本不想富贵,只图安乐,
在此大江边做些私商,倒也快活。
总是秦奸太过可恶,岳元帅太过冤屈,
洒家便助你一臂之力吧!
临安狱吏,俺素识得一个倪完,正可帮上!
&张保
如此再好不过!

张保探监

张保在欧阳从善和倪完帮助下,
果然得以探监。
张保一见岳飞惨状,悲从中来,
双膝跪倒,泪如涌泉。

狱中

&张保
老爷,怎生如此?
不想公子们也至于此!
&岳飞
张保?
天幸你竟无事,王横兄弟呢?
&张保
已无大碍。
&岳飞
那就还好。
张保你来此做甚?此非久留之地!

&张保
一则探老爷消息,
二来送饭,
三来请老爷出去!

不出去。
出去

&岳飞
张保!你随我多年,岂不知我心迹!
若要我出去,须得朝廷圣旨。
你也不必多言,既来看我,
不要辜负了你的好意,
把酒饭来领了你的情。
快些出去,不要害了这位倪恩公!
&张保
老爷!
&岳飞
不必多言,喝了这杯,你便走吧。

&岳飞
张保!纵然本帅想出去,
此处戒备森严,如何出得?
&张保
张保拼将一腔热血,救老爷出去!
&岳飞
徒伤性命而已,
更要连累这位倪恩公,
不必多言,喝了这杯,你便走吧。

&张保
二位爷!难道也不想出去的了么?
&岳云
为臣尽忠,为子尽孝,
爹爹既不出去,我二人如何出去!
&张保
是小人失言了!小人也奉敬一杯。
&张宪
也领你一个情。

&倪完
难得,难得。

&岳飞
张保出去罢。

&张保
小人还有话禀上。张保向蒙老爷抬举,
不能伏侍得老爷终始。
小人虽是个愚蠢之人,难道不如公子么?
今日何忍见老爷公子受屈!
不如先向阴司,等候老爷来伏侍!

张保一头撞向牢门!

&岳云
张保叔!
&张宪
张保叔!
&倪完
啊?!
&岳飞
哈哈哈哈,好!好!好!
&倪完
岳爷???
&岳飞
恩公你有所不知,
我们“忠”、“孝”、“节”已经有了,
独少个“义”字。
他今日一死,
岂不是“忠孝节义”四字俱全了?

岳飞言罢大哭,众人无不落泪。
倪完自将张保周全出去不提。
小さい船上

岳飛は冤罪が晴れないままでいて入獄して、残虐な体刑に悲惨にも遭って、
秦檜と万俟〓は苦心を使い尽くして、いつわってからそれに迫りたいです。
結局は岳飛が不撓不屈で思いどおりになりにくいためです。

監獄の外で、秦檜があれこれと厳限諸官の庶民
岳飛の1事件を議論してはならなくて、しかし結局は人心を遮れません。

臨安の2人の長者、元来本を読む君子で、
1位の姓の王名はエネルギーの、1位の姓の李名直。
監獄の官の倪と知り合いを終わって、3人は全部岳飛が冤罪であることを知っていて、
そのため金銭をいとわないで、上から下まで準備して、一心に世話をします。
張もそこで機会を得て入獄して囚人と面会することを守ります。

張は囚人と面会することを守ります

小さい船上

&欧陽従善
牛子、立ち上がります!
&張保
a!苦しみ、これは何で、どうしておれを縛り始めますか?
&欧陽従善
あなたを計算するのは不運で、私の五方の太歳の欧陽従善にぶつかって、
宋室は非道で、人民が安心して生活できないで、
私がずっとこの大きな川の中でして資本金の商売がない。
あなたは昨夜私を探して大きな川を渡りにきて、
旦那さまは私は自然と来る商売を逃すことができません!
&張保
苦しみ!私は今日死にます!
しかし元帥の情報が分からないで、なぜ安らかに目を閉じなければなりません!
&欧陽従善
待て、あなたがありのままに話してあなたは何の人ですか?

&張保
私が岳元帥の帳簿が放棄することがな前に張保。
当日泥棒の子は元帥を持って、王横を傷つけ(損ね)ました。
私はしばらく元帥を下へ投げるほかなくて、王横に救っていきます。
今王横は変わりがなくて、
私はわざわざ変装して城に入って元帥のニュースに探りを入れて、
はからずもあなたのこの横の死神の手の内でぶつかります!
&欧陽従善
阿!
分からないのは岳元帥の指揮下の将軍で、よけいに有罪でした!

&張保
私が岳元帥の帳簿が放棄することがな前に張保。
当日泥棒の子は元帥を持って、王横を傷つけ(損ね)ました。
私はしばらく元帥を下へ投げるほかなくて、王横に救っていきます。
王横に同情するのは結局は救うことがないので、
私はわざわざ変装して城に入って元帥のニュースに探りを入れて、
はからずもあなたのこの横の死神の手の内でぶつかります!
&欧陽従善
阿!
分からないのは岳元帥の指揮下の将軍で、よけいに有罪でした!

欧陽従善は開業して縄に縛るように守ることを解きます。

&欧陽従善
男の子の一生の敬服した人、
岳元帥の類の良い男で、
以前分からないで、多く感情を害することがあって、幸いにも雨降って地固まる!
&張保
もとは好漢です!
&欧陽従善
岳の帥は何も良くて、ただ考えだけがありません!
宋に1クラスの奸臣の手の朝鮮のばかりで、忠臣を殺害して、
元帥はしかも彼のから国家に送って、彼が何をしますかを管理して、
わざわざ自分を犠牲にして国にならなくてもいいではないか?
&張保
はい!事態はこれほどまでになっていて、もう1度言うのは無益です。
やはり私に入獄していってニュースにすこし探りを入れるようにじっとしているようにしましょう。
&欧陽従善
旦那さまは元来富貴を思わないで、隻図の安楽、
ここで大きい河辺はいくらかの個人資本の商人をして、なんと愉快です。
いつも秦のずるさがあまりに過ぎるのが憎らしくて、岳元帥があまりに過ぎるのが冤罪で、
私は微力ながらお力添えするようにしましょう!
臨安の刑務所の役人、おれはあっさりし1つの倪を知っていて終わって、手伝うことができます!
&張保
このようにこの上なく良いです!

張は囚人と面会することを守ります

張は欧陽従善と倪が助けを終わるもとに守って、
やはり囚人と面会します。
張は岳飛の悲惨な光景に会うこととを守って、悲しんで中から来て、
双ひざはひれ伏して、涙が泉のように湧き出ます。

獄中

&張保
旦那さま、如何にこのようですか?
若君達もこのとなるとを思いません!
&岳飛
張保か?
意外な幸運はあなたは意外にも事がなくて、王横の兄弟か?
&張保
すでに大いに妨げることがありませんでした。
&岳飛
それなら悪くありません。
張はあなたにこのに来て非常にするように守りますか?この非長居をする地!

&張保
1つは旦那さまのニュースを探って、
2つにはご飯を送って、
3は旦那さまに出て行ってもらいにきます!

出て行きません。
出て行きます

&岳飛
張保!あなたは私の長年に従って、どうして私の心のうちのはずがあります!
もし私を要して出て行くならば、朝廷の天子の命令を得なければなりません。
あなたも多く言う必要はなくて、私を見にきて、
あなたの好意に背かないでください、
酒と食事をあなたの情に受け取りにきました。
すぐにいくらかが出て行って、こちらの倪の恩人を害しないでください!
&張保
旦那さま!
&岳飛
多く言う必要はなくて、これを飲んで、あなたは歩くようにしましょう。

&岳飛
張保!たとえ当帥は出て行きたいとしても、
このところは警備が厳重で、どのように出ますか?
&張保
張は心に満ちた情熱をつづり合わせることを守って、旦那さまを救って出て行きます!
&岳飛
むだに命を傷つけ(損ね)て、
更にこちらの倪の恩人を巻き添えにして、
多く言う必要はなくて、これを飲んで、あなたは歩くようにしましょう。

&張保
2人のおじいさん!まさか同じく出て行きたくないのか? &岳雲
臣のために忠義を尽くして、子のために孝行を尽くして、
お父さんは出て行かないで、私の2人はどのように出て行きます!
&張保
小人が失言したのです!小人も奉敬の1杯。
&張憲
あなたの1つの情をも受け取ります。

&倪は終わります
貴重で、貴重です。

&岳飛
張はを守ります。

&張保
小人は申し上げる話があります。張は旦那さまが引き立てることをだましますに守って、
終始旦那さまに世話をすることができません。
小人は1人の愚かな人ですが、まさか若君に及ばないですか?
今日何は旦那さまの若君が不当な待遇を受けることに会うことを我慢します!
先に地獄の閻魔の裁判所に及ばないで、旦那さまが世話をしにくることを待ちます!

張は1匹が牢獄の門にぶつかることを守ります!

&岳雲
張保叔!
&張憲
張保叔!
&倪は終わります
か?!
&岳飛
ハッハッ、良いです!良いです!良いです!
&倪は終わります
岳爺か???
&岳飛
恩人はあなたは分からない所があって、
私達の“忠実です”、“孝行”、“節”はすでにあって、
ただ少しの“義”の字。
彼は今日死にますと、
“忠誠心と孝行心の節義”の4字は全部そろっているのではないだろうか?

岳飛は免じて大いに泣くことを言って、みんなは全部涙を流します。
倪は張から周到に言及しないに行くことを守ることを終わります。
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 17:56 资料 短消息 看全部作者
莫须有

朝堂前,高宗不朝,众臣纷纷要离去。

朝堂前

&梁红玉
等了一日,皇上还是不见,
相公,我们只得先走了。
&韩世忠
且慢,
世忠还有一言要问丞相,秦相留步。

&秦桧
韩太尉何事?
&韩世忠
岳飞父子究竟何罪?
&张俊
韩兄不是杜门谢客,
绝口不言兵么?
何苦趟这浑水?
&万俟卨
泥菩萨过江自身难保,还操甚闲心?
&韩世忠
你说什么?!
&万俟卨
没什么,没什么,听相爷的。
&秦桧
飞子雲与张宪书虽不明,其事体莫须有。
&梁红玉
莫须有?!
相公!莫须有三字,何以服天下!
&韩世忠
说有何益!我们走!

东窗定计

腊月二十九,秦府东窗,
秦桧与王氏正在向火饮酒,
有家人送上一封书来。

东窗定计

秦府

&秦桧
岂有此理!这般刁民,俱该万死!
&王氏
传进来的是什么书?
相公看了就这等不悦?
&秦桧
此是民间有个叫刘允升的书呆子,
说那岳飞冤屈,竟想着挨门逐户煽动刁民,
要上万民表与那岳飞申冤。
&王氏
这又何惧?
当日城中四处有那大字:
“秦相公是奸细!”官家也未拿你怎样?
&秦桧
只是万俟卨、罗汝楫两个用严刑拷打,
要他招认反叛罪名,今已经两月,
竟不肯招。倘口碑传入宫中,岂是儿戏!
欲放了他,又恐违了四太子之命,
以此疑虑不决。
&王氏
夫君请看。

王氏在火坑灰中写下七个大字。

&秦桧
缚虎容易纵虎难?
恩,夫人之言,甚是有理。

&家丁1
万俟卨老爷送来黄柑在此,
与太师爷解酒。
&王氏
相公可知这黄柑有何用处?
&秦桧
这黄柑最能散火毒,故尔送来。
可叫丫环剖来下酒。
&王氏
不要剖坏了!
这个黄柑,乃是杀岳飞的刽子手。
&秦桧
柑子如何说是刽子手?
&王氏
相公可将这柑子捞空了,
写一小票藏在里边,叫人转送与勘官,
教他今夜将他三个就在风波亭结果了!
一桩事就完结了。
&秦桧
夫人果然妙计!

でっち上げます

朝堂の前で、高宗は朝鮮の、大衆の臣は次から次へと立ち去ります。

朝堂の前

&梁紅玉
1日待って、皇帝はやはり会わないで、
あなた、私達は先に歩くほかありません。
&韓世忠
お待ち願って、
世忠は丞相に聞くことを言うこととがまだいて、秦相はお見送りには及びません。

&秦檜
韓太尉の何の事か?
&韓世忠
岳飛の父と子は一体何の罪です?
&張俊
韓の兄は門を閉めて面会を謝絶するのではありませんて、
口をつぐんで兵を言いませんか?
わざわざこの濁った水でなくてもいいではないか?
&万俟〓
泥の菩薩が川を渡るようで自分の身が危うくて、また非常に心のゆとりを使いますか?
&韓世忠
あなたは何を言いますか?!
&万俟〓
何もなくて、何もなくて、様子のおじいさんのを聞きます。
&秦檜
飛子〓と張の暦書は不明ですが、その事はでっち上げます。
&梁紅玉
でっち上げますか?!
あなた!でっち上げる3字、どうして天下に従います!
&韓世忠
何の益があると言います!私達は歩きます!

東の窓は計略を立てます

師走の29、秦府東の窓、
秦檜と王氏は火に向って酒を飲んで、
家族は1通の本を(に)送ってきます。

東の窓は計略を立てます

秦府

&秦檜
もってのほかだ!このようで狡猾な人民、全部幾たびも死ぬべきです!
&王氏
伝わってきますのどんな本ですか?
あなたはこのようですは喜びですについて見ましたか?
&秦檜
このは民間に個が劉允の上がる本の虫を叫ぶことがいるので、
あの岳飛が冤罪と言って、意外にも家ごとに戸を追って狡猾な人民を扇動することを考えていて、
何万の人民を要して表してあの岳飛とぬれぎぬを晴らします。
&王氏
これはまた何は怖がりますか?
当日城の中にあちこちあの大きな字があります:
“秦のあなたはスパイです!”お上もあなたを持っていないのがどのようですか?
&秦檜
ただ万俟〓、ルーマニアのなんじのかいは2つ厳しい拷問を使って、
彼を要して反逆する罪名を白状して、今すでに2月、
意外にも招くことを承知しません。もしも言い伝えは宮の中に入って来るならば、どうして遊びごとのことができるだろうか!
彼を放したいと思って、また4人の太子の運命に背いたことを恐れて、
だから気がかりは決めません。
&王氏
あなたは見てください。

王氏は生き地獄のほこりの中で7つの大きな字を書きます。

&秦檜
トラを縛るのはトラを跳躍しやすいです難しいですか?
恩、夫人の言葉、非常に理にかないます。

&家来の1
万俟〓旦那さまはここで黄色のミカンを届けに来て、
あまりにと先生の解酒。
&王氏
あなたはこの黄色のミカンが何の用途があることに分かりますか?
&秦檜
この黄色のミカンが最も散ることができるのが毒々しくて、それゆえに届けに来ます。
ya環に切り開いて酒のさかなにしにくることができます。
&王氏
切り開いて壊れたのでないでください!
この黄色のミカン、岳飛の死刑執行人を殺すことがです。
&秦檜
ミカンはどのように死刑執行人だと言いますか?
&王氏
あなたはしかしこのミカンを暇にすくい取って、
1の小さい切符を書いて中で隠れて、人に官を渡して調査測量させて、
彼に今夜彼の3個を騒ぎのあずまやの結果にになるように教えました!
1つの事は終わりました。
&秦檜
夫人はやはり妙計です!
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 17:58 资料 短消息 看全部作者
狱中,除夕夜

狱中

&倪完
今日是除夜,小官特备一杯水酒,
替帅爷封岁。
&岳飞
又蒙恩公费心!恩公请便罢!
我想恩公一家,自然也有封岁的酒席,
省得尊嫂等候。
&倪完
大人不必记念。我想大人官至这等地位,
功盖天下,今日尚然受此凄凉,倪完夫妇
只恨无力救得大人,愿陪大人在此吃一杯。
&岳飞
如此多谢了!不知外面什么声响?
&倪完
下雨了,不独有雨,兼有些雪。
&岳飞
莫非是天意?!
&倪完
大人为何如此吃惊?
&岳飞
恩公有所不知,我前日奉旨进京,
到金山上去访那道悦禅师,他说此去临安,
必有牢狱之灾,再三的劝我弃职修行。
我只为一心尽忠报国,不听他言。
临行赠我几句偈言,一向不解,今日下雨,
就有些应验了!恐朝廷要去我了!
&倪完
啊?什么偈言?
&岳飞
他前四句说的是:
“岁底不足,提防天哭。
奉下两点,将人荼毒。”
我想今日是腊月二十九日,
岂不是“岁底不足”么?
恰恰下起雨来,岂不是“天哭”么?
“奉”下加将两点,岂不是个“秦”字?
“将人荼毒”,正是毒我了!
这四句已经应验。
后四句道是:
“老柑腾挪,缠人奈何?
切些把舵,留意风波!”
这四句还解不来,
大约是要去我的意思。
也罢!
&岳云
我们血战功劳,
反要去我们,我们何不打出去?

反出狱去
慷慨赴死

&倪完
有理!今日过年。
自是防范疏忽,待小人去叫些人来。
&岳飞
这?!
岳飞纵有此意,但恐连累恩公。
一切听天由命吧。

&岳飞
胡说!
自古忠臣不怕死。大丈夫视死如归,
何足惧哉!恩公借纸笔来一用。
&倪完
这!
&岳飞
恩公请收下此书。
倘我死后,拜烦恩公前往鄂州去。
我那大营内,还有一班弟兄们,
个个是英雄好汉。倘若闻我凶信,
必然做出事来,岂不坏了我的忠名?
恩公可将此书投下,一则救了朝廷,
二来全了我岳飞的名节,阴功不小。
&倪完
大人之命自当尊从,
这天既如此不公,
这甚狱官小人也不会做了。

&步兵1
大人!

&倪完
何事?

步兵轻轻的向倪完耳边说了几句。

&倪完
什么!!

&岳飞
为着何事,这等惊慌?

&倪完
现有圣旨下了!
&岳飞
在哪里接旨?
&倪完
在风波亭上。
&岳飞
罢了,罢了!
那道悦和尚的偈言,
有一句:“留意风波。”
我只道是扬子江中的风波,
谁知牢中也有什么“风波亭”!
不想我三人,今日死于这个地方!

&张宪
既是天意,死有何惧!
能与元帅死义一处,自是万古留芳!
只是,(银瓶……)

&倪完
(事急矣,且去知会他们。另行计议。)


獄中、除夜の夜

獄中

&倪は終わります
今日は除夜で、小さい官は特に1杯の粗酒を用意して、
立派なおじいさんの封歳に代わります。
&岳飛
また恩人が気を使うことをだまします!恩人はご自由にしていただきます!
私は1家恩人を思って、自然にも1歳の酒席を閉じることがいて、
兄嫁を尊重して待たないですみます。
&倪は終わります
大人は記念する必要はありません。私はこのような地位まで(へ)大人の官を思って、
功の天体の運行の算法の下で、今日尚然がこのを受けるのは物寂しくて、倪は夫妻を終わります
ただ大人を救う力がないだけであることを恨んで、大人に付き添ってここで1杯食べることを望みます。
&岳飛
このようにありがとうございます!外のどんな音が分かりませんか?
&倪は終わります
雨が降って、雨があるだけでなく、兼ねて一部の雪。
&岳飛
まさか天意だではあるまいか?!
&倪は終わります
大人はどうしてこのようにびっくりしますか?
&岳飛
恩人は分からない所があって、私は一昨日奉旨は上京して、
金山まで(へ)上がっていってあの喜びの禅師を訪ねて、彼はこのが臨安に行くと言って、
必ず監獄の災害があって、再三のは私に職を捨てて修行するように勧めます。
私はただ一心に忠義を尽くして国恩に報いるためだけ、彼に話を聞いてくれないで言います。
出発間際になって私に何の勇ましい言葉を贈って、ずっと分からないで、今日雨が降って、
多少適中しました!朝廷が私に行くことを恐れました!
&倪は終わります
か?どんな勇ましい言葉か?
&岳飛
彼の前で言うのは4つはです:
“歳の底は不足して、日が泣くことに用心します。
2時を下へ献上して、人の害毒を。”
私は今日が師走29日だと思って、
“歳の底が不足します”ではないだろうか?
ちょうど雨が降り出して、“日が泣きます”ではないだろうか?
“献上します”はおりて2時をプラスして、“秦”の字ではないだろうか?
“人の害毒を”、まさにひどい私!
この4つはすでに適中しました。
後4本の道は:
“年を取ったミカンは流用して、人を巻き付けてどのようにしますか?
切って舵を取って、騒ぎを注意します!”
この4つはまた解いて来ないで、
大体私の意味に行くのです。
也罷!
&岳雲
私達の血戦する功労、
反対に私達に行って、私達は打つようにしたらどうですか?

反対に出獄していきます
勇敢に義に殉じます

&倪は終わります
理にかないます!今日新年を祝います。
自然とうっかりミスに用心して、小人にいくらかの人を叫びにくるのようにじっとしています。
&岳飛
これか?!
たとえ岳飛はこのイタリアがあるのでも、しかし恩人を巻き添えにすることを恐れます。
すべて天命に任せるようにしましょう。

&岳飛
でたらめ!
古来より忠臣は死ぬのが怖くありません。一人前の男は少しも死を恐れないで、
何は十分に怖がります!恩人は紙のペンを利用して来て使いますと。
&倪は終わります
これ!
&岳飛
恩人はこの本を受け取ってもらいます。
私が死んた後に、恩人を煩わして鄂州に向かって行くことに礼拝します。
私のあの大きい大隊内、1クラスの兄弟達がまだいて、
みな英雄と豪傑です。もしも私の凶報をかぐならば、
必然的にして事故が起きてきて、私の忠実な名が壊れたのではないだろうか?
恩人はしかしこの本を投げて、1つは朝廷を救って、
2つには私の岳飛の名節に全体になって、陰徳は大きいです。
&倪は終わります
大人の運命はから尊重して、
この日はこのように不公平で、
これは非常に監獄の官の小人もすることはでき(ありえ)ませんでした。

&歩兵の1
大人!

&倪は終わります
何の事か?

歩兵がかるやかで倪に耳の辺を終わって何言いました。

&倪は終わります
何!!

&岳飛
何の事のため、このようなのは驚きあわてますか?

&倪は終わります
天子の命令がおりたことがあります!
&岳飛
どこで主旨をつなぎますか?
&倪は終わります
騒ぎのあずまやの上にあります。
&岳飛
もういい、もういい!
あの喜びの和尚の勇ましい言葉、
1つあります:“騒ぎを注意します。”
私の隻道は揚子江の中の騒ぎで、
なんと柵の中にもどんな“騒ぎのあずまや”があります!
私の3人を思わないで、今日この地方で死にます!

&張憲
天意、死んでも怖がる何があります!
元帥と義の1か所が死ぬことができて、自然と永久に芳を残します!
ただ、(銀の瓶……)

&倪は終わります
(事がせっかちで,はしかも彼らに通知します。別に相談します。)
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 18:00 资料 短消息 看全部作者
岳飞大帐
城外营帐
&诸葛英
刚收到张保飞鸽传书,圣上于腊月
二十九宣元帅于风波亭接旨。他和
王横已经潜入京城,欲于此时劫狱。
&陆文龙
那我们还不快去接应?
&余化龙
废话少说,拼了这条命也要把元帅
救出来!
&诸葛英
好,大家出发!!   
玩家切换
&诸葛英
出兵。
玩家切换
&陆文龙
恨不能肋生双翅,飞入城去。
玩家切换
&诸葛英
我已安排诸位将军分头进城,元帅吉人
天相,大家不必过于担心。
(元帅……)&余化龙
余某有今天,全仗元帅。
元帅若遇不测,我岂能独活?
风波亭
风波亭
&杨沂中
贤弟,愚兄今奉圣旨,
送弟上路,莫要怪我。
这一杯牵机散还请服下。
&岳飞
这是朝廷之命,怎敢有违?
&杨沂中
贤弟还有何话说?
&岳飞
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。
抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。
莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭。
驾长车踏破,贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。
待从头、收拾旧山河,朝天阙。

岳飞慨然服下牵机散。

&杨沂中
贤弟……
&冯忠
……
&冯孝
……

天地忽然狂风大作,灯火皆灭。
黑雾漫天,飞沙走石。
有惊雷滚滚传来!

&岳云
天地如此不公,
我父子等舍生忘死,
便落得如此下场么?
&岳飞
大丈夫死便死矣,有何罗嗦,
且在冥冥之中,看那奸臣受用到几时!
&岳云
我死之后,当作雷神,殛尽天下邪恶!

岳云,张宪也服下牵机散。

宋高宗绍兴十一年,公元1141年十一月,
金宋终于达成,于宋而言,
实在是丧权辱国的《绍兴和议》。

宋割地称臣之余,居然还有:
“不许以无罪去首相”条款,
一时中原大哗。

同年十二月二十九日,
一代民族英雄岳飞屈死于风波亭上。
时年岳飞三十九岁,
公子岳云二十三岁。

消息传出,
畏惧岳飞称其为“岳爷爷”
的女真贵族个个欢天喜地,酌酒相庆。
只有金兀朮心中掠过一丝惆怅。
而临安市民莫不哀痛悲悼,
不少人泣不成声,
下至三尺之童,都切齿唾骂秦桧。
天下闻者无不垂涕。

直到岳飞身后好几十年,
江、湖之地的百姓依然家家户户
张挂岳飞的遗像,奉祀不衰,
还流传了很多歌颂他的民间故事。
而后人读史至此,
也无不伤心惨切,
唾骂秦桧夫妻并那些依附权奸为逆者。
呜呼,岳侯之志,何当同申?!

历史虽然不能假设,
但民心永远不会背叛英雄。
让我们继续后面这段假设的游戏,
缅怀英雄,讴歌英雄,实现英雄未竟的梦想。


岳飛の大きい帳簿
城外のテント
&諸葛英
ちょうど張保飛の鳩を受け取って本を伝えて、主上は師走に
29宣元帥は騒ぎのあずまやで主旨をつなぎます。彼と
王横はすでに京城に潜って、この時に力ずくで脱獄させたいと思います。
&陸文と竜
あれは私達は更に不快に応援しますか?
&余化竜
つべこべ言うな、元帥をこの運命をつづり合わせました
救い出します!
&諸葛英
良くて、みんなは出発します!!
プレーヤーの切替
&諸葛英
出兵。
プレーヤーの切替
&陸文と竜
あばらの生双の翼たくてなりません、城を飛び込みにいきます。
プレーヤーの切替
&諸葛英
私はすでに各位の将軍にそれぞれ町に行くように手配して、元帥の吉人
天相、みんなはあまりにも心配する必要はありません。
(元帥……)&余化竜
余という人は今日があって、そろった戦争の元帥。
もし元帥は意外に会うならば、私はただどうして生きることができるだろうか?
騒ぎのあずまや
騒ぎのあずまや
&楊沂中
賢い弟、私は今天子の命令を献上して、
弟に出発を送って、私を責めません。
この杯が機を引っ張って散りますまた服用してもらいます。
&岳飛
これは朝廷の運命で、どうして背くことがいるだろうか?
&楊沂中
賢い弟は何の話がまだありますか?
&岳飛
激怒して、手すりにもたれてつきあって、ひゅうひゅうと雨が休みます。
上げて目を眺めて、天を仰いで嘆いて、壮懐の激化。

30功労と名声の塵と土、8千里の道の雲和の月。
莫等閑、白少しの年数、暇は心が痛むほど悲しいです。

靖康恥、まるで雪。臣下は恨んで、いつ消えます。
長い車を運転して踏んで駄目にして、賀蘭山は欠けます。

大志の飢える食事はでたらめに肉を捕虜にして、笑談渇飲匈奴血です。
初めから、古い山河を片付けることにじっとしていて、上に向かう過ち。

岳飛は感慨深く機を引っ張って散ることを服用します。

&楊沂中
賢い弟……
&馮忠
……
&馮孝
……

天地は突然暴風が荒れ狂って、明かりは全て消えます。
暗い霧は空いっぱいで、大風が荒れ狂います。
雷を驚かしてもうもうと伝来することがあります!

&岳雲
天地はこのように不公平で、
私の父と子などは死を恐れず命を捨てて、
このような結末を得ますか?
&岳飛
一人前の男が死ぬのは融通がきかないで、くどい何があって、
しかもはっきりしない時にになって、あの奸臣がいつまで役に立つことを見ます!
&岳雲
私が死んた後に、雷神として、殺して天下の悪を尽くします!

岳雲、張憲も機を引っ張って散ることを服用します。

宋高宗の紹興の11年、西暦紀元1141年11月、
金宋はついに成立して、宋而言で、
本当に主権を失い国を辱められる《紹興の和議》です。

宋は領地を割譲して臣のあまりを量って、意外にもあります:
“無罪ですで首相に行くことを許しません”の条項、
1時の中原は大きくてがちゃん。

その年12月29日、
1世代の民族的英雄の岳飛は騒ぎのあずまやの上で無念の死を遂げます。
時の年の岳飛の39歳、
若君の岳雲の23歳。

ニュースは伝えて、
岳飛を恐れてそれを“岳爺爺”と呼びます
の女真の貴族はみな狂喜して、酒の相慶に酌をします。
ただ金のはげている〓心の中が少しの憂うつをさっと過ぎます。
臨安の市民はみんな悲しみ悼み哀悼して、
多くの人は声も立てずに泣いて、
3尺の童まで(へ)おりて、すべて歯ぎしりをして秦檜を口汚くののしります。
天下は者をかいで全部泣きます。

岳飛の後ろに数十年に至って、
大きな川、湖の地の庶民依然としてどの家も
岳飛の生前の写真を掛けて、祭りは衰えないで、
また多くの賛美の彼の民話に広く伝わりました。
後代の人は史至此を読んで、
同じく全部悲しんで痛ましいです切って、
秦檜の夫婦を口汚くののしるのはそしてあれらがあくどい権力者に頼ります者に逆らうのです。
ああ、岳侯の志、何は同申になりますか?!

歴史が、
しかし人心は永遠に英雄を裏切ることはでき(ありえ)ません。
私達に後のこの仮定するゲームを継続させて、
英雄を追想して、英雄を謳歌して、英雄のまだ完成していない夢想を実現します。
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 18:02 资料 短消息 看全部作者
&万俟卨
带罪臣带至风波亭!

&冯忠
走!(嘿嘿,好威风!)

&张宪
休得无理!

&冯忠
(我……还是少惹为妙……)
少啰嗦,快走!

&杨沂中
贤弟,愚兄今奉圣旨,送弟上路,莫要怪我。
这一杯牵机散还请服下。

&岳飞
这是朝廷之命,怎敢有违?
&杨沂中
贤弟还有何话说?
&岳飞
唉。

&岳飞
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。
抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

&岳飞
三十功名尘与土,八千里路云和月。
莫等闲、白了少年头,空悲切。

&岳飞
靖康耻,犹未雪。
臣子恨,何时灭。

&岳飞
驾长车踏破,贺兰山缺。

&岳飞
壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

&岳飞
待从头、收拾旧山河,朝天阙!

&杨沂中
贤弟……
&冯孝
…………

岳飞服下牵机散

天地忽然狂风大作,灯火皆灭。

黑雾漫天,飞沙走石。有惊雷滚滚传来!

&岳云
天地如此不公,我父子等舍生忘死,
便落得如此下场么?

&岳飞
大丈夫死便死矣,有何罗嗦,
且在冥冥之中,看那奸臣受用到几时!

&岳云
我死之后,当作雷神,殛尽天下邪恶!

岳云、张宪服下牵机散

&张保
元帅,事急矣,张保誓死保元帅反出狱去!

&岳飞
张保,你?
&张保
当日多蒙倪狱官相救,留得小人这条命在,
今日也是他急急赶来来报信与开门,
乃得与王横和这欧阳兄弟赶到此。
&王横
元帅休要多言,只管走。

&岳飞
唉,你们既已逃出生天,何苦再来?
君要臣死,臣不能不死,岳飞如何肯走?

&岳云
我们已服下牵机散,动弹不得,
你们徒伤性命,还是自行快走!

&张保
元帅!
&王横
云哥儿!

&欧阳从善
怕什么,只管杀出去再做理论,
且近前将元帅背起!

&杨沂中
大胆狂徒!竟敢劫牢反狱,与我拿下!

&

&冯孝
此处已布下天罗地网,尔等哪里走?

&

&冯忠
岳飞等如有轻举妄动,只管补上一刀!

胜利条件
一、王横、张保、欧阳从善任一人接触岳飞。

失败条件
一、岳飞、岳云、张宪任一战死。
二、王横、张保、欧阳从善全部撤退。
三、回合数超过3。

接触岳飞!


岳飞走出指定区域

王横接触

&王横
岳爷快跟我走!



&万俟〓
罪の臣を連れて騒ぎのあずまやまで(へ)持ちます!

&馮忠
歩きます!(へへへ、良い威風!)

&張憲
しては(あっては)ならないのは理不尽です!

&馮忠
(私……がやはり少なく誘発するのが良いです……)
少しの〓suo、すぐに歩きます!

&楊沂中
賢い弟、私は今天子の命令を献上して、弟に出発を送って、私を責めません。
この杯が機を引っ張って散りますまた服用してもらいます。

&岳飛
これは朝廷の運命で、どうして背くことがいるだろうか?
&楊沂中
賢い弟は何の話がまだありますか?
&岳飛
はい。

&岳飛
激怒して、手すりにもたれてつきあって、ひゅうひゅうと雨が休みます。
上げて目を眺めて、天を仰いで嘆いて、壮懐の激化。

&岳飛
30功労と名声の塵と土、8千里の道の雲和の月。
莫等閑、白少しの年数、暇は心が痛むほど悲しいです。

&岳飛
靖康恥、まるで雪。
臣下は恨んで、いつ消えます。

&岳飛
長い車を運転して踏んで駄目にして、賀蘭山は欠けます。

&岳飛
大志の飢える食事はでたらめに肉を捕虜にして、笑談渇飲匈奴血です。

&岳飛
初めから、古い山河を片付けることにじっとしていて、上に向かう過ち!

&楊沂中
賢い弟……
&馮孝
…………

岳飛は機を引っ張って散ることを服用します

天地は突然暴風が荒れ狂って、明かりは全て消えます。

暗い霧は空いっぱいで、大風が荒れ狂います。雷を驚かしてもうもうと伝来することがあります!

&岳雲
天地はこのように不公平で、私の父と子などは死を恐れず命を捨てて、
このような結末を得ますか?

&岳飛
一人前の男が死ぬのは融通がきかないで、くどい何があって、
しかもはっきりしない時にになって、あの奸臣がいつまで役に立つことを見ます!

&岳雲
私が死んた後に、雷神として、殺して天下の悪を尽くします!

岳雲、張憲は機を引っ張って散ることを服用します

&張保
元帥、事はせっかちで、張は命をかけて元帥に反対に出獄していくように守ることを守ります!

&岳飛
張保、あなたか?
&張保
当日多い蒙倪獄官は互いに救って、小人のこの運命を残してになって、
今日も彼がとてもせっかちに急いで来て消息を知らせてドア(店)を開けにくるので、
と王横とこの欧陽の兄弟がこのに駆けつけることがです。
&王横
元帥は多い言葉をしてはいけないで、遠慮なく歩きます。

&岳飛
はい、あなた達はすでに誕生の日を逃げて、更にわざわざ来なくてもいいではないか?
君は臣を要して死んで、臣は融通がきかなくないわけにはいかなくて、岳飛はどのように歩くことを承知しますか?

&岳雲
私達はすでに機を引っ張って散ることを服用して、動きがとれないで、
あなた達はむだに命を傷つけ(損ね)て、やはり自分ですぐに歩きます!

&張保
元帥!
&王横
雲の兄弟!

&欧陽従善
何を恐れて、遠慮なく殺していって更に理論をして、
しかも目の前は元帥を背負います!

&楊沂中
大胆な凶徒!大胆にも力ずくで脱獄させて監獄に反対して、私と押さえます!

&

&馮孝
このところはすでに厳重な警戒を敷いて、なんじはどこが歩くことを待ちますか?

&

&馮忠
岳飛はもし軽々しく行動することがあるならばを待って、遠慮なく1刀を補充します!

成功裡に条件
一、王横、張保、欧陽従善は1人を担当して岳飛に接触します。

失敗の条件
一、岳飛、岳雲、張憲任は戦死しますと。
二、王横、張保、欧陽従善はすべて撤退します。
三、合成数に帰って3を上回ります。

岳飛に接触します!


岳飛は出て行って地区を指定します

王横の接触

&王横
岳おじいさんはすぐに私と歩きます!
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 18:06 资料 短消息 看全部作者
岳飞与李琴会面!

欧阳从善接触

&欧阳从善
元帅快跟我走!

&岳飞
君叫臣死,臣不得不死。岳某诉不足惜,
此去连累诸位,叫我于心何忍…………
&欧阳从善
唉,元帅忠义如此,小的只能以死相报了!

欧阳从善将岳飞等人依次抱起,扔出墙外。

&欧阳从善
你们快带元帅走!这里交给我了!

&岳飞
欧阳将军……

&欧阳从善
你们快带元帅走!这里交给我了!

&岳飞
欧阳将军……

&欧阳从善
你们快带元帅走!这里交给我了!

&岳飞
欧阳将军……

&欧阳从善
元帅快走!这里交给我了!

&岳飞
欧阳将军……

李琴等出现

&李琴
鹏举!云儿!宪哥儿!

&岳银瓶
父亲!哥哥!宪!

&李琴
太远了……

&周三畏
事不宜迟,我们赶紧过去吧!

&岳银瓶
(宪……)

胜利条件
岳飞与李琴会面,或张宪与银瓶会面。

失败条件
一、岳飞、岳云、张宪任一战死。
二、李琴、岳银瓶全部撤退。
三、回合数超过8。

岳飞与李琴会面!
张宪与银瓶会面!

胜利条件
岳飞与李琴会面。

失败条件
一、岳飞、岳云、张宪任一战死。
二、李琴撤退。
三、回合数超过8。

岳飞与李琴会面!

三人死掉

&万俟卨
叛贼已诛,速将岳飞等人就地正法!

&岳飞
唉,天不佑我大宋!

百姓1

&百姓1
岳元帅!你怎么……
&岳飞
咳……咳……
&百姓1
元帅喝口汤吧。

&岳飞
多谢好意。只是此地不便久留。
&百姓1
元帅小心。



岳飛と李琴は面会します!

欧陽従善の接触

&欧陽従善
元帥はすぐに私と歩きます!

&岳飛
君は臣を死なせて、臣はどうしても融通がきかないのでなければなりません。岳という人は不足を訴えて惜しんで、
このは各位を巻き添えにして、私を堪えられさせます…………
&欧陽従善
はい、元帥の忠義はこのようで、小さいのは死に顔で申し込むことしかできませんでした!

欧陽従善は岳飛などの人を順次抱いて、壁を投げだす外。

&欧陽従善
あなた達はすぐに元帥を連れて歩きます!ここは私に手渡しました!

&岳飛
欧陽将軍……

&欧陽従善
あなた達はすぐに元帥を連れて歩きます!ここは私に手渡しました!

&岳飛
欧陽将軍……

&欧陽従善
あなた達はすぐに元帥を連れて歩きます!ここは私に手渡しました!

&岳飛
欧陽将軍……

&欧陽従善
元帥はすぐに歩きます!ここは私に手渡しました!

&岳飛
欧陽将軍……

李琴などの出現

&李琴
鵬挙!雲!憲法の兄弟!

&岳銀瓶
父!兄!憲法!

&李琴
遠すぎます……

&水曜日に恐れます
事は遅らせるべきではなくて、私達の急ぐ過去!

&岳銀瓶
(憲法……)

成功裡に条件
岳飛と李琴は面会して、あるいは張憲と銀の瓶は面会します。

失敗の条件
一、岳飛、岳雲、張憲任は戦死しますと。
二、李琴、岳銀の瓶はすべて撤退します。
三、合成数に帰って8を上回ります。

岳飛と李琴は面会します!
張憲と銀の瓶は面会します!
岳飛と李琴は面会します。

失敗の条件
一、岳飛、岳雲、張憲任は戦死しますと。
二、李琴は撤退します。
三、合成数に帰って8を上回ります。

岳飛と李琴は面会します!

3人は死んでしまいます

&万俟〓
反徒はすでに殺して、速く岳飛などの人を逮捕したその地で死刑に処します!

&岳飛
はい、日は私の宋(さん)を加護しません!

庶民の1

&庶民の1
岳元帥!あなたはどのように……
&岳飛
咳をします……咳をします……
&庶民の1
元帥はスープを飲むようにしましょう。

&岳飛
好意をありがとうございます。ただここは長居をするのに都合が悪いです。
&庶民の1
元帥は注意します。
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 18:07 资料 短消息 看全部作者
王能

&王能
岳元帅不在边关决战金军,怎会在此?
&岳飞
高宗十二道金牌宣我回京,我亦不知为何。
&王能
定是那秦桧的主意!
&岳飞
秦桧?
&王能
此地不宜久留,元帅喝口酒暖暖身子,
还速速逃离此地吧。

&岳飞
多谢兄台。
&王能
我兄弟李直住在东侧,仰慕元帅久矣。
如事有危急,可去找他。

&岳飞
感激不尽!

&

&王能
奸臣误国!

李直

&李直
草民李直,久仰元帅大名。
王能已派家童来告知事情原委,
我已安排妥当。

&倪完
岳爷来了!

&狱卒
怎么回事?

太学生登场1

&太学生1
岳飞大破金兵,深得民心。
若就此处斩,恐激起民怨啊!

&杨沂中
皇上之命,不敢不从。
&太学生2
还望将军三思啊!

&太学生3
将军!

&杨沂中
越狱潜逃,煽动民意,便是死罪!
若再不让开,定斩不赦!

&太学生4
我等便是一死,也要保岳将军性命。

太学生登场2

&杨沂中
你们……唉。
岳飞,你便是杀死他们的凶手!

李琴接触

&岳飞
夫人?
&李琴
亏杀这位周大人,义薄云天,前来相告,
我们方知你们身陷囹圄,心急如焚,
急急赶来但求厮见一面,不想正好赶上……

&岳飞
唉,相见争如不见,
难道岳飞满门都要断送于此?

&周三畏
老元戎愚矣,方今山河未复,国难未已,
正宜珍重这有用之身!

&周三畏
元帅忠义,天日可鉴,
元帅冤屈,路人皆知,
今日只管逃去,日后岂无沉冤昭雪之时?

&岳云
父亲,周大人说得是,
有道是留得青山在,不怕没柴烧!

&岳飞
胡说!这劫牢反狱乃是逆天大罪,岳飞一生
精忠报国,难道一世令名,断送于此?!

&李琴
夫君!昔日申生自尽,徒死无益,重耳逃
难,终成霸主,光大晋业,四海同钦,同
是君父之命,一守一违,千秋青史自有公论!
&岳飞
…………

&张宪
事不宜迟,我们还是快走。
&岳飞
只是休要多伤守军性命……唉……
&周三畏
东侧防卫薄弱,可由此路逃脱。

&李琴
夫君愚矣!夫君忠义,天日可鉴,夫君冤
屈,路人皆知。方今山河未复,国难未已,
正宜珍重这有用之身!
今日逃去,日后岂无沉冤昭雪之时?

&岳云
母亲说得是,
有道是留得青山在,不怕没柴烧!

&岳飞
胡说!这劫牢反狱乃是逆天大罪,岳飞一生
精忠报国,难道一世令名,断送于此?!

&李琴
夫君!昔日申生自尽,徒死无益,重耳逃
难,终成霸主,光大晋业,四海同钦,同
是君父之命,一守一违,千秋青史自有公论!
&岳飞
…………

&张宪
事不宜迟,我们还是快走。
&岳飞
只是休要多伤守军性命……唉……
&李琴
东侧防卫薄弱,可由此路逃脱。


王能

&王能
岳元帥は辺境の要衝の決戦する金軍で、なぜここでできますか?
&岳飛
高宗の12の金メダルの宣の私の回京、私もどうして分かりません。
&王能
必ずあの秦のイブキの考えです!
&岳飛
秦檜か?
&王能
ここは長居をするべきでなくて、元帥は酒を飲んで体を暖めて、
また速くここを逃げるようにしましょう。

&岳飛
貴君をありがとうございます。
&王能
私の兄弟の李直は東の側に住んでいて、元帥を敬慕するのは長いです。
もし事は緊急であることがあるならば、彼を探すことができます。

&岳飛
感謝してもしきれません!

&

&王能
奸臣は国を誤ります!

李直

&李直
粗雑な民李はまっすぐにして、元帥のお名前をお名前はかねて承っております。
王はすでに召使いの少年に事に事の次第を告知しにくるように派遣することができて、
私はすでに適切に手配していました。

&倪は終わります
岳おじいさんは来ました!

&看守
どういうことか?

あまりに学生は1登場します

&あまりに学生の1
岳飛は大いに金兵に破れて、深いです人心。
もしこのところについて切るならば、民衆の恨みを買うことを恐れます!

&楊沂中
皇帝の運命、勇気がありません。
&あまりに学生の2
また将軍の3が思い慕うことを眺めます!

&あまりに学生の3
将軍!

&楊沂中
脱獄して逃亡して、民意を扇動して、死罪です!
でなかったらもしよけるならば、必ず切って許しません!

&あまりに学生の4
私は死ぬのとなことを待って、岳将軍の命を守ります。

あまりに学生は2登場します

&楊沂中
あなた達……はい。
岳飛、あなたは彼らの凶悪犯を殺すのです!

李琴の接触

&岳飛
夫人か?
&李琴
こちらの周大人を殺しますおかげで、義の薄い空、来て互いに訴えて、
私達の方知のあなた達の身は牢獄に落ちって、焦ってもし燃やすならば、
とてもせっかちに急いで来てしかし下男が1面に会うことを求めて、ちょうど追いつきたくありません……

&岳飛
はい、出会って争ってもし会わないならば、
まさか岳飛の一家全体はこのですべて失いなければなりませんか?

&水曜日に恐れます
年を取った最高司令官は愚かで、方は今山河は回復していないで、国難すでに、
この役に立つ身を大事にしなければなりません!

&水曜日に恐れます
元帥の忠義、空と太陽は映せることができて、
元帥は冤罪で、誰でも知っていて、
今日遠慮なく逃げていって、今後どうして長い間の冤罪をすすぐことがない時か?

&岳雲
父、周の大人はだと言って、
諺によると大本がちゃんとしていて、心配はありません!

&岳飛
でたらめ!これが力ずくで脱獄させるのは監獄に反対します非常に大きい罪に逆らうことがで、岳飛の一生
忠義を尽くして国に報いて、まさか1世のお名前、こので失いますか?!

&李琴
あなた!昔申生は自殺して、むだに死んでも無益で、重さは逃げます
難しくて、結局は覇者になって、晋業を盛大にして、全国各地の同欽、同じです
君の父の運命で、守りましたり,背きましたりして、千秋青史はおのずと天下の公論があります!
&岳飛
…………

&張憲
事は遅らせるべきではなくて、私達はやはりすぐに歩きます。
&岳飛
ただしてはいけないで多く守備隊の命を傷つけ(損ね)るだけ……はい……
&水曜日に恐れます
東の側が防衛するのは薄弱で、ここから道は脱走することができます。

&李琴
あなたは愚かです!あなたの忠義、空と太陽は映せることができて、あなたの冤罪の恨み
湾曲して、誰でも知っています。方は今山河は回復していないで、国難すでに、
この役に立つ身を大事にしなければなりません!
今日逃げていって、今後どうして長い間の冤罪をすすぐことがない時か?

&岳雲
母はだと言って、
諺によると大本がちゃんとしていて、心配はありません!

&岳飛
でたらめ!これが力ずくで脱獄させるのは監獄に反対します非常に大きい罪に逆らうことがで、岳飛の一生
忠義を尽くして国に報いて、まさか1世のお名前、こので失いますか?!

&李琴
あなた!昔申生は自殺して、むだに死んでも無益で、重さは逃げます
難しくて、結局は覇者になって、晋業を盛大にして、全国各地の同欽、同じです
君の父の運命で、守りましたり,背きましたりして、千秋青史はおのずと天下の公論があります!
&岳飛
…………

&張憲
事は遅らせるべきではなくて、私達はやはりすぐに歩きます。
&岳飛
ただしてはいけないで多く守備隊の命を傷つけ(損ね)るだけ……はい……
&李琴
東の側が防衛するのは薄弱で、ここから道は脱走することができます。
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 18:08 资料 短消息 看全部作者
胜利条件
一、岳飞逃脱。

失败条件
一、岳飞战死。
三、回合数超过35。

岳飞逃脱!

胜利条件
一、岳飞逃脱。

失败条件
一、岳飞战死。
三、回合数超过35。

岳飞逃脱!

胜利条件
一、岳飞逃脱。

失败条件
一、岳飞战死。
三、回合数超过30。

岳飞逃脱!

银瓶接触

&张宪
银瓶!莫不是梦中相见么?

&岳飞
瓶儿怎会到此?
&岳银瓶
亏杀这位周大人,义薄云天,前来相告,
方知爹爹身陷囹圄,心急如焚,
急急赶来但求厮见一面,不想正好赶上……

&岳飞
唉,相见争如不见,
难道岳飞满门都要断送于此?

&周三畏
老元戎愚矣,方今山河未复,国难未已,
正宜珍重这有用之身!

&周三畏
元帅忠义,天日可鉴,
元帅冤屈,路人皆知,
今日只管逃去,日后岂无沉冤昭雪之时?

&岳云
父亲,周大人说得是,
有道是留得青山在,不怕没柴烧!

&岳飞
胡说!这劫牢反狱乃是逆天大罪,岳飞一生
精忠报国,难道一世令名,断送于此?!

&李琴
夫君!昔日申生自尽,徒死无益,重耳逃
难,终成霸主,光大晋业,四海同钦,同
是君父之命,一守一违,千秋青史自有公论!
&岳飞
…………

&张宪
事不宜迟,我们还是快走。
&岳飞
只是休要多伤守军性命……唉……
&周三畏
东侧防卫薄弱,可由此路逃脱。

&李琴
夫君愚矣!夫君忠义,天日可鉴,夫君冤
屈,路人皆知。方今山河未复,国难未已,
正宜珍重这有用之身!
今日逃去,日后岂无沉冤昭雪之时?

&岳云
母亲说得是,
有道是留得青山在,不怕没柴烧!

&岳飞
胡说!这劫牢反狱乃是逆天大罪,岳飞一生
精忠报国,难道一世令名,断送于此?!

&李琴
夫君!昔日申生自尽,徒死无益,重耳逃
难,终成霸主,光大晋业,四海同钦,同
是君父之命,一守一违,千秋青史自有公论!
&岳飞
…………

&张宪
事不宜迟,我们还是快走。
&岳飞
只是休要多伤守军性命……唉……
&李琴
东侧防卫薄弱,可由此路逃脱。

胜利条件
一、岳飞逃脱。

失败条件
一、岳飞战死。
三、回合数超过35。


成功裡に条件
一、岳飛は脱走します。

失敗の条件
一、岳飛は戦死します。
三、合成数に帰って35を上回ります。

岳飛は脱走します!

成功裡に条件
一、岳飛は脱走します。

失敗の条件
一、岳飛は戦死します。
三、合成数に帰って35を上回ります。

岳飛は脱走します!

成功裡に条件
一、岳飛は脱走します。

失敗の条件
一、岳飛は戦死します。
三、合成数に帰って30を上回ります。

岳飛は脱走します!

銀の瓶は接触します

&張憲
銀の瓶!きっと夢の中で出会いますか?

&岳飛
瓶はなぜこのことができ(ありえ)ますまで(へ)か?
&岳銀瓶
こちらの周大人を殺しますおかげで、義の薄い空、来て互いに訴えて、
方知のお父さんの身は牢獄に落ちって、焦ってもし燃やすならば、
とてもせっかちに急いで来てしかし下男が1面に会うことを求めて、ちょうど追いつきたくありません……

&岳飛
はい、出会って争ってもし会わないならば、
まさか岳飛の一家全体はこのですべて失いなければなりませんか?

&水曜日に恐れます
年を取った最高司令官は愚かで、方は今山河は回復していないで、国難すでに、
この役に立つ身を大事にしなければなりません!

&水曜日に恐れます
元帥の忠義、空と太陽は映せることができて、
元帥は冤罪で、誰でも知っていて、
今日遠慮なく逃げていって、今後どうして長い間の冤罪をすすぐことがない時か?

&岳雲
父、周の大人はだと言って、
諺によると大本がちゃんとしていて、心配はありません!

&岳飛
でたらめ!これが力ずくで脱獄させるのは監獄に反対します非常に大きい罪に逆らうことがで、岳飛の一生
忠義を尽くして国に報いて、まさか1世のお名前、こので失いますか?!

&李琴
あなた!昔申生は自殺して、むだに死んでも無益で、重さは逃げます
難しくて、結局は覇者になって、晋業を盛大にして、全国各地の同欽、同じです
君の父の運命で、守りましたり,背きましたりして、千秋青史はおのずと天下の公論があります!
&岳飛
…………

&張憲
事は遅らせるべきではなくて、私達はやはりすぐに歩きます。
&岳飛
ただしてはいけないで多く守備隊の命を傷つけ(損ね)るだけ……はい……
&水曜日に恐れます
東の側が防衛するのは薄弱で、ここから道は脱走することができます。

&李琴
あなたは愚かです!あなたの忠義、空と太陽は映せることができて、あなたの冤罪の恨み
湾曲して、誰でも知っています。方は今山河は回復していないで、国難すでに、
この役に立つ身を大事にしなければなりません!
今日逃げていって、今後どうして長い間の冤罪をすすぐことがない時か?

&岳雲
母はだと言って、
諺によると大本がちゃんとしていて、心配はありません!

&岳飛
でたらめ!これが力ずくで脱獄させるのは監獄に反対します非常に大きい罪に逆らうことがで、岳飛の一生
忠義を尽くして国に報いて、まさか1世のお名前、こので失いますか?!

&李琴
あなた!昔申生は自殺して、むだに死んでも無益で、重さは逃げます
難しくて、結局は覇者になって、晋業を盛大にして、全国各地の同欽、同じです
君の父の運命で、守りましたり,背きましたりして、千秋青史はおのずと天下の公論があります!
&岳飛
…………

&張憲
事は遅らせるべきではなくて、私達はやはりすぐに歩きます。
&岳飛
ただしてはいけないで多く守備隊の命を傷つけ(損ね)るだけ……はい……
&李琴
東の側が防衛するのは薄弱で、ここから道は脱走することができます。

成功裡に条件
一、岳飛は脱走します。

失敗の条件
一、岳飛は戦死します。
三、合成数に帰って35を上回ります。
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 18:12 资料 短消息 看全部作者
岳飞逃脱!

胜利条件
一、岳飞逃脱。

失败条件
一、岳飞战死。
三、回合数超过35。

岳飞逃脱!

胜利条件
一、岳飞逃脱。

失败条件
一、岳飞战死。
三、回合数超过30。

岳飞逃脱!

两人死亡

&岳飞
琴儿……是我连累了你们……

王横与冯忠会面

&王横
兀那背后伤人的狗贼,拿命来!
&冯忠
不好,今天是仇人见面,分外眼红……

单挑处置

你这秦家的走狗,平日里作威作福,
今日你的死期到了!

我是走狗不假,可你不也是跟随岳飞鞍前
马后屁颠屁颠吗?凭啥我便是走狗,你便
是马后王横?

呸!还敢和爷爷相较?我随岳爷,那叫忠
心扶社稷,铁胆挽乾坤!怎比你们拍马屁
摸罗拐,只为爬上去鱼肉百姓?

拍马屁?你在马后拍的更多,哼!

胡说!俺在马后只为帅爷遮刀挡剑,以命
相维!跟你这阿谀小人也说不明白,还是
招家伙吧!

哎哟,我躲~~

哪里走!

完了,今晚上见不着小桃红了……

一看就是个酒色淘空了身子的熊包。

张保与冯孝会面

&张保
冯孝!我久听得你兄弟逢忠必害,逢孝必
毒,喏大的恶名,今日报应来了!

&冯孝
都是相爷的吩咐,
人在江湖,身不由己啊……

单挑处置

我也曾是国相李纲的家将,我怎生做不了
逢忠必害,逢孝必毒?!

这个……什么样的相爷什么样的家丁,
你那相爷原不是我这相爷……

呸!人生天地间,都是清清白白的身子,
是尔等自己情愿昧了良心助纣为虐,反怪
他人!只是托词,且吃我一棍!

乖乖,爷爷棍重……

没用的东西,
爷爷这当头一棍便要打醒了你!

醒了醒了!只要张爷今日饶某性命,下官
这就弃官挂印做个良民,痛改前非……

也罢!放你快走,没的污了爷的手。

多谢张爷,小的去了。


岳飛は脱走します!
成功裡に条件
一、岳飛は脱走します。
失敗の条件
一、岳飛は戦死します。
三、合成数に帰って35を上回ります。
岳飛は脱走します!
成功裡に条件
一、岳飛は脱走します。
失敗の条件
一、岳飛は戦死します。
三、合成数に帰って30を上回ります。

岳飛は脱走します!

2人は死亡します

&岳飛
琴……私があなた達を巻き添えにしたのです……

王横と馮忠は面会します

&王横
はげたあの背後の人を傷つける犬の泥棒、来ることを命じることを持ちます!
&馮忠
よくなくて、今日は仇が顔を合わせるので、非常に顔色を変えます……

一騎打ちして処理します

あなたのこの秦の家の手先、平素尊大ぶって権力を濫用して、
今日あなたの融通がきかない期限は着きました!

私は手先がにせでなくて、しかしあなたも岳飛の鞍について行くのではありません前
馬の後で屁は揺れて屁揺れますか?なにの私に任せるのは手先で、あなた
馬後王が横柄ですか?

ちぇっ!またおじいさんと比較することに勇気がありますか?私は岳爺に従って、それでは叫ぶのが忠実です
心は社稷を支えて、鉄の肝っ玉は乾坤を引きます!なぜあなた達に比べておべっかを使います
羅拐を触って、登って行くためにただ人民を食い物にするだけか?

おべっかを使いますか?あなたの馬の後でたたいたもっと多さ、苦しんでうなります!

でたらめ!おれは馬後隻が立派なおじいさんのためで刀を遮って剣をさえぎって、命じます
相維!あなたとこれは小人にこびへつらってもはっきりとは言えないで、まだです
やつを招くようにしましょう!

おや、私はよけます〜〜

どこが歩きます!

終わって、今晩の上に会えないのは小さくてピンクになりました……

見るのとは酒色が暇の体の意気地なしを洗ったのです。

張はと馮孝が面会することを守ります

&張保
馮孝!私は久しくあなたの兄弟を聞いて忠実なことに会って必ず害して、必ず孝行に会います
毒、承諾する大きい悪名、今日報いてきました!

&馮孝
すべて様子のおじいさんの言い付けで、
人は世の中にになって、やむをえず……

一騎打ちして処理します

私も曾是国の相李の要点の家、私は如何にできません
忠実なことに会って必ず害して、孝行に会うのは必ずひどいですか?!

これ……どのような様子のおじいさんのどのような家来、
あなたはそれでは様子のおじいさんのもとは私のこの様子のおじいさんではありません……

ちぇっ!人生の天地間、すべて清らかな体で、
なんじが自分が良心を隠して悪人を助けて悪事を働くことを心から願うことを待つので、おかしな事(人)に反対します
他人!ただ口実、しかも私の1の棒を食べます!

お利口さん、おじいさんの棒の重さ……

役に立たないもの、
おじいさんはこれは頭から1棒は目が覚めてあなたから!

ちょっと目が覚めました!張おじいさんの今日の饒という人の命だけが必要で、小官
これで官を捨てて印に掛かって1人の良民をして、前非をすっかり悔い改めます……

也罷!あなたを放してすぐに歩いて、ないの汚したおじいさんの手。

張爺をありがとうございます、小さい行くこと。
顶部
性别:男-离线 神王之神
(神宣)

Rank: 4
组别 士兵
级别 偏将军
功绩 4
帖子 394
编号 61556
注册 2006-3-7
来自 天津
家族 轩辕学院


发表于 2007-10-13 18:22 资料 短消息 看全部作者
欧阳与杨沂中会面

&欧阳从善
杨将军,你为国征战,欧阳本来敬重。
不想今日却是你,做这生孩子没屁眼之事!
&杨沂中
无知草民,国家大事非你所知!
劫牢反狱乃是滔天大罪,今日且将你拿下,
免不了刑场上受一刀!

单挑处置

谁说草民无知?
老百姓心中一杆秤,明明白白的!

死到临头,还自嘴硬!

你自己就一死花岗岩脑袋!岳飞冤屈,是
人就知道,你还要做这监斩,不找骂吗?
或者是你心怀嫉妒,别有用心?!

胡说!我嫉妒他何来?

岳飞资历比你浅,年纪比你轻,可功勋比
你高,声望比你隆,所以你看不过眼!

你……你……你胡说!
(这大汉看着粗鲁,不想还有点见识。)

你休要狡辩!你这神情,红一阵白一阵,
早说明原来你个疾贤妒能的小人!今日就
打破你这狗头!

且看谁先打破头?!

呀,这家伙久经战阵,也不白给啊!

终是不敌他老到,要输与他了……
也罢,致命一击!

嘿!还真有一套。

唔……不是他的对手啊……

唔……什么时候被击中的……

王贵出场

&王俊
王将军,为今可是你立功之际啊。
&王贵
唉,一失足成千古恨,
再回头已是百年身……

&张宪
王贵!你这厮,也有脸来和我们放对么?
&岳云
呸!冤枉叫你叔父多年!

王贵与岳飞会面

&王贵
大哥,王贵一言难尽。当日大哥升任枢
密,权印却交与宪哥儿,王贵虽有嫌隙,
也知总是堰城大战时,自己不对在先,
千不该,万不该,王贵有几个把柄落于
那奸贼之手,被他要挟,一时昧了良心,
在王俊那厮的首告上签字画押……

&

&岳飞
原来我与你四十年同生共死之义,
不及这荣华富贵引诱?!

&王贵
大哥,王贵铸成大错,
日不能食,夜不能寐,今日有死而已!
只是多日来得获秦贼信任,出入秦府,
给我发现重大机密,今日特来禀告大哥。

&岳飞
哦?
&王贵
秦贼竟与金狗有所勾结!哈迷蚩多番派人
出入秦府。金贼虽乔装打扮,掩人耳目,
但又怎能瞒过我?毕竟与他们做对十几年!

&岳飞
竟有此事,岳飞今日要杀出狱去,亲见圣上!

&王贵
此处有牵机散解药,且请大哥等服下。

岳飞服下解药

&王贵
王贵无面目见天下之人,只愿来生再做兄弟!

&岳飞
王贵……


欧陽と楊沂の中で面会します

&欧陽従善
楊将軍、あなたは国のために遠征して、欧陽はもともと尊敬します。
今日のところがあなたを思わないで、これをして子供を生みます肛門の事がない!
&楊沂中
無知で粗雑な人民、国家の大事は非あなたは知っていました!
力ずくで脱獄させるのは監獄に反対します甚だ大きくて大きい罪がで、今日しかもあなたを押さえて、
刑場の上で1刀を受けることを避けられません!

一騎打ちして処理します

誰が粗雑な人民の無知を言いますか?
民衆の心の中の1竿ばかり、明白でしたの!

死んでも着いて身にふりかかって、また強情ですから!

あなたは自分で花崗岩の頭が死にますとについて!岳飛は冤罪で、はい
人は知っていて、あなたはまだこの監獄をして切らなければならなくて、探さないでののしりますか?
あるいはあなたが嫉妬を心に抱くので、下心がありますか?!

でたらめ!私は彼は何が来ることに嫉妬しますか?

岳飛の資格と経歴はあなたより浅くて、年齢あなたに比べて軽くなって、しかし勲功は比べます
あなたは高くて、声望はあなたに比べて盛んで、だからあなたは見る値打ちがありません!

あなた……あなた……あなたはでたらめを言います!
(この大男が見ているのが荒っぽいです、また少し見聞を広めたくありません。)

あなたはうまく言い逃れることをしてはいけません!あなたのこの表情、赤いひとしきりの白一陣、
もっと前にもとはあなたの病気が賢くてエネルギーの小人をねたむと説明します!今日
あなたのこの犬の頭を打ち破ります!

まあご覧あれ誰先に匹を打ち破りますか?!

、このやつは戦陣を幾度も経験して、同じくただでやりません!

結局は彼に抵抗できないでいつも来るので、彼に負けますと……
、致命的な一撃!

へっへっ!また本当にひとまとまりあります。

え……彼の相手ではありません……

え……いつ的中されましたの……

王の高い出場

&王俊
王将軍、今しかしあなたの手柄を立てる際のため。
&王貴
はい、1度の誤りが一生の痛恨事となって、
更に改心するのがすでに百年の身でした……

&張憲
王貴!あなたこの野郎、同じく面目が立ってきてと私達向かい合って構えますか?
&岳雲
ちぇっ!無実の罪はあなたの叔父の長年を叫びます!

王が高くてと岳飛は面会します

&王貴
長兄、王が高くて一言では言い尽くせません。当日長兄は枢を栄転して任命されました
密で、権印は憲法の兄弟に交際してと、王が高くて恨みがありますが、
いつも堰城の大きい戦時をも知っていて、自分で間違い先で、
だめで、…べきではなかった、王が高くてを下ろすいくつ(か)の取っ手があります
あの裏切り者の手、彼に脅迫されて、しばらく良心を隠して、
王俊のあの野郎の頭の訴えること上でサインします……

&

&岳飛
もとは私とあなたの40年の同生の共に死ぬ義、
この栄耀栄華の誘惑に及ばないですか?!

&王貴
長兄、王が高くて大きな過ちをしでかして、
日食べることができなくて、夜眠ることができなくて、今日融通がきかないことがあります!
ただ長い間秦の泥棒の信用に来て得ます、秦府に出入りして、
私に重大な機密を発見して、今日特に長兄を申し上げにきます。

&岳飛
えか?
&王貴
秦賊竟と金の犬はある程度結託します!謎蚩をどなりつけて何もが人を派遣します
秦府に出入りします。金の泥棒は変装しますが、世間を欺いて、
しかしまたどうして私をごまかしたことがあることができるだろうか?結局彼らと10数年に対してします!

&岳飛
意外にもこのことがあって、岳飛は今日殺して出獄していって、自ら主上に会います!

&王貴
このところに機の散解の薬を引っ張ることがいて、しかも長兄などに服用してもらいます。

岳飛は解薬を服用します

&王貴
王が高くてつの天下を自分の目で見る人がなくて、来世更にただ兄弟をするだけであることを望みます!

&岳飛
王貴……


顶部

正在浏览此帖的会员 - 共 4 人在线




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-2-3 14:54
京ICP备2023018092号 轩辕春秋 2003-2023 www.xycq.org.cn

Powered by Discuz! 5.0.0 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.021315 second(s), 10 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 轩辕春秋 - Archiver - WAP