标题: 东汉/三国研究参考资料总目录
性别:男-离线 水镜门生
(虾仁生煎)

许国公
河北东路经略使
★★★

Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27
柱国(正二品)
组别 经略使
级别 大将军
好贴 6
功绩 2628
帖子 22586
编号 52409
注册 2005-11-4
来自 五谷轮回之所
家族 肉肉门


发表于 2009-2-14 00:18 资料 个人空间 短消息 看全部作者 QQ
建议最好都能给出中文译名,毕竟这里是中文论坛。


顶部
性别:男-离线 水镜门生
(虾仁生煎)

许国公
河北东路经略使
★★★

Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27
柱国(正二品)
组别 经略使
级别 大将军
好贴 6
功绩 2628
帖子 22586
编号 52409
注册 2005-11-4
来自 五谷轮回之所
家族 肉肉门


发表于 2009-2-14 13:45 资料 个人空间 短消息 看全部作者 QQ


QUOTE:
原帖由 泼皮 于 2009-2-14 07:17 发表


90%以上都没有被翻译过,如何给你中文译名?原目录中,原始史籍,及中日文的著作只有拼音或罗马字假名,连汉字都没有,是俺逐项加上去的。

中文论坛不许出现外文?你的逻辑?

我这是提出一个建议,就变成了“中文论坛不允许出现外文”?还“我的逻辑”?没有被翻译过,你这位汉学家就不能翻译一下?你的逻辑?


顶部
性别:男-离线 水镜门生
(虾仁生煎)

许国公
河北东路经略使
★★★

Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27
柱国(正二品)
组别 经略使
级别 大将军
好贴 6
功绩 2628
帖子 22586
编号 52409
注册 2005-11-4
来自 五谷轮回之所
家族 肉肉门


发表于 2009-2-14 16:28 资料 个人空间 短消息 看全部作者 QQ


QUOTE:
原帖由 泼皮 于 2009-2-14 16:17 发表


滑稽了,你凭什么要求我翻译?你给钱人家还不一定有空呢,礼仪懂么?

滑稽了,你就翻译得出来?在中文论坛发帖用中文,有英文的配上翻译,中文懂么?

[ 本帖最后由 水镜门生 于 2009-2-14 16:30 编辑 ]
顶部
性别:男-离线 水镜门生
(虾仁生煎)

许国公
河北东路经略使
★★★

Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27
柱国(正二品)
组别 经略使
级别 大将军
好贴 6
功绩 2628
帖子 22586
编号 52409
注册 2005-11-4
来自 五谷轮回之所
家族 肉肉门


发表于 2009-2-14 19:40 资料 个人空间 短消息 看全部作者 QQ


QUOTE:
原帖由 泼皮 于 2009-2-14 19:27 发表


你这见识,也就配琅邪混着,等你的主子再教你些小学中文。

劳您大驾,汉学家教小学中文,也真委屈您了,我懂不懂英文,您可以在轩辕问问,也可以劳您大驾看看我的翻译帖子,要是您都懂中文的话,我不懂英文也太说不过去了。辜鸿铭说过,英文实在太简单了,所以报纸倒过来看也无所谓。
顶部
性别:男-离线 水镜门生
(虾仁生煎)

许国公
河北东路经略使
★★★

Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27
柱国(正二品)
组别 经略使
级别 大将军
好贴 6
功绩 2628
帖子 22586
编号 52409
注册 2005-11-4
来自 五谷轮回之所
家族 肉肉门


发表于 2009-2-14 20:02 资料 个人空间 短消息 看全部作者 QQ
是嘛,辜鸿铭还懂德文,法文,拉丁,希腊,您连辜鸿铭都不认识么?要说他是汉学家,倒比您称职得多,人家觉得英文简单,倒过来看得懂,您不行,也别就先把人家看成什么说屁话的人。
顶部

正在浏览此帖的会员 - 共 4 人在线




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-13 08:47
京ICP备2023018092号 轩辕春秋 2003-2023 www.xycq.org.cn

Powered by Discuz! 5.0.0 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.009215 second(s), 9 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 轩辕春秋 - Archiver - WAP