游客:
注册
|
登录
会员
|
搜索
|
统计
|
帮助
轩辕春秋文化论坛
»
炎黄春秋
» 很想知道古代“国语”是什么语
兴唐传·瓦岗山异闻录(20150519版)发布
(2015-5-19)
论坛营运现状公告
(2014-8-10)
三国志12pk版下载
(2013-4-20)
《精忠报国岳飞传》制作组对外开放
(2013-1-16)
岳飞传解密剧本发布
(2011-4-12)
招募各版斑竹和网站管理技术人员
(2006-4-19)
<< 上一主题
|
下一主题 >>
投票
交易
悬赏
活动
打印
|
推荐
|
订阅
|
收藏
|
开通个人空间
|
加入资讯
标题: 很想知道古代“国语”是什么语
粉炎陽
组别
校尉
级别
前将军
功绩
17
帖子
1729
编号
499596
注册
2014-3-27
#1
发表于 2014-7-25 12:35
资料
文集
短消息
看全部作者
QUOTE:
原帖由
南极
于 2014-7-25 12:18 发表
还有上海人以前是说 “阿拉”的,现在上海年轻人都说 “吾” 了;吾 怎么怎么的,不知道为什么改了个第一人称词
慘了,怪不得這兩年我說"儂上海人?阿拉亦上海人耶"
大家都好像不怎麼相信
[广告]
《精忠报国岳飞传完整版》火热发布
粉炎陽
组别
校尉
级别
前将军
功绩
17
帖子
1729
编号
499596
注册
2014-3-27
#2
发表于 2014-7-25 13:30
资料
文集
短消息
看全部作者
QUOTE:
原帖由
tiger1970
于 2014-7-25 13:17 发表
应该是有不同,不过我没比较过。
有一本苏州话小说《海上花列传》,恰好是100多年前的作品,苏州人可以对比一下。
我說負分滾粗,黑絲差評,不明覺厲,十動然拒,妥妥滴坑爹
老一輩的都一頭霧水
[广告]
安装Alexa工具条,提高轩辕排名,支持轩辕发展!
粉炎陽
组别
校尉
级别
前将军
功绩
17
帖子
1729
编号
499596
注册
2014-3-27
#3
发表于 2014-7-29 08:07
资料
文集
短消息
看全部作者
QUOTE:
原帖由
cmy77
于 2014-7-27 00:17 发表
似乎你说反了,欧洲很多国家的语音其实变化很大的
拼音的方式相對接近,這點有助發音
比如英國人把汽車叫car
不懂英文的比利時人看到car,他雖然不解這字,但他也能念出car的音
上文談到反切法,運用時,中文要考慮到方言就難辦了
比如<<悭 苦闲切>>
這點只能在某種方言才能成立,換一種方言來切就會離題萬丈遠了
單論記錄發音來說,在中文拼音原理還未盛行的年代(比如公元十世紀左右)
要記載,傳播,學習讀音,中文語系比歐洲語系不利
[广告]
安装Alexa工具条,提高轩辕排名,支持轩辕发展!
投票
交易
悬赏
活动
正在浏览此帖的会员 - 共
1
人在线
轩辕春秋文化论坛
轩辕史话
> 炎黄春秋
> 我思我在
> 法律探讨
> 三国史话
春秋文艺
> 古典小说
> 诗词歌赋
> 现代文艺
> 韦编三绝
> 对联雅座
> 滴翠亭
> 藏经阁
> 双七钟社
> 笑书神侠
> 辕门射虎
> 虎帐点兵
游戏人生
> 同人战棋手游
> 三国戏英杰传
> 三国鼎立
> 轩辕公会
> 三国志12
> 英雄史诗
> 运筹帷幄
> 人间五十年
> 步步为营
> 游行天下
> 游戏贴图
轩辕工作室
> 兴唐传·瓦岗山异闻录
> 豪华曹操传
> 精忠报国岳飞传
> 《精忠报国岳飞传》制作组
> 大一统演义
> 曹操传MOD作品交流
> 东吴霸王传
> 封神英杰传
> 杨家将
> 吕布传
> 三国无双战略版
> 北宋志·赵匡胤传
> 战旗春秋
> 曹操传MOD制作交流
> 金庸群侠传MOD交流
> 风华录
> 设计与修改
怡情岁月
> 影音经典
> 动漫先锋
> 绘画摄影
> 情感轩辕
> 衣食住行
> 体坛动力
> 谈股论金
参政议政
> 迎宾阁
> 鸿胪寺
> 登闻鼓
> 监造府
当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-5-18 17:17
京ICP备2023018092号
轩辕春秋
2003-2023 www.xycq.org.cn
Powered by
Discuz!
5.0.0
2001-2006
Comsenz Inc.
Processed in 0.010659 second(s), 9 queries , Gzip enabled
TOP
清除 Cookies
-
联系我们
-
轩辕春秋
-
Archiver
-
WAP
控制面板首页
编辑个人资料
积分交易
公众用户组
好友列表
基本概况
论坛排行
主题排行
发帖排行
积分排行
管理团队
管理统计