标题: what's your question?请教艳阳
性别:未知-离线 橙炎陽

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11
组别 校尉
级别 征南将军
功绩 44
帖子 4434
编号 498420
注册 2014-2-19


发表于 2019-7-3 20:31 资料 文集 短消息 看全部作者
問英語老師啊,壇子裡有好幾位的
我屬於會講但不知道為什麼要這樣講的

知其然不知其所以然

what's your problem我理解是你有毛病的意思
至於有沒有另一個歧義,我不懂,我傾向就是你有毛病
我如果要表達"你有甚麼問題"我會繞開這詞,用另一種表述

李彥洪被淋了水後沒有用髒話罵也沒有氣急敗壞報復也沒有暴走
只是輕描淡寫地罵了一句,我認為的確算不錯了

正常人要麼抽他,要麼回潑水,要麼回敬祖宗三代
李彥洪在我看來,確實算紳士


顶部

正在浏览此帖的会员 - 共 3 人在线




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-11-10 03:55
京ICP备2023018092号 轩辕春秋 2003-2023 www.xycq.org.cn

Powered by Discuz! 5.0.0 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.008571 second(s), 9 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 轩辕春秋 - Archiver - WAP