标题: 岳飞传日语化,现招翻译!, 箱子、小笨、猫以及相关人员都进来
性别:未知-离线 webmaster

Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25
组别 管理员
级别 前将军
功绩 21
帖子 1772
编号 4
注册 2003-8-19


发表于 2007-10-13 22:46 资料 个人空间 短消息 看全部作者
刚才收到密林的通知,告诉我让我来加功绩加钱,过来一看,是招翻译,每100个字奖励1功绩,要求是初通日语,能够把日、中翻译即可,可是,看看现在申请拿功绩的,真的是初通日语?例如神王之神,初通日语能把“陈抟”翻成“陳はぐるぐる回って”?
这么明显的使用翻译软件的痕迹还好意思不断嚷嚷着讨要功绩?什么时候功绩这么不值钱了?这贴的目的是招翻译,不是招翻译机!
不管是自己重新翻也好,在现有的翻译机翻出的结果上修正也好,只要是实实在在的把大概意思翻出来,每100字1功绩的奖励不变。
再有发现投机取巧骗取功绩的,禁!
最后,为了尊重制作组成员的劳动,也为了减轻翻译人员的负担,每人最多获得25功绩(相当于制作组一般成员的功绩所得),当然,有能者愿意在此基础上多劳的,论坛欢迎。


顶部
性别:未知-离线 webmaster

Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25
组别 管理员
级别 前将军
功绩 21
帖子 1772
编号 4
注册 2003-8-19


发表于 2007-10-14 12:12 资料 个人空间 短消息 看全部作者


QUOTE:
原帖由 尉迟凌风 于 2007-10-14 09:03 发表
我没用翻译机

没用?
没用能把“如今金人肆掠”翻成“今のところ金人の4はかきあげて”?
鉴于阁下前ID“慕容道业”已有被永封记录,以及落实91楼之规定,对尉迟凌风予以永封!


顶部

正在浏览此帖的会员 - 共 15 人在线




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-2-9 18:50
京ICP备2023018092号 轩辕春秋 2003-2023 www.xycq.org.cn

Powered by Discuz! 5.0.0 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.010333 second(s), 10 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 轩辕春秋 - Archiver - WAP