标题: 问个唐朝“虎”的避讳
性别:未知-离线 KYOKO
(★御姐控★)

唐国公
荆南节度使
★★

Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22
柱国(正二品)
组别 节度使
级别 大将军
功绩 1457
帖子 65671
编号 32
注册 2003-8-19
来自 BWL


发表于 2013-1-7 12:49 资料 个人空间 短消息 看全部作者
问个唐朝“虎”的避讳

俺记得李渊的祖父是李虎,也被追谥为皇帝了,所以唐把“虎牢关”改为“武牢关”。那是不是所有带“虎”的都改为“武”,还是就一“虎牢关”?唐朝人如果说包青天的话是不是得说“武头铡”伺候,否则就是大不敬?武松过景阳冈告示上也得说“本地有老武出没,请行人结伴而行”;你属啥,我属武


顶部
性别:未知-离线 KYOKO
(★御姐控★)

唐国公
荆南节度使
★★

Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22
柱国(正二品)
组别 节度使
级别 大将军
功绩 1457
帖子 65671
编号 32
注册 2003-8-19
来自 BWL


发表于 2013-1-7 13:01 资料 个人空间 短消息 看全部作者
回复 #3 吴元叹 的帖子

好吧,如果介样的话,咱的理解是

如果该含义本身就表示“老虎”的意思的话,那就改为“季龙”;如果本身不是“老虎”意思的话,就改成类似“武牢关”介样的


顶部
性别:未知-离线 KYOKO
(★御姐控★)

唐国公
荆南节度使
★★

Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22
柱国(正二品)
组别 节度使
级别 大将军
功绩 1457
帖子 65671
编号 32
注册 2003-8-19
来自 BWL


发表于 2013-1-7 14:19 资料 个人空间 短消息 看全部作者
回复 #6 WHITESHIP 的帖子

1和5矛盾啊,咱百度的和听的都是祖父
顶部
性别:未知-离线 KYOKO
(★御姐控★)

唐国公
荆南节度使
★★

Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22
柱国(正二品)
组别 节度使
级别 大将军
功绩 1457
帖子 65671
编号 32
注册 2003-8-19
来自 BWL


发表于 2013-1-7 22:51 资料 个人空间 短消息 看全部作者


QUOTE:
原帖由 shicanhui 于 2013-1-7 18:44 发表
现代人还得意洋洋的:这是我马子
也就是这是我尿壶(放阳具的东西)的意思

啊?
巧合还是确实芥末回事儿啊
顶部

正在浏览此帖的会员 - 共 1 人在线




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-6-19 15:24
京ICP备2023018092号 轩辕春秋 2003-2023 www.xycq.org.cn

Powered by Discuz! 5.0.0 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.010663 second(s), 9 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 轩辕春秋 - Archiver - WAP