游客:
注册
|
登录
会员
|
搜索
|
统计
|
帮助
轩辕春秋文化论坛
»
水泊轩辕
» 艳阳,“笔可以用来写字”英文咋翻译?
兴唐传·瓦岗山异闻录(20150519版)发布
(2015-5-19)
论坛营运现状公告
(2014-8-10)
三国志12pk版下载
(2013-4-20)
《精忠报国岳飞传》制作组对外开放
(2013-1-16)
岳飞传解密剧本发布
(2011-4-12)
招募各版斑竹和网站管理技术人员
(2006-4-19)
<< 上一主题
|
下一主题 >>
投票
交易
悬赏
活动
打印
|
推荐
|
订阅
|
收藏
|
开通个人空间
|
加入资讯
标题: 艳阳,“笔可以用来写字”英文咋翻译?
hhp19910906
组别
羽林都尉
级别
骠骑将军
功绩
88
帖子
8836
编号
208026
注册
2007-8-28
#1
发表于 2017-2-9 18:03
资料
个人空间
短消息
看全部作者
回复 #8 碧炎陽 的帖子
肉的统称是不是meat?还有前几年逼疯英美的羊年,到底是什么羊
[广告]
真诚支持说岳,携手共创辉煌
hhp19910906
组别
羽林都尉
级别
骠骑将军
功绩
88
帖子
8836
编号
208026
注册
2007-8-28
#2
发表于 2017-2-10 16:20
资料
个人空间
短消息
看全部作者
回复 #10 KYOKO 的帖子
没错是不分,但英语没有“羊”这个单词,只有山羊和绵羊
[广告]
真诚支持说岳,携手共创辉煌
hhp19910906
组别
羽林都尉
级别
骠骑将军
功绩
88
帖子
8836
编号
208026
注册
2007-8-28
#3
发表于 2017-2-10 16:24
资料
个人空间
短消息
看全部作者
回复 #11 碧炎陽 的帖子
现在中国式英语在口语里也逐渐被接受了,交流就是让对方明白自己的意思就行,所以pig meat也不是不行
至于艳羊,是白艳羊,蓝艳羊,还是色艳羊?
[广告]
《精忠报国岳飞传完整版》火热发布
hhp19910906
组别
羽林都尉
级别
骠骑将军
功绩
88
帖子
8836
编号
208026
注册
2007-8-28
#4
发表于 2017-2-10 20:16
资料
个人空间
短消息
看全部作者
回复 #16 碧炎陽 的帖子
其实还不一定是这种原因,pig meat在洋人的观念里也是猪+肉,所以他们理解为猪肉,不见得是因为知道华语说的是猪肉,所以才是pig meat,大陆的人英语水平是政府强行规定的,其实也一般般,很多发音英美都听不懂,那些英语老师自己还不标准呢,外国人学汉语的应该比例还不算多,中国式英语他们能理解多数还是用他们自己的思维方式理解的
[广告]
真诚支持说岳,携手共创辉煌
hhp19910906
组别
羽林都尉
级别
骠骑将军
功绩
88
帖子
8836
编号
208026
注册
2007-8-28
#5
发表于 2017-2-10 20:18
资料
个人空间
短消息
看全部作者
回复 #17 KYOKO 的帖子
白发人送黑发人可以,东风还是得加工一下,例如英语里rain cats and dogs,这下猫下狗的词组,必须翻译成瓢泼大雨,你不能真理解成下猫下狗
[广告]
《精忠报国岳飞传完整版》火热发布
hhp19910906
组别
羽林都尉
级别
骠骑将军
功绩
88
帖子
8836
编号
208026
注册
2007-8-28
#6
发表于 2017-2-12 13:50
资料
个人空间
短消息
看全部作者
回复 #20 KYOKO 的帖子
没必要改成东南,西北也行阿
[广告]
真诚支持说岳,携手共创辉煌
hhp19910906
组别
羽林都尉
级别
骠骑将军
功绩
88
帖子
8836
编号
208026
注册
2007-8-28
#7
发表于 2017-2-12 15:51
资料
个人空间
短消息
看全部作者
回复 #23 碧炎陽 的帖子
确实,很多词没有相关的文化背景,是听不懂的,哪个语言都这样
[广告]
真诚支持说岳,携手共创辉煌
hhp19910906
组别
羽林都尉
级别
骠骑将军
功绩
88
帖子
8836
编号
208026
注册
2007-8-28
#8
发表于 2017-3-2 18:01
资料
个人空间
短消息
看全部作者
回复 #29 KYOKO 的帖子
我要没记错的话at是在那个地理的点上,in是在一个物体之内,例如
这个表情就是猴子在冰里,
这个表情就是猴子在那个地点,不能说在地上,要不又要问on了,at更多表位置。好些年没涉及英语了,要是错了我不负责
其实哪种语言都有麻烦的,例如汉语的我,古代不同身份用不同的词,洋鬼子就该问了,为什么不能一个I统称
[广告]
真诚支持说岳,携手共创辉煌
投票
交易
悬赏
活动
正在浏览此帖的会员 - 共
15
人在线
轩辕春秋文化论坛
轩辕史话
> 炎黄春秋
> 我思我在
> 法律探讨
> 三国史话
春秋文艺
> 古典小说
> 诗词歌赋
> 现代文艺
> 韦编三绝
> 对联雅座
> 滴翠亭
> 藏经阁
> 双七钟社
> 笑书神侠
> 辕门射虎
> 虎帐点兵
游戏人生
> 同人战棋手游
> 三国戏英杰传
> 三国鼎立
> 轩辕公会
> 三国志12
> 英雄史诗
> 运筹帷幄
> 人间五十年
> 步步为营
> 游行天下
> 游戏贴图
轩辕工作室
> 兴唐传·瓦岗山异闻录
> 豪华曹操传
> 精忠报国岳飞传
> 《精忠报国岳飞传》制作组
> 大一统演义
> 曹操传MOD作品交流
> 东吴霸王传
> 封神英杰传
> 杨家将
> 吕布传
> 三国无双战略版
> 北宋志·赵匡胤传
> 战旗春秋
> 曹操传MOD制作交流
> 金庸群侠传MOD交流
> 风华录
> 设计与修改
怡情岁月
> 影音经典
> 动漫先锋
> 绘画摄影
> 情感轩辕
> 衣食住行
> 体坛动力
> 谈股论金
> 水泊轩辕
参政议政
> 迎宾阁
> 鸿胪寺
> 登闻鼓
> 监造府
当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-12-13 17:53
京ICP备2023018092号
轩辕春秋
2003-2023 www.xycq.org.cn
Powered by
Discuz!
5.0.0
2001-2006
Comsenz Inc.
Processed in 0.010467 second(s), 9 queries , Gzip enabled
TOP
清除 Cookies
-
联系我们
-
轩辕春秋
-
Archiver
-
WAP
控制面板首页
编辑个人资料
积分交易
公众用户组
好友列表
基本概况
论坛排行
主题排行
发帖排行
积分排行
管理团队
管理统计