标题: 英诗汉译 火与冰
性别:男-离线 张建昭
(大同太上皇帝)

莱国公
枢密直学士

Rank: 20Rank: 20
资政殿大学士(从一品)
组别 翰林学士
级别 大将军
好贴 9
功绩 1649
帖子 10917
编号 1984
注册 2004-8-27
来自 布居壹阁
家族 轩辕丐帮


“翻译即背叛”这样一句话不是用来放任自流的
这句话只不过陈述了一个事实,即翻译不可能100%沟通两种语言之间的隔阂,始终不可能完全忠实,然而没有完美不等于我们就可以放弃追求甚至走向相反的方向。Faithfulness始终是翻译的第一标准。

当然,如果摆明是玩,不拿来教育人,就无所谓了。

[ 本帖最后由 张建昭 于 2009-3-18 12:38 编辑 ]


顶部
性别:男-离线 张建昭
(大同太上皇帝)

莱国公
枢密直学士

Rank: 20Rank: 20
资政殿大学士(从一品)
组别 翰林学士
级别 大将军
好贴 9
功绩 1649
帖子 10917
编号 1984
注册 2004-8-27
来自 布居壹阁
家族 轩辕丐帮




QUOTE:
原帖由 水镜门生 于 2009-3-18 12:43 发表
昭昭最近幽默感哪里去了

我背叛滴很彻底么?没有啦

彻底谈不上,不过又向那个方向移动的趋势


顶部

正在浏览此帖的会员 - 共 8 人在线




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-2-25 10:27
京ICP备2023018092号 轩辕春秋 2003-2023 www.xycq.org.cn

Powered by Discuz! 5.0.0 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.009254 second(s), 9 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 轩辕春秋 - Archiver - WAP