标题: [推荐]Scarborough Fair, 斯卡罗布集市:西蒙和加芬克尔的经典之作
性别:男-离线 菜刀

东光侯谏议大夫

Rank: 16
轩辕春秋年度最佳(怡情岁月区)
组别 翰林学士
级别 征东将军
好贴 13
功绩 747
帖子 5065
编号 156
注册 2003-8-26
来自 北京


发表于 2003-10-31 14:22 资料 主页 个人空间 短消息 只看该作者 QQ
转自sohu,作者雪人71(想必是71年生的  )

Scarborough Fair



Simon & Garfenkerl



Are you going to Scarborough Fair

Parsley sage, rosemary and thyme

Remember me to one who lives there

She once was a true love of mine

        

Tell her to make me a cambric shirt

(On the side of a hill in deep forest green)

Parsley sage, rosemary and thyme

(Tracing of sparrow on snowcrested brown)

Without no seams nor needle work

(Blanket and bed clothes the child of the mountain)

Then she will be a true love of mine

        

Tell her to find me an acre of land

(On the side of the hill a sprinkling of leaves)

Parsley sage, rosemary and thyme

(Washes the grave with silvery tears)

Between the salt water and the sea strand

(On the side of the hill a sprinkling of leaves)

(A soldier cleans and polishes a gun)

Then she will be a true love of mine

      

Tell her to reap it with a sickle of leather

(War bellows blazing in scarlet battalions)

Parsley sage, rosemary and thyme

(Generals order their soldiers to kill)

And gather it all in a bunch of heather

(And to fight for a cause they‘ve long ago forgotten)

Then she‘ll be a true love of mine...


想写点有关Scarborough Fair的东西已经很久了,不过发觉自己老了。少年心事没办法用言语表现出来,多少有点无奈。

有一天晚上看了一正晚有关scarborough fair的东西,也是我第一次摆脱开the graduate 来重新认识它。

我16岁的时候第一次看the graduate。它给了我很大的震撼,这么多年,看过dustin hoffman所有的电影,到了最后,我还是要推崇the graduate。

在人生的某个阶段里,一部电影,一本书,一首歌可以悄无声息的住在人的心里,知道有一天它反映出来的时候,你才能明白,原来感恩就是这么一回事。

比起scarborough fair来,我更喜欢the sound of silence,不过特地把它摆出来还是有意思的。意思就在于这首歌太纯净,所以让我对paul simon和 Garfenkerl充满了信心。我想也许有的东西早晚都会失去,不过能在拥有的它的时候意识到它的存在就没必要后悔。

或许,paul simon当时的心情就是这么纯净吧,那些时代有很多心情都是值得缅怀的,那些轻吟浅唱的绵长的忧伤,现在看起来是多么的美好,不过我们都把16岁忘了,不然心里必定还会有痛的感觉。


我试图将它翻译出来,不过多次努力后,还是觉得不够完美,索性不译,不是词不达意,实是无词以达吾意,多少又有些无奈了。


找到一篇诗经体译文,据说是一位海外华人译的,我觉得很精妙,贴出来一起分享。


问尔所之,是否如适。 Are you going to Scarborough Fair?
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
彼方淑女,凭君寄辞。 Remember me to one who lives there.
伊人曾在,与我相知。 She once was a true love of mine.
嘱彼佳人,备我衣缁。 Tell her to make me a cambric shirt.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
勿用针砧,无隙无疵。 Without no seams nor needle work.
伊人何在,慰我相思。 Then she will be a true love of mine.

(伴唱)
彼山之阴,深林荒址。 On the side of hill in the deep forest green,
冬寻毡毯,老雀燕子。 Tracing of sparrow on snow crested brown.
雪覆四野,高山迟滞。 Blankets and bed clothers the child of maintain
眠而不觉,寒笳清嘶。 Sleeps unawafe of the clarion call.
嘱彼佳人,营我家室。 Tell her to find me an acre of land.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
良田所修,大海之坻。 Between the salt water and the sea strand,
伊人应在,任我相视。 Then she will be a true love of mine.

(伴唱)
彼山之阴,叶疏苔蚀。 On the side of hill a sprinkling of leaves
涤我孤冢,珠泪渐渍。 Washes the grave with slivery tears.
惜我长剑,日日拂拭。 A soldier cleans and polishes a gun.
寂而不觉,寒笳长嘶。 Sleeps unaware of the clarion call.
嘱彼佳人,收我秋实。 Tell her to reap it with a sickle of leather.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
敛之集之,勿弃勿失。 And gather it all in a bunch of heather.
伊人犹在,唯我相誓。Then she will be a ture love of mine.

(伴唱)
烽火印啸,浴血之师。 War bellows blazing in scarlet battalions.
将帅有令,勤王之事。 Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause.
争斗缘何,久忘其旨。 They have long ago forgoten.
痴而不觉,寒笳悲嘶。 Sleeps unaware of the clarion call.


关于歌词的精妙,歌曲的时代背景,以及其他一些深远的影响,我在此都不想多提,一首歌,甚至是任何一首歌,甚至都称不上所谓好与坏,都会被翻唱,每翻唱一版都会有不同的意境,不过如果是真正的完美,那么再翻唱多少遍也是没有意义的,就像卡拉ok一样,不过是唱唱别人的歌,过过自己的隐罢了。

据说歌词改自十七世纪的英格兰民谣,曲调也是有创始人马丁卡西可寻的,不过没有paul就不会组合在一起,没有Simon & Garfenkerl就不会有这么深触灵魂的声音。

有关Scarborough Fair 的故事太多了,战争,鲜花,热血,爱情,生命。

回到现在,对很多人来说,Scarborough Fair 就是逝去的青春。永远停留在记忆的最深处,一个有阳光的日子。

18th Dec·鼠尾草[Sage]
花语 家庭观念
花占卜 你重视贞节,为人光明磊落,是个正人君子型的人。你热爱家庭,具有知性的一面,而且极具创造力,被你爱护的人可享有十足的安全感。你为了达到自己的理想,不惜消耗时间和体力,属于大器晚成。
幸运花 紫罗兰、郁金香、薰衣草
花箴言 正直的人总是要多绕几个圈子的。

6月18日 百里香 (Thyme)
花語 ﹕勇敢
花占卜 ﹕您心胸廣闊,勇於面對困難,而且自尊心很重,不會輕易屈服。您相信明天會更好,凡事作理性分析,不會盲目樂觀。由於您自尊心強,您的戀愛不會很激烈,屬於理性交往的類型。
花箴言 ﹕人無須強顏歡笑,自然地就可以了。


9月20日
迷迭香(Rosemary)
花语:
花占卜:你对人亲切,友善,善于关心,安抚别人的情绪,是个很好的倾诉对象。不过你不擅长表达自己的情感,亦不懂得用撒娇,使性子等小手段来引起别人的注意,经常独自神伤,若能找到真正了解你的人,你的生活将充满愉快。
幸运花:玫瑰,彩霞草,洋苏草
花箴言:你只想编织一个美丽的爱情梦

欧芹(芫荽)[Parsley] 8 th Oct
花语 胜利
花占卜 你性格开放,喜欢热闹,表面看来开朗、外向,其实内心害怕孤独,缺乏安全感。你懂得借助他人的力量提高自己的地位,是个进攻型的人。不要过于投机取巧,免得被人误会你没有真才实学,只会左右逢源。
幸运花 玫瑰、番红花、雏菊
花箴言 人有时敢会走捷径,希望快人一步

找了一些花语,送给这几天出生的朋友,不要忘了有关Scarborough Fair 这首歌的故事。 Parsely sage rosemary and thyme。


顶部
性别:男-离线 江城子

太末侯
轩辕参合左使
谏议大夫
★★

Rank: 19Rank: 19Rank: 19Rank: 19
轩辕春秋年度最佳(轩辕史话区)
组别 翰林学士
级别 骠骑将军
好贴 3
功绩 753
帖子 9896
编号 21
注册 2003-8-21
家族 轩辕少林寺


发表于 2003-10-31 15:45 资料 主页 文集 短消息 只看该作者
第一次知道原来这首歌还有这么长的故事呢?  

想起在宿舍里黑着灯听the sound of silence的情形,年华似水啊!


顶部
性别:女-离线 尚香

南阳郡主
★★

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10
组别 轩辕公主
级别 前将军
好贴 4
功绩 161
帖子 1641
编号 67
注册 2003-8-21


发表于 2003-11-1 00:21 资料 个人空间 短消息 只看该作者 QQ
和楼上有同感。好长的故事呢。

最近喜欢听Brightman版的Scarborough Fair,歌词也省略很多,联想起来就没这么深的感觉。


Sound of Silence没听过,不过前阵自上英文课老师把它当做paradox的例子给大家讲课。
顶部

正在浏览此帖的会员 - 共 1 人在线




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-4-7 01:40
京ICP备2023018092号 轩辕春秋 2003-2023 www.xycq.org.cn

Powered by Discuz! 5.0.0 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.010745 second(s), 8 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 轩辕春秋 - Archiver - WAP