标题: 《中国古典文学丛书》出版百种感言, 陈尚君
性别:男-离线 右文

荊國公
枢密直学士
★★

Rank: 17Rank: 17
柱国(正二品)
组别 翰林学士
级别 卫将军
好贴 10
功绩 1683
帖子 6474
编号 38810
注册 2005-5-13
来自 清源郡
家族 云水兰若


《中国古典文学丛书》出版百种感言

还记得三十年前第一次见到上海古籍出版社《中国古典文学丛书》时,就感到这套丛书无论是选题还是排版格式,都给人焕然一新的印象:最初推出的几种如朱东润师《梅尧臣集编年校注》、瞿蜕园和朱金城《李白集校注》、陈铁民和侯忠义《岑参集校注》,都是遵循传统而兼具现代学术眼光的今人注本,而正文四号字排印的疏朗版式,更给读者以极大的阅读快感。当时我虽然还是在读的研究生,仍不顾囊中羞涩,逐一购置(朱师的书是签名送我的),常置座右,经常翻阅,所获甚多。不觉三十年过去,这套书也始终经营不辍,克勤兄告我到今年年中恰好出到了一百种,实在可喜可贺。学术研究促进出版的繁荣,出版又反过来推进学术研究的开拓和提升,如这套丛书这样系列而有远见的策划,给中国古代文学研究带来的巨大影响,是怎么估价都不算过分的。我想,所有经历了从“文革”后学术复苏到今天的学者,都会有与我相同的感受。
      这套丛书的百种图书,除很少的几种是利用“文革”前的旧版,绝大部分都是最近三十年的新本。就著述形式来说,大约包含了以下几种类型。
      一是久经定评的传世旧注的整理校点,如李善注《文选》、任渊等注山谷诗、冯应榴注苏诗等,采用善本为底本,会校各本,复核引文,成为学者可以信任的通行本。
      二是经典别集的校点本,较早出版的如《樊川文集》、《长江集新校》、《皮子文薮》,近期出版的如《权德舆诗文集》,以及多数明清人文集,都是这种类型。白文本整理看似不难,其实要做好很不容易。记得二十多年前陈允吉师曾谈他整理《樊川文集》的感受。他以《四部丛刊》影印明翻宋刊本为工作本,以景苏园影宋本对校,以《唐文粹》、《文苑英华》为参校,还参考了《唐詩纪事》、《全唐文》等。当时学界有人认为,明清两代的杜牧文集版本众多,整理本为什么不用。对此他没有公开回应,只是私下与我们谈论时,认为古籍整理最忌炫博,不加区分引用大量后出文本,正好显出整理者的无识。《四部丛刊》本是一个很好的文本,误字很少,以另一宋本对校,已经足够,没有必要将明清文本中的后出差异逐一反映。至于杜牧诗的辑佚和辨伪,则是另一方面的工作,不是《樊川文集》整理的责任。《樊川文集》可能是列入这套丛书的第一部书,三十年来曾多次重印,其整理水平是值得信赖的。郭广伟教授校点的《权德舆诗文集》则属另一类型。权集五十卷,堪称唐集之雄,但清中期以前仅通行诗集,四库所收也仅十卷诗集。全本从嘉庆后流布,《四部丛刊》曾先后选印两种不同的清本,但善本仍难觅。郭氏整理时,选用国图藏海源阁旧藏抄宋本为底本,以宋蜀刻残本(分藏于北京、台北)等多种文本入校。利用了这些罕见的珍本,使新本达到了较高的学术水平。
      三是今人的新注本,就我所知,在百种中占34种,正好超过三分之一,也是最能体现这套丛书学术水平的著作。其中既有余嘉锡、钱仲联、詹鍈、高亨、龙榆生、瞿蜕园、邓广铭等前辈学者汇聚一生学术积累的扛鼎之作,更有许多最近二三十年活跃于文史学界的中坚学者,如徐培均、孙钦善、曹旭、龚斌、王国安等人的心血结晶,也有如王友胜、聂安福等年轻后进的潜心之著。各种新注本体例虽各有不同,但最基本的追求都是在步武传统诗文笺注学重在揭示文辞语源和寓意的传统,同时,又更多地关注现代学人阅读和研究的需要,较多地解读诗文的写作时间、原委和内涵,以为知人论世之助。在这里可以特别提到以下几种注本。朱东润师《梅尧臣集编年校注》是上世纪六十年代初为写作《梅尧臣传》完成的副产品。朱师师法英国传记文学的写法,写传记务求在弄清人物真实生命历程后方可着笔。他在接触梅的《宛陵集》后发现,这部文集既不分类,也不编年,次序很混乱,在反覆研读后才找到为全部梅氏作品编年的方法。为此,他在该集卷首写了四篇文章,系统阐述研读和编年的见解。朱师生前曾说,他的研究方法与传统考据完全不同,是从点的考订到面的确认,如同剥树皮一样地完成全集的编年。“细节可能会有一些出入,但相信大方向是正确的,方法也是科学的。”朱师的自信,可以经历时间的检验。朱金城先生的《白居易集笺校》是他几十年研究白氏诗文的总汇,不仅规模宏大,考订细密,而且是较早向中国学界介绍日本所传白居易文本和日本学者研究成绩的著作。当时国门初开,与日本学者的来往还很少,这些介绍尤其珍贵。钱仲联先生的《剑南诗稿校注》是“文革”期间的力作,为九千多首诗作注,其规模大约是迄今为止篇幅最为宏大的注本。在我的印象中,这套书初版于九十年代初,正是中国出版业最为困难的时期,出版社主事者能有这样的气魄承担出版,尤可赞佩。  
      近年较多地接触海外学者,也较多地询问他们对中国大陆学术的看法,不同学科、不同立场的学者,自有各自的好尚,但有一点是共同的,即在古籍文本的利用方面,中国学者的工作得到广泛的认可,其中被称为古籍出版南北重镇的上海古籍出版社和中华书局的图书,口碑尤好。在上海古籍出版社推出《中国古典文学丛书》后不久,中华书局也推出《中国古典文学基本丛书》,现在也自成系列。选题虽稍微有些重复,但都达到很高的学术质量。就我对两家出版社的了解,在当今学术著作大多要补贴出版之际,他们对这两套丛书,都采取了积极鼓励支持的措施,因而能有一系列高质量文集的面世。
      一套丛书历经三十年而得百种精品,固然是极可庆贺的成就。但就中国古代文学的浩瀚长河来看,还只是很小一部分。我特别希望出版社能够长期坚持,开拓创新,特别在经典别集的新注本和明清罕传别集的整理本两方面,有更多新的建树。

[ 本帖最后由 右文 于 2009-8-19 09:50 编辑 ]


顶部

正在浏览此帖的会员 - 共 1 人在线




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-12-27 03:53
京ICP备2023018092号 轩辕春秋 2003-2023 www.xycq.org.cn

Powered by Discuz! 5.0.0 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.009745 second(s), 8 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 轩辕春秋 - Archiver - WAP