标题: 求教高人:现代诗与古代诗的区别、特点与精髓, 偶打算开始研究研究文艺
性别:男-离线 长葛李子龙
(老李)

长社侯
谏议大夫
★★

Rank: 17Rank: 17
护军
组别 翰林学士
级别 卫将军
好贴 1
功绩 413
帖子 6562
编号 56201
注册 2005-12-28
来自 河南长葛


求教高人:现代诗与古代诗的区别、特点与精髓

如副题,打算开始研究研究文艺,看现在写诗好像很高雅很文化似的

我的观点:
现代诗同外国诗体类似,没有固定的格式,随意性较大?类似与短篇、短句的散文?
不知道这样理解对不对?

古代诗应该就是五言和七律了吧?
另外一种则是词,好像词的格式是有每句字数与句数的限制的吧?
另外,词倒底有几种格式?

求教高人详细解释。

反正闲着也是闲着,泡论坛总要泡出点泡泡来吧?
偶是真心求教的。

[ 本帖最后由 水镜门生 于 2007-10-25 12:18 编辑 ]


顶部
性别:女-离线 轩辕苍龙
(大膜法师)

太常丞

Rank: 18Rank: 18Rank: 18
组别 轩辕公主
级别 大将军
好贴 2
功绩 278
帖子 15262
编号 21958
注册 2004-11-3
来自 扬州


发表于 2007-10-8 17:12 资料 个人空间 短消息 只看该作者
中国除了古诗/新诗(格律诗)之外,还有民歌、赋、曲……


顶部
性别:未知-离线 tiger1970

白衣伯爵中大夫

Rank: 20Rank: 20
轩辕春秋年度最佳(春秋文艺区)
组别 翰林学士
级别 大将军
好贴 1
功绩 326
帖子 16056
编号 48417
注册 2005-9-10


发表于 2007-10-8 17:16 资料 文集 短消息 只看该作者
不会吧?外国诗也有些有格律,而且很严格啊?
现代诗也有些有固定格式啊?
古代诗除律诗绝句之外,还有乐府啊?
词有几百种词牌(大概常用的就几百种吧?),好像还有每个字都要有声律限制(易安观点,她看不起那些不太遵守这个的)。

因此,我不敢作古体诗,北方人,但入声就够我受的了......
顶部
性别:未知-离线 三种不同的红色

天水郡公
京东东路经略使
★★★

Rank: 26Rank: 26Rank: 26Rank: 26Rank: 26
轩辕春秋年度最佳(轩辕史话区)
组别 经略使
级别 骠骑将军
好贴 4
功绩 2325
帖子 8451
编号 106435
注册 2007-2-3


发表于 2007-10-8 17:26 资料 个人空间 短消息 只看该作者
古诗除了绝句和律诗(即近体诗)外,还有古体诗、词、曲等等,这些都是文人诗,除此之外,还有民谣,那就又另当别论了。

古体诗很灵活,基本没有什么限制,和现代诗差不多。三言、四言、五言、七言,随意而行,长短不拘、韵脚不拘、平仄不拘。

近体诗限制比较多,主要是在平仄、韵脚和对仗上进行限制。但也有变通方法,也就是所谓的拗句和拗救,并不是完全限制死。

词的限制就严格多了,所谓“词有定调,调有定句,句有定字,字有定声”。但那些大家往往不拘格律,随手写来,这样就出现了很“变体”、“又一体”,使得同一词牌有许多种不同格律。

偶对曲没有什么了解,说不大清楚,貌似曲不但分平仄,还分阴阳,限制比词更严格,但曲的衬字的使用却很灵活。
顶部
性别:未知-离线 三种不同的红色

天水郡公
京东东路经略使
★★★

Rank: 26Rank: 26Rank: 26Rank: 26Rank: 26
轩辕春秋年度最佳(轩辕史话区)
组别 经略使
级别 骠骑将军
好贴 4
功绩 2325
帖子 8451
编号 106435
注册 2007-2-3


发表于 2007-10-8 17:37 资料 个人空间 短消息 只看该作者


QUOTE:
原帖由 tiger1970 于 2007-10-8 17:16 发表
不会吧?外国诗也有些有格律,而且很严格啊?
现代诗也有些有固定格式啊?
古代诗除律诗绝句之外,还有乐府啊?
词有几百种词牌(大概常用的就几百种吧?),好像还有每个字都要有声律限制(易安观点,她看不起那些不太遵守这个的)。

因此,我不敢作古体诗,北方人,但入声就够我受的了......

词虽号称是“字有定声”,但并不是每个字都有限制的。

对于填词必须遵守格律的看法,偶是很赞成的,象偶等无名小辈,填词之际的确应该谨遵格律,否则,要格律何用?如果不守格律,那尽可以去写现代诗好了,又何必给自己加上“满江红”、“卜算子”的名字呢?当然,填词过程中有一二处不得不违例的,那也没办法。但大体上总要遵守才是。

不过,当你成为词学大家,到达了如同李清照、苏东坡那种境界地位之后,就可以不用照格律填了。那时你胡乱填的词也会被人当作新的格律保存下来,叫做“又一体”

入声字其实不是大问题,虽然普通话里没有入声,但常用的入声字就那么多。多读几首《满江红》、《贺新郎》等入声韵的词就基本都能记下了。还有个办法是背杜甫的《咏怀五百字》、《北征》等诗,那常用入声字基本也就都知道了。
顶部
性别:男-离线 长葛李子龙
(老李)

长社侯
谏议大夫
★★

Rank: 17Rank: 17
护军
组别 翰林学士
级别 卫将军
好贴 1
功绩 413
帖子 6562
编号 56201
注册 2005-12-28
来自 河南长葛


怎么我看很多现代诗都没有什么规律可循呢?
像是什么什么:啊~大海~   之类的。
古代文体我知道有很多种,我这里主要说的是诗,词、曲等太复杂,不研究。
古诗流行的应该就数五言与七律了吧?反正我只知道这两种

现代诗的格式是什么呢?我看很多现代诗都没有音律关联呢?
--------------------
像置顶贴里的现代诗歌作品集里的那些诗体都算是哪种呢?以及它们的格式是否是属于具有固定格式的呢?
如:

QUOTE:
xingqiu 作品

芦花

芦花,时间深处的一页风云
黄尘古道,刀光剑影
你却醉心于江边幽咽的琴声
和无穷无尽的夕阳,使自己也成为
萧索万物的一束秋风

芦花,记忆里稚嫩的手掌
阳光崭新,池塘清清
第一阵湿润的南风之后,你认真呵护
新生的鸟卵,却被我悄悄抽去枝叶
吹响孩子眼中漫长浩大的一年

芦花,笛声送给我的小屋
爱情的路上我一事无成
空有一颗高贵的心,所有秋叶烂漫中
失落的东西,我都做成纸上的天鹅
晾满轻巧的屋顶

芦花,江边的质问者
叩问江水和江水一样绵延的时间
我所有的困厄可曾刻满你脆弱的茎叶
和被秋风揉皱的额头?而我的心船兀自漂流
还在追随你头顶光芒四射的星辰

芦花,芦花
雨水中脸庞渐渐清晰
不要说村子很远
不要说南国的星空很远
不要说秋天的梦很远
卷起裤管,让我们一起回家

      2006.11.6-9

[ 本帖最后由 长葛李子龙 于 2007-10-8 18:41 编辑 ]
顶部
性别:男-离线 长葛李子龙
(老李)

长社侯
谏议大夫
★★

Rank: 17Rank: 17
护军
组别 翰林学士
级别 卫将军
好贴 1
功绩 413
帖子 6562
编号 56201
注册 2005-12-28
来自 河南长葛


像茶座里那个新闻,已故诗人余地的诗:

QUOTE:
活着
  
  余地
  
  
  这些年,
  沿着一根弯曲的直线,
  走同样的路,
  学习忍受痛苦。
  像一颗漆黑的行星,
  缓慢地运行,
  努力接近,
  一个中心。
  这么做是否重要,
  我已经不再思考。
  总有一天,
  某个地点,
  一道明亮的光,
  穿透我的心脏。
  现在,
  我已经醒来。
  这个早晨,
  我推开门,
  看见你的脸庞,
  和升起的太阳。
  
  2006.11.20

这种现代诗我怎么看不出有什么格式上的规律呢?哪位解释一下这种是属于哪种诗体以及其写作格式?
顶部
性别:男-离线 长葛李子龙
(老李)

长社侯
谏议大夫
★★

Rank: 17Rank: 17
护军
组别 翰林学士
级别 卫将军
好贴 1
功绩 413
帖子 6562
编号 56201
注册 2005-12-28
来自 河南长葛


回复 #5 三种不同的红色 的帖子

三色兄好像对这些很有研究
兄弟我一直对什么入声什么平厌搞不明白,三色兄能不能给提供些资料呢?

-------------------------------------
突然想起来诗词版有相关资料,看了看很详细。不敢再劳烦三色兄了

[ 本帖最后由 长葛李子龙 于 2007-10-8 18:37 编辑 ]
顶部
性别:男-离线 水镜门生
(虾仁生煎)

许国公
河北东路经略使
★★★

Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27
柱国(正二品)
组别 经略使
级别 大将军
好贴 6
功绩 2628
帖子 22586
编号 52409
注册 2005-11-4
来自 五谷轮回之所
家族 肉肉门


发表于 2007-10-8 21:09 资料 个人空间 短消息 只看该作者 QQ
这个题目比较大,偶这个半吊子都不算的就不参合了,等正规中文专业的书童兄来解答吧。估计能写一论文还剩半截

照油门公的说法,“不押韵算毛诗啊”,这句话生动形象滴说明了诗歌的重要特点

现代诗在押韵方面没有像古诗那么严格,不过至少在表达方面,要有诗歌味道,而不能只是分行的散文,否则人人都是湿人了,不是么,呵呵。

偶就啰嗦这几句,其余的等书童兄

另外这个话题挺有讨论价值,给李老师高亮了
顶部
性别:女-离线 轩辕苍龙
(大膜法师)

太常丞

Rank: 18Rank: 18Rank: 18
组别 轩辕公主
级别 大将军
好贴 2
功绩 278
帖子 15262
编号 21958
注册 2004-11-3
来自 扬州


发表于 2007-10-8 21:16 资料 个人空间 短消息 只看该作者


QUOTE:
原帖由 水镜门生 于 2007-10-8 21:09 发表
这个题目比较大,偶这个半吊子都不算的就不参合了,等正规中文专业的书童兄来解答吧。估计能写一论文还剩半截

照油门公的说法,“不押韵算毛诗啊”,这句话生动形象滴说明了诗歌的重要特点

...

我想知道曲……
顶部
性别:男-离线 水镜门生
(虾仁生煎)

许国公
河北东路经略使
★★★

Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27Rank: 27
柱国(正二品)
组别 经略使
级别 大将军
好贴 6
功绩 2628
帖子 22586
编号 52409
注册 2005-11-4
来自 五谷轮回之所
家族 肉肉门


发表于 2007-10-8 21:25 资料 个人空间 短消息 只看该作者 QQ
关于古诗古词古曲方面相关知识与讨论,可以移步油门公昔日地盘
顶部
性别:男-离线 长葛李子龙
(老李)

长社侯
谏议大夫
★★

Rank: 17Rank: 17
护军
组别 翰林学士
级别 卫将军
好贴 1
功绩 413
帖子 6562
编号 56201
注册 2005-12-28
来自 河南长葛




QUOTE:
“不押韵算毛诗啊”




--------------------------------------

主要还是求教现代诗的诗体格式与写作特点及重点,例如古体诗都有相应的行数、字数等的限制,只要按照一定格局来写,加以文字上的推敲,基本上可以做些像模像样能骗骗文盲观众的“湿”来。

而现代诗好像找不到写作重点啊?

或者说像这个:

QUOTE:
啊~大海!
啊~我亲爱的大海!
你就像我的母亲,
给了我温暖的爱!

啊~大海!
啊~我亲爱的大海!
你就像我的父亲,
给了我博大的胸怀!

这就算是现代诗?????(偶随便写的,别当真,举例用的)

最近看许多报纸开始登一些似懂非懂的现代诗,也看不出来有什么好的,所以来求教。
一是自己玩玩,二是最少在轩辕混了这么长时间,总得学点什么吧?赖好得懂得怎么看现代诗的好坏吧?

[ 本帖最后由 长葛李子龙 于 2007-10-8 21:41 编辑 ]
顶部
性别:男-离线 长葛李子龙
(老李)

长社侯
谏议大夫
★★

Rank: 17Rank: 17
护军
组别 翰林学士
级别 卫将军
好贴 1
功绩 413
帖子 6562
编号 56201
注册 2005-12-28
来自 河南长葛


就是突然间对诗歌产生的兴趣后,发现多数是对古诗歌体裁的研究与讨论,而对于现代诗,虽然有很多作品(应该比古代诗多,所有的),但是却总不到重点。

倒底什么才算是现代诗?
它有什么特点呢?
一直搞不明白。
顶部
性别:未知-离线 三种不同的红色

天水郡公
京东东路经略使
★★★

Rank: 26Rank: 26Rank: 26Rank: 26Rank: 26
轩辕春秋年度最佳(轩辕史话区)
组别 经略使
级别 骠骑将军
好贴 4
功绩 2325
帖子 8451
编号 106435
注册 2007-2-3


发表于 2007-10-8 22:10 资料 个人空间 短消息 只看该作者
的确,不押韵算毛诗啊。

押韵可以说是诗歌最基本的特征。

不过这一认知现在已经被颠覆了。具体可参见梨花体。

这也是偶鄙视现当代诗人的原因之一。
顶部
性别:女-离线 轩辕苍龙
(大膜法师)

太常丞

Rank: 18Rank: 18Rank: 18
组别 轩辕公主
级别 大将军
好贴 2
功绩 278
帖子 15262
编号 21958
注册 2004-11-3
来自 扬州


发表于 2007-10-8 22:12 资料 个人空间 短消息 只看该作者
我不会写C国古诗……因为我的“诗”都是押韵、不对仗、生造词过多的……
顶部
性别:男-离线 fengrui19
(书僮)

白衣伯爵
谏议大夫
★★★★

Rank: 12Rank: 12Rank: 12
护军
组别 翰林学士
级别 右将军
好贴 1
功绩 317
帖子 1108
编号 77538
注册 2006-8-2
家族 云水兰若


发表于 2007-10-8 22:27 资料 个人空间 短消息 只看该作者 QQ
  咳咳,我觉得这个问题我是应该能够回答的,但是只是“觉得应该”而已。

  我想习惯的印象是古诗规矩多,现代诗规矩少,所以容易得出古诗难写,现代诗好写的感觉。

  我们当时教材里的古诗大多是律诗、绝句这样的“古诗”(古诗和古体诗不是一个概念,我们习惯中认为的规矩严格的“古诗”其实是三色兄所说的近体诗。)

  简单的说:就是最早的古诗很随意,后来的古诗规矩多(平仄、押韵、对仗、格律等一大堆),也就是传说中的“戴着镣铐跳舞”。
  白话文运动以后新诗出现了,胡适大哥的白话诗歌《尝试集》开始用白话文写“诗”。新诗基本上抛弃了“古诗”的对仗、平仄等镣铐,但没有规矩的诗歌也就分不清是不是诗歌了(这个是新诗与生俱来的一个死穴),大量和胡适一样“尝试”的诗歌将新诗的“诗”味搞得很淡,于是现代诗就只剩下了形式,即觉得:“只要分行写,就是诗歌”。
  那段时间还是有不少好的诗歌出现的,像卞之琳、徐志摩、戴望舒等人诗歌,后人总结这段的时候分的流派也不少,但我觉得还是看各个作品比较好,流派不过是一个抽象的概括罢了。具体参见《雨巷》、《断章》《再别康桥》等
  伟大的闻一多给没有规矩的新诗提出的一个比较好的评价标准就是“三美”,他在《诗的格律》中讲:“诗的实力不独包括音乐的美(音节),绘画的美(辞藻),而且还有建筑的美(节的匀称和句的整齐)。”“三美”在相当长的一段时间内为广大的新诗创作者和评论家接受,并作为标准考量。《再别康桥》堪为其典范。
  到后来以顾城、舒婷、为代表的朦胧诗又掀起新诗的一阵狂潮,他们的诗歌讲究“朦胧”,因为“新诗潮”的掀起,为了区别,之前的“新诗”也可以叫做“白话诗”,与“古诗”相对。
  朦胧诗很有诗的味道,参见《回答》《致橡树》《结局或开始》但后来因为过分追求“朦胧”而变得模糊,加上文学大环境的衰退,诗歌作为文学的弄潮儿也就最先衰落下了,典型的表现就是“诗人”沦为一种充满酸楚气味的称呼可以用来讥讽人了。
  九十年代后韩东、于坚的一批人在衰退的大环境下继续发展了诗歌的形式,他们的诗歌语句平白,平白的就跟说话一样,但却很有诗的力量和感觉。参见《尚义街六号》《大雁塔》等,但这样的诗歌也给大量的白话口水诗提供了生存的环境,其实最初的白话(对文言文而言)诗也好、后来的朦胧诗也好、最近的“白话诗”也好,都有优秀的作品,但更多的是“习作”和“尝试”。
  虽然诗歌(文学)的大环境已经很恶劣了(诗人已死),很但诗歌作为“力比多”浓缩的表达在广大的青年中还有广泛的基础,论坛里也有不少“热血青年”继续自己的奋斗。
我想多看一些白话诗(新诗)的优秀作品对于提高自己的鉴赏和写作能力是至关重要的,有余力和兴趣可以参考一些诗歌评论,参考而已……
  文学史生疏已久,很多都不太记得了,请其他朋友补充和修改。
  

[ 本帖最后由 TOP 于 2007-10-9 18:59 编辑 ]
顶部
性别:女-离线 轩辕苍龙
(大膜法师)

太常丞

Rank: 18Rank: 18Rank: 18
组别 轩辕公主
级别 大将军
好贴 2
功绩 278
帖子 15262
编号 21958
注册 2004-11-3
来自 扬州


发表于 2007-10-8 22:51 资料 个人空间 短消息 只看该作者


QUOTE:
原帖由 fengrui19 于 2007-10-8 22:27 发表
  咳咳,我觉得这个问题我是应该能够回答的,但是只是“觉得应该”而已。

  我想习惯的印象是古诗规矩多,现代诗规矩少,所以容易得出古诗难写,现代诗好写的感觉。

  我们当时教材里的古诗大多是律 ...

很小我看不到。
书童知道元曲吗?
顶部
性别:男-离线 fengrui19
(书僮)

白衣伯爵
谏议大夫
★★★★

Rank: 12Rank: 12Rank: 12
护军
组别 翰林学士
级别 右将军
好贴 1
功绩 317
帖子 1108
编号 77538
注册 2006-8-2
家族 云水兰若


发表于 2007-10-8 23:08 资料 个人空间 短消息 只看该作者 QQ


QUOTE:
原帖由 轩辕苍龙 于 2007-10-8 22:51 发表

书童知道元曲吗?



拼着版聊的危险回答你:小时候听老师讲过……

相当地无语了
顶部
性别:男-离线 悼红狐

白衣伯爵光禄大夫

Rank: 17Rank: 17
轩辕春秋年度最佳(春秋文艺区)
组别 翰林学士
级别 卫将军
好贴 10
功绩 407
帖子 6098
编号 118
注册 2003-8-24
来自 悼红轩


发表于 2007-10-8 23:24 资料 主页 文集 短消息 只看该作者
我想知道老虎说的外国是也有格律一条,请详细说明一下,非常有兴趣
顶部
性别:男-离线 fengrui19
(书僮)

白衣伯爵
谏议大夫
★★★★

Rank: 12Rank: 12Rank: 12
护军
组别 翰林学士
级别 右将军
好贴 1
功绩 317
帖子 1108
编号 77538
注册 2006-8-2
家族 云水兰若


发表于 2007-10-9 00:03 资料 个人空间 短消息 只看该作者 QQ
  比如说14行诗……
  英语,以及欧洲其他语言的格律诗大多起源于意大利。
  十四行诗应该是其中比较著名的一种了。这大概要感谢莎士比亚了。十四行诗原本是一种“诗节”(组成较长诗歌的格式相同的段落),但在意大利、法国和英国,却很早就被用来写作独立的抒情诗。严格的十四行诗由一个八行诗节和一个六行诗节组成,每行均为抑扬格、五音步诗行。
  另外,英诗从意大利学来的还有一种叫做“三韵诗(terza rima)”的诗节,每一诗节12行,但丁的《神曲》就是用它写成的。雪莱五首《西风颂》主要部分也用这种诗节写成。三韵诗的韵式是“aba bcb cdc ded”,韵脚三行一“旋迴”,“旋迴”间且有依次导出的关系。由于交替使用了不同的音,整个诗节读起来显得有规律而又有变化,不呆板。
   此外还有“对句”。对句是最简单、仅由尾韵相同或相近的两个诗行组成的诗节,一般不单独成诗。18世纪英国的蒲柏(Alexander Pope,1688-1744)写过这种仅有两个诗行的“对句诗”,对句言简意赅,常常被引作“警句”。

[ 本帖最后由 fengrui19 于 2007-10-9 00:18 编辑 ]
顶部
性别:女-离线 轩辕苍龙
(大膜法师)

太常丞

Rank: 18Rank: 18Rank: 18
组别 轩辕公主
级别 大将军
好贴 2
功绩 278
帖子 15262
编号 21958
注册 2004-11-3
来自 扬州


发表于 2007-10-9 00:11 资料 个人空间 短消息 只看该作者


QUOTE:
原帖由 fengrui19 于 2007-10-9 00:03 发表
大概说的是14行诗吧

这个吗?

QUOTE:
29
When,in grace with Fortune and men's eyes,
I all alone beweep my outcast state,
And trouble deaf heaven with my bootless cries,
And look upon myself and curse my fate,
Wishing me like to one more rich in hope,
like him,like him with friends possess,
Desiring this man's art and that man's scope,
Whit what I most enjoy contented least;
Yet in these thoughts myself almost despising,
Haply I think on thee,and then my state,
Like to tje lark at break of day arising.
From sullen earth,sings hymns at heaven's gate,
For thy sweet love rememb'red such wealth brings,
That then I scorn to change my state wish kings.

————fengrui19的分割线——————
百度搜索来的有很多的资料,要用自己已有的知识去消化它
自己整理了,吸收了,再讲出来,是一个完整的学习过程
简单的ctrl+c然后ctrl+v是效率很低的


[ 本帖最后由 fengrui19 于 2007-10-9 00:25 编辑 ]
顶部
性别:男-离线 慕容心
(周公梦)

太常丞

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7
组别 校尉
级别 前将军
功绩 31
帖子 1611
编号 1857
注册 2003-11-7
来自 Montreal
家族 慕容世家




QUOTE:
原帖由 长葛李子龙 于 2007-10-8 17:01 发表
如副题,打算开始研究研究文艺,看现在写诗好像很高雅很文化似的

我的观点:
现代诗同外国诗体类似,没有固定的格式,随意性较大?类似与短篇、短句的散文?
不知道这样理解对不对?

古 ...

外文诗也有格律,尤其是Classisme等流派对韵脚之类的看得很重。
本人现在法文课讲的就是诗词流派(从初中开始,诗词每年必修)。
格律从Pieds的数量组成vers,让后再成为strophes,根据期的长短来定位不同的诗(有点像填词)
比如我下星期的考试就是写一首sonnet(2段4行的alexendrin(12韵)+2段3行的alexendrin)
顶部
性别:男-离线 右文

荊國公
枢密直学士
★★

Rank: 17Rank: 17
柱国(正二品)
组别 翰林学士
级别 卫将军
好贴 10
功绩 1683
帖子 6474
编号 38810
注册 2005-5-13
来自 清源郡
家族 云水兰若


基本上不尝试看懂所谓新诗
顶部
性别:男-离线 Z_Artemis
(冠子)

燕郡公集庆军节度使

Rank: 21Rank: 21Rank: 21
组别 节度使
级别 骠骑将军
好贴 6
功绩 895
帖子 8351
编号 68083
注册 2006-5-8
来自 雲夢山莊
家族 幽神幻韵


发表于 2007-10-9 08:47 资料 个人空间 短消息 只看该作者 QQ


QUOTE:
原帖由 水镜门生 于 2007-10-8 21:09 发表
不押韵算毛诗啊

水门居然把油门公BS冠子的话拿出来说事!

泥鳅想知道元曲,可以去百度啊~~
冠子只记得元曲分散区和戏曲……都是学过的……丢人哪~~
顶部
性别:未知-离线 totti

Rank: 5Rank: 5
组别 士兵
级别 讨逆将军
功绩 6
帖子 618
编号 91287
注册 2006-11-13


发表于 2007-10-9 08:52 资料 短消息 只看该作者
哦,船长!我的船长!我们的可
     怕的航程已经终了,
    这只船已经经历了一切风涛,我
     们所追求的酬报也已经得到,
    港口已经靠近,我听见了钟声,人
     们全都在欢腾,
    这时候,跟踪着这坚毅的船,这勇
     猛的大胆的船,那千万双眼睛:
    但是,哦,心啊!心啊!心啊!
     哦,点点红色的血痕,
      这里我的船长横卧在甲板上,
       倒下了,死得冰冷。
   
   
           2
   
    哦,船长!我的船长!起来听这钟声;
    起来罢——向你,旗帜在飘扬——
     向你,喇叭在震颤地吹响;
    向你,花束和扎着缎带的花圈抛来
     ——向你,岸上拥挤着人群,
    向你,他们呼喊,那动荡的群众,在
     转动他们焦渴的面庞:
     这里,船长,亲爱的父亲!
      这只手臂给你的头儿安枕!
       这似乎是一个梦,在甲板上
        你倒下了,死得冰冷。
   
   
           3
   
    我的船长并不回答,他的嘴唇苍白
     而缄默;
    我的父亲并不感到我的手臂,他已
     经没有意志和脉搏;
    这只船是安全地碇泊了,它的旅程
     已经终了;
    从可怕的旅程归来了,这只胜利之
     船,带着赢来的目标:
      欢跃吧,海岸;敲响吧,钟声!
       但是我,带着悲哀的足音,
        徘徊在躺着我船长的甲板上,
         他倒下了,死得冰冷。
   
             ——选自惠特曼《草叶集》
顶部
性别:未知-离线 totti

Rank: 5Rank: 5
组别 士兵
级别 讨逆将军
功绩 6
帖子 618
编号 91287
注册 2006-11-13


发表于 2007-10-9 08:55 资料 短消息 只看该作者
这个才是好诗

虽然翻译过来丢了韵律,但依然震撼人心,不是中国现代的小丑诗人所能比拟

[ 本帖最后由 totti 于 2007-10-9 08:58 编辑 ]
顶部
性别:未知-离线 totti

Rank: 5Rank: 5
组别 士兵
级别 讨逆将军
功绩 6
帖子 618
编号 91287
注册 2006-11-13


发表于 2007-10-9 08:57 资料 短消息 只看该作者
O CAPTAIN! MY CAPTAIN!
  
  O Captain! my Captain! our fearful trip is done,
  The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won,
  The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
  While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring;
  
  But O heart! heart! heart!
  O the bleeding drops of red,
  Where on the deck my Captain lies,
  Fallen cold and dead.
  
  O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;
  Rise up&emdash;for you the flag is flung&emdash;for you the bugle trills,
  For you bouquets and ribbon'd wreaths&emdash;for you the shores a-crowding,
  For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
  Here Captain! dear father!
  The arm beneath your head!
  It is some dream that on the deck,
  You've fallen cold and dead.
  
  My Captain does not answer, his lips are pale and still,
  My father does not feel my arm, he has no pulse nor will,
  The ship is anchor'd safe and sound, its voyage closed and done,
  From fearful trip the victor ship comes in with object won:
  Exult O shores, and ring O bells!
  But I with mournful tread,
  Walk the deck my Captain lies,
  Fallen cold and dead.
顶部
性别:男-离线 右文

荊國公
枢密直学士
★★

Rank: 17Rank: 17
柱国(正二品)
组别 翰林学士
级别 卫将军
好贴 10
功绩 1683
帖子 6474
编号 38810
注册 2005-5-13
来自 清源郡
家族 云水兰若


再来唠叨几句,权当胡扯
关于所谓新诗:旧诗(狭义的)包括近体和古体,近体格律谨严,古体则相对宽松,但是古体也有一定的规则在,押韵自然是不可或缺,在句式上也基本是以五言句和七言句为其主流(当然也有一句长达二三十字的,那是大家名家弄弄狡狯,只能当特例),这就从一定程度上保证了诗与文在形式上的区别。新诗既要打破旧诗无论近体古体的一切规则,又不能建立一种合适的新规则,那一些故弄玄虚的分行散文的出现也就不足为奇了。所以就我个人的思维定式,还是只承认旧诗为“诗”,最多也只能认可那些没有抛弃押韵的新诗。
关于赋(看见泥鳅提到了,顺便啰唆几句,因为我自己也偏爱这种文体):赋是一种介于诗和文之间的体裁,因此它左右逢源,既可以堂而皇之地使用大量散文句式,而不用担心受到“以文为诗”的指责,又可以通过押韵,来区别于文(即六朝人所说的“笔”,也就是不押韵的文章)。有人认为宋人文赋不再押韵,这是不对的,宋人作赋,即便散文化再严重,也还是或多或少押着韵。元人曾经指责宋人文赋说“只是一片之文,但押几个韵耳”,这也从反面证明宋人文赋并没有抛弃押韵。至于不押韵而自称为“赋”的,只有一些方士所写的介绍炼丹求仙的东西,不足为训。
关于乐府:狭义的乐府包括汉魏六朝的鼓吹、横吹、相和、清商等曲,广义的乐府则包括词和曲。《文心雕龙》的《乐府》篇说“诗为乐心,声为乐体”,乐府可以被看成是介于诗歌与音乐之间的一种体裁,也正因为如此,它便经常象钟摆一样在二者之间摆动。当它摆向诗的时候,便出现所谓的“以诗为词”、“句读不葺之诗”;当它摆向音乐的时候,要么出现为演唱便利而添加的无意义字眼(如古乐府中的“妃呼狶”之类,没有任何实际含义,现在民歌中仍然有类似情形),要么在音律上精益求精(比如词中由分平仄,进而分四声,再分清浊)。就我个人的观点,如果不通音律的话,最好别去摆弄词曲之类
顶部
性别:男-离线 长葛李子龙
(老李)

长社侯
谏议大夫
★★

Rank: 17Rank: 17
护军
组别 翰林学士
级别 卫将军
好贴 1
功绩 413
帖子 6562
编号 56201
注册 2005-12-28
来自 河南长葛


回复 #28 右文 的帖子

受教了,我记得上学时语文老师讲过,词、曲中,特别是曲其实在古代是严格的有音律的规定的,因为每个曲牌都相对应有一首完整的可以用来演奏和演唱的曲谱,只不过很多都已经失传了。不知道是不是真的是这样呢?特别就是元曲,其实很多曲牌都类似于现代的观曲的曲牌一般,有固定的调式等等,很像是现在把某一首流行歌曲的词给改了,但仍按着字数和押韵规律一般,不知道这样理解对否?
顶部
性别:未知-离线 三种不同的红色

天水郡公
京东东路经略使
★★★

Rank: 26Rank: 26Rank: 26Rank: 26Rank: 26
轩辕春秋年度最佳(轩辕史话区)
组别 经略使
级别 骠骑将军
好贴 4
功绩 2325
帖子 8451
编号 106435
注册 2007-2-3


发表于 2007-10-9 14:39 资料 个人空间 短消息 只看该作者


QUOTE:
原帖由 长葛李子龙 于 2007-10-9 14:13 发表
受教了,我记得上学时语文老师讲过,词、曲中,特别是曲其实在古代是严格的有音律的规定的,因为每个曲牌都相对应有一首完整的可以用来演奏和演唱的曲谱,只不过很多都已经失传了。不知道是不是真的是这样呢?特别就是元曲,其实很多曲牌都类似于现代的观曲的曲牌一般,有固定的调式等等,很像是现在把某一首流行歌曲的词给改了,但仍按着字数和押韵规律一般,不知道这样理解对否?

差不多。

词、曲和音律是孪生的,所以词牌、曲牌都叫做“调”,所谓“词有定调”是也。因为词必须要伴随音律来演唱,所以它的格律要求才极为严格,因为如果有平仄失协,那唱起来就会跑调。苏轼填词不拘一格,往往弃格律而不顾,这在今天我们看来是潇洒,是不以辞害意,但在当时,则有苏轼不懂音律的流言,就连李清照也讥苏轼所作“乃句读不葺之诗耳”。李清照说得清楚:盖诗文分平侧,而歌词分五音,又分五声,又分六律,又分清浊轻重。这所谓的“五音”、“六律”、“清浊轻重”都指的是音律。在古代,能自创词牌者,都是冠绝一时的音律达人,比如周邦彦,比如姜夔。

但后来,词和音律逐渐分离,音律失传,只余平仄、韵脚等格律。比如毛泽东自是一代词家,他却未必知道宫商角徵羽是怎么回事。

至于曲牌和现代戏曲的曲牌,本就是一脉相承的。曲分杂剧和散曲,杂剧就是整部的戏剧,如《窦娥冤》,散曲又分套曲和小令。小令近乎词。不过偶对曲所知甚少,了解也不过如此而已。小令读过的比较多,而杂剧和套曲很少读。

词起源羽燕乐,是雅乐,是文人诗,而曲起自民间,多俗语俚曲。词和曲好有一比,词是翩翩佳公子,曲是闹市恶少年。曲之所以兴盛,这是和元朝压制汉人士大夫有关的,因此偶喜欢词,不大喜欢曲。

本帖最近评分记录
fengrui19 2007-10-9 19:32 +100


顶部

正在浏览此帖的会员 - 共 1 人在线




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-1-29 07:48
京ICP备2023018092号 轩辕春秋 2003-2023 www.xycq.org.cn

Powered by Discuz! 5.0.0 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.021445 second(s), 11 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 轩辕春秋 - Archiver - WAP