原帖由 銀炎陽 于 2015-12-28 21:46 发表
要窮舉的話,"可以"語文上某種意思就是"可能"
好比人家說,"只要肯努力,人人都可以拿諾貝爾獎"
諾貝爾獎一年才幾個,100年才幾個?顯然是不足夠讓70億人一人平分到一個的
不還 ...
只要肯努力,人人都可以拿諾貝爾獎
从逻辑上来说
咱的意思同咱举的例子类似:
A。对。人人都可能拿
B。错。诺贝尔奖个数有限,并不是人人都能拿的
用大三红的话来说,就是我们日常生活中的语言很多存在逻辑、语法错误,可是我们照样能正常理解,为什么呢?因为我们会根据具体语境把“错误”(打个引号吧,不一定真的是错误)的那(几)层意思排除掉。具体到艳阳这句话,99%情况下都是A的意思。但不排除在特殊情况下(比如脑筋急转弯)这句话就是有B的意思