标题: 小时候,一听到芝麻户的叫卖声,我就再也坐不住了
性别:未知-离线 KYOKO
(★御姐控★)

唐国公
荆南节度使
★★

Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22
柱国(正二品)
组别 节度使
级别 大将军
功绩 1456
帖子 65615
编号 32
注册 2003-8-19
来自 BWL


发表于 2017-2-16 20:38 资料 个人空间 短消息 只看该作者
小时候,一听到芝麻户的叫卖声,我就再也坐不住了

头条上看的,很多字的读音规则,印象最深的,芝麻糊不叫芝麻胡,而是叫芝麻糊(户hu4);晕(yun1)车不叫晕车,叫晕(运yun4)车。还有很多

我也是日了狗了,这些多音字,连中国人都说不准。外国人学起来,岂非更头大?

不过退一步,中国人说不准问题不大,多音归多音,基本不影响交流。介像不像英文中的although、but,my farther are a worker,虽然用错,但别人依然能听懂?

艳阳,你怎么看?


顶部
性别:未知-离线 孟如庭

Rank: 3Rank: 3Rank: 3
组别 士兵
级别 忠义校尉
功绩 2
帖子 212
编号 467872
注册 2012-8-10


发表于 2017-2-16 22:22 资料 短消息 只看该作者
再这么说错一些年,新华字典就改过来了


顶部
性别:女-离线 大将文钦

节度留后虎豹骑

Rank: 21Rank: 21Rank: 21
组别 虎豹骑
级别 大将军
功绩 114
帖子 10437
编号 84228
注册 2006-9-23


发表于 2017-2-17 10:22 资料 文集 短消息 只看该作者
小时候,水王一听到铁丝划黑板的声音就兴奋
顶部
性别:未知-离线 小贩
(仙子!请自重……)

Rank: 16
组别 羽林都尉
级别 大将军
功绩 54
帖子 12309
编号 29483
注册 2005-1-3
来自 Watchmen-德玛西亚


严重怀疑,新华字典的编辑,最近山东的人居多.

[ 本帖最后由 小贩 于 2017-2-17 17:03 编辑 ]
顶部
性别:未知-离线 KYOKO
(★御姐控★)

唐国公
荆南节度使
★★

Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22
柱国(正二品)
组别 节度使
级别 大将军
功绩 1456
帖子 65615
编号 32
注册 2003-8-19
来自 BWL


发表于 2017-2-17 17:05 资料 个人空间 短消息 只看该作者
回复 #4 小贩 的帖子

敢问小贩你卖芝麻糊的时候说的是第几声?
顶部
性别:男-离线 hhp19910906

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15
组别 羽林都尉
级别 骠骑将军
功绩 89
帖子 8883
编号 208026
注册 2007-8-28


发表于 2017-2-17 17:36 资料 个人空间 短消息 只看该作者 QQ
坐骑(寄)都改坐骑(齐)了,还有什么好说的,俩词压根就不是一个意思
顶部
性别:女-离线 大将文钦

节度留后虎豹骑

Rank: 21Rank: 21Rank: 21
组别 虎豹骑
级别 大将军
功绩 114
帖子 10437
编号 84228
注册 2006-9-23


发表于 2017-2-17 22:47 资料 文集 短消息 只看该作者
回复 #6 hhp19910906 的帖子

骠(镖)骑(旗)将军是镖局出来的吗?
顶部
性别:男-离线 阿尔法孝直
(雀力日进)

闽国公
遂安军节度使
★★★★★★

Rank: 19Rank: 19Rank: 19Rank: 19
柱国(正二品) 轩辕春秋年度最佳(游戏人生区)
组别 节度使
级别 卫将军
好贴 2
功绩 1796
帖子 6036
编号 19070
注册 2004-10-16
家族 轩辕雀党


发表于 2017-2-17 23:54 资料 个人空间 短消息 只看该作者 QQ


QUOTE:
原帖由 大将文钦 于 2017-2-17 22:47 发表
骠(镖)骑(旗)将军是镖局出来的吗?

不是嫖妓大将军?
顶部
性别:未知-离线 小贩
(仙子!请自重……)

Rank: 16
组别 羽林都尉
级别 大将军
功绩 54
帖子 12309
编号 29483
注册 2005-1-3
来自 Watchmen-德玛西亚


二声.
顶部
性别:男-离线 hhp19910906

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15
组别 羽林都尉
级别 骠骑将军
功绩 89
帖子 8883
编号 208026
注册 2007-8-28


发表于 2017-2-18 11:03 资料 个人空间 短消息 只看该作者 QQ
回复 #7 大将文钦 的帖子

你那念法就是按现在的规范汉语弄出的音,怎么听怎么别扭,一人一马为骑(寄),一马为骑(旗),混用就不是一般的别扭,就好像郭德纲还举过一个例子,大栅栏,你去北京问da shan ler怎么走,告诉你前面左拐就到,你要非要找那个正字,da zha lan怎么走,别人得告诉你,去通州问问吧
顶部

正在浏览此帖的会员 - 共 1 人在线




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-2-4 19:52
京ICP备2023018092号 轩辕春秋 2003-2023 www.xycq.org.cn

Powered by Discuz! 5.0.0 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.010360 second(s), 10 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 轩辕春秋 - Archiver - WAP