标题: 一部关于性骚扰的史诗 [打印本页]
作者:
大头笨笨 时间: 2006-2-27 22:23
一部关于性骚扰的史诗
在奥斯卡之前看了塞隆又获最佳女主角提名的《决不让步》,也算及时。
一直喜欢查理兹•塞隆,首先是因为她漂亮——美女总是讨人喜欢的。影评人都说去年底的《决不让步》是塞隆继《女魔头》之后第二次扮丑,可我一点都不觉得。也许是因为我不喜欢那种艳光四射的美,觉得晚礼服下的靓丽太虚假,反倒喜欢那种毫不做作的美,所以塞隆随随便便穿上一件格子衬衣,头发胡乱扎在一起,也让我觉得美得不得了。
这部片子又叫《北方风云》,片子之初,航拍苍茫的原野,带出几行字幕,说1979年美国才开始雇佣女矿工,但人数极少,到了十年后,男女矿工的人数比仍为30:1。
这是个史诗片的开头,虽然有些俗套。看完全片后,我虽然觉得“风云”只是风轻轻吹,云慢慢飘,但还是带着敬意听完了片尾曲——向美女致敬。
尽管程度有限,但还是把它称作史诗吧——一部关于性骚扰的史诗。这个说法并没有贬义,因为这是我观影记忆中第一部关于性骚扰、并向史诗靠拢的片子。
为什么塞隆穿件格子衬衣就能让我目不转睛的盯着她?要知道,我一向对平胸的女演员好感不大,这只因为塞隆的野心——不管她的角色风情万种还是落魄肮脏,都掩不住她的野心。
这是个有野心的女人,野心带来了霸气——这让我想起了苏菲·玛索,这女子也有霸气,她的角色哪怕是配角都会盖过一切,至于塞隆,永远夺目。
所以,《决不让步》里的这个角色就适合塞隆来演,但周围的所有人都墨守成规时,她开始讨说法。这很容易让人想起秋菊打官司,一样的执著。当然,在我看来塞隆比巩俐漂亮多了。
这个剧本很讨好,是个能让人看下去的故事。据说片子主角乔茜的原型路易丝•简森与其他14名女工,经过长达11年的申诉,终于获得了近100万美元的赔偿,成为了美国历史上具有划时代意义的第一起胜诉的性骚扰案。
——这是一个讲述“坚持”的故事。
去年写《孔雀》的影评时,我曾写下“一个人卑微而没有依靠时,哪怕是自作多情也是快乐的。”而看完了《决不让步》,我想说的是“一个人卑微但却有着对生活的希望时,哪怕是与全世界为敌,她也是无所畏惧的。”
这个卑微的女子,这个两个孩子的母亲,从16岁开始被人误解,面对人们甚至是家人的蔑视,她隐忍着。她从未放弃作为一个母亲的责任,哪怕长子只是她被强奸的产物。法庭上的剑拔弩张源于她的坚持,而每个人心里的道德天平都倾斜向她。在法庭上,她低着头,强忍着低泣,双肩却似能扛住一切。
可惜她不是这部片子的唯一主角,或者说,片子并非为她一个人服务——在片子开头,字幕上就说了,这是一部关于所有女工的电影,她只是其中一个。所以,塞隆享受生命中些微而难得的快乐时,身边有一群女工陪伴;当她被男矿工无情的欺侮时,有一群女矿工也在劫难逃;她在法庭上面对质疑坚持抗争时,镜头也一次次转向旁听的其他女矿工。
再就是女主角的父亲和儿子,从误解到理解,然后成为她的坚强后盾,转变得极为突兀,更多是为了主题而服务。尤其是父亲,关键时刻的挺身而出固然煽情,但却少了些缓冲。
镜头也是典型的好莱坞伎俩。比如开头时,被丈夫虐打的塞隆开着皮卡带着两个孩子回娘家,一路上航拍的原野被雪覆盖,标志着其人生的冬天。在片子最后,赢了官司的塞隆教儿子开车,依然是航拍的原野,却是春意盎然,一片绿色。
这让片子开始平庸起来,慢慢走入了好莱坞的俗套。角色们开始置身于导演所要表达的大道理之下,按部就班的煽情——的确可以让人动容,但那只是一瞬间的事情,留下的更多是遗憾。
我所期待的好电影,应该是潮如暗涌的,内敛沉静,一切都默默的发生,却能让你如事先约好般动容,每一个转折都是静静的,却有着能拉住你思绪的惯性,让你在适当的时候释放情绪。很可惜,《决不让步》本该做到,但还没做到。
也许正因为主题强行转变带来的失望吧,我对片子的草草收尾不但毫不意外,反倒有庆幸之意。本来是“一个女人极具社会意义的抗争史”,却要强行在片子进行到一半时改成全人类的“共同任务”,使得片子的节奏全乱了,与其放任,不如及早结束。
还有就是关于女主角16岁时被强奸的悲惨过去拍得有些不清不楚——演少女乔茜的那个演员有足够的美貌,但风尘味道太重,能再纯一些就好了。现在电影的效果,如果不是后来有强奸的镜头,我觉得大多数观众都怀疑是她自甘堕落。
片子的最后也用了字幕,我的碟到了这里就没了中文字幕,只好暂停,定格镜头,然后用极差的英语能力勉为其难的看,大意是这场官司的原告赢了官司,并得到了数量不菲的赔偿金。但更重要的是,从此以后,所有女工都受到了有关性骚扰法案的保护,这是历史性的。这部片子是献给那些曾经奋斗过的女性的,因为她们靠勇气捍卫了自己的尊严。
这是个好结尾——年纪渐长,就越来越抗拒悲剧了。
◆原 名:North Country
◆译 名:北方风云(决不让步)
◆导 演:尼基•卡洛Niki Caro
◆演 员:查理兹-塞隆Charlize Theron
弗朗西丝•麦克道曼Frances McDormand
西席•斯贝西克Sissy Spacek
伍迪•哈莱尔森Woody Harrelson
◆类 型:剧情
◆片 长:123分钟
◆上 映:2005年
◆国 家:美国
作者:
鲍伯 . 迪伦 时间: 2006-2-27 23:24
大陆将片子译作<决不让步>,香港译得明白得多--<对抗性侵犯>-- 性侵犯三个字,让人感觉沉重悲情得多,想来未看电影的观众看到这个名字已经义愤填膺。
本来以为又一得奖剧情片,看大头的评论,看来还是落了俗套,有点失望。
这是个好结尾——年纪渐长,就越来越抗拒悲剧了。
这倒是和我一样,越年长,越看不得悲剧,因为人生已有太多困难,何苦在休闲时又再悲情。
作者:
大头笨笨 时间: 2006-2-27 23:27
原帖由鲍伯 . 迪伦于2006-02-27, 23:24:18发表
大陆将片子译作<决不让步>,香港译得明白得多--<对抗性侵犯>-- 性侵犯三个字,让人感觉沉重悲情得多,想来未看电影的观众看到这个名字已经义愤填胸。
本来以为又一得奖剧情片,看大头的评论,看来还是落了俗套,有点失望。
这倒是和我一样,越年长,越看不得悲剧,因为人生已有太多困难,何苦在休闲时又再悲情。
还是值得一看的,但相对于题材,还不够好……
作者:
天下之大 时间: 2006-2-28 21:29
关于性骚扰的史诗,题目好大-_-
欢迎光临 轩辕春秋文化论坛 (http://xycq.org.cn/forum/) |
Powered by Discuz! 5.0.0 |