Board logo

标题: 《水浒》中的粗话雅谈 [打印本页]

作者: 老巴巴    时间: 2004-1-3 22:58

《水浒》中的粗话雅谈

有人写了《水浒中的国骂》,种种现象,已有高人罗列,不再一一列举,这次只写几个前文没有提到过的内容。虽是学术探讨,因为难免琐秽,老巴巴请有洁好的女士、君子到此止步!本篇只作字意直解,不做道德规范。

一部水浒 ,有无处不见的‘鸟’字!
如:第二十一回【朱仝义释宋公明】宋江仰着脸,只顾踏将去,正在火薪柄上;把那火里炭火都薪在那汉脸上。那汉吃了一惊,惊出一身汗来。那汉气将起来,把宋江劈胸揪住,大喝道:“你是甚么鸟人!敢来消遣我!”宋江也吃了一惊。

关于‘鸟’字《国骂》一文,详举历数,但没有作出过硬的解释。很多人不明白为何鸟儿满天飞?这对理解《水浒》那班糙爷们究竟是什么丘八劲头要打很大的折扣。南方人读《水浒》和北方人的感觉决不一样。因为这是北方话,但现在反而北方消失,而保留在苏沪一带的口语中。北方话读来不念本音,而念“吊”过去写作〔尸+吊〕,生殖器也!拿着这个意思重读一遍《水浒》,南北皆通, 读着,读着,痛快之处,也许你嘴里飞出个鸟!

明白了“鸟”字,再看另一个动物“鸭”字,顺便回顾武大郎和郓哥的对话,你会发现武大郎的性格并不是你想像的那样窝囊。
第二十四回【王婆计啜西门庆 淫妇药鸩武大郎】
郓哥见了,立住了脚,看着武大道:“这几时不见你,怎麽吃得肥了?”
武大歇下担儿,道:“我只是这般模样!有甚麽吃得肥处?”
郓哥道:“我前日要籴些麦稃,一地里没籴处,人都道你屋里有。”
武大道:“我屋里又不养鹅鸭,那里有这麦稃?”
郓哥道:“你说没麦稃,怎地栈得肥耷耷地,便颠倒提起你来也不妨,煮你在锅里也没气?”
武大道:“含鸟猢狲,倒骂得我好!我的老婆又不偷汉子,我如何是鸭?”

武大的最后一句话注解了一个非常现代的字就是“鸭”,只是那时鸭的意思是老公戴了“绿帽子”,〔大概是因为鸭子顶上的斑绿引申而成〕而今天的鸭子则是指男妓,自己卖身。 古今意思由被动而主动,颠倒了用,可见词汇也是跟着社会在进步。

有了鸟人,有了鸭人,还缺一位中间人拉皮条。见第二十三回【王婆贪贿说风情 郓哥不忿闹茶肆】
王婆哈哈的笑将起来道:“老身不瞒大官人说。我家卖茶,叫做‘鬼打更’!三年前六月初三下雪的那一日,卖了一个泡茶,直到如今不发市。专一靠些‘杂趁’养口。”西门庆问道:“怎地叫做‘杂趁’?”
王婆笑道:“老身为头是做媒;又会做牙婆;也会抱腰,也会收小的,也会说风情,也会做‘马泊六’。”
所谓“马泊六”其实是“拉皮条”的意思。古人很早就把女人比作马, 如“胭脂马”、“上马”、“扬州瘦马”, 甚至御女时中风也称“马上风”。
可以想像拉皮条是从拉马笼头演化而来。因为拉马需要把马的嘴带上皮条笼子,拉马是拉着皮条,这种话应是流于口头、不上大雅的井市隐语,幸亏施耐庵先生不避狎亵,忠实录写,〔按现在的话是伟大的现实主义作家〕我们才能从中感到:今人古人在这些问题上的看法并没有什么区别。

同在第二十三回,前后铺垫烘托,其实讲得讲得是一个“刮”字。
【原文】其日,〔郓哥〕正寻得一篮儿雪梨,提着来绕街寻问西门庆。
又有一等的多口人说道:“郓哥,你若要寻他,我教你一处去寻。”
郓哥道:“聒噪阿叔,叫我去寻得他见,赚得三五十钱养活老爹也好。”
那多口的道:“西门庆他如今‘刮’上了卖炊饼的武大老婆,每日只在紫石街上王婆茶坊里坐地,这早晚多定正在那里。你小孩子家只顾撞入去不妨。”

这个“刮”字也是入木〔不是入肉〕三分 !在宋元的口语中刮字兼职引诱与勾搭二意 ,现在的“刮勾”上了还保存这个字灵魂。广东话里几乎照原意运用〔粤语中有很多维妙维肖的古汉语用法,在普通话中失传了,非常可惜!〕。从字形上看:刮字是〔舌+刀〕, 在一种晦暗不明的场景下, 特别是在王婆密闭小屋里, 西门庆这舌头上的“刀工”是怎样的?就不用我唠叨了吧。

最关键、最直截的字书中很早就出来了,是我景仰的大侠鲁智深说的。很多人读过没注意,我把它拿出来作为本篇结束。
第三回【鲁智深大闹五台山】一节中有这样段:  
鲁智深一者初做和尚,二来旧性未改,睁起双眼,骂道:“直娘贼!你两个要打酒家,俺便和你厮打!”
初读时还不明白这句话 ,这直娘贼的“直 ”字今天已经不用了。
在古籍中性行为的动词都用“〔入+肉 音操〕”这个字, 而很少用今天“操”。 可惜今天的许多字典和汉字软件中都假做清高,不收这个字,害的老巴巴只好如此回到原始的造字年代。
这个〔入肉〕充分体现了汉字六意中象形和意会的长处,让人入眼即明。比“操”字表达得更好,现场感觉强烈的多。至少另一位伟大的文学家“曹操”会赞成我的观点。除了〔入肉〕字外, 表示性行为经常用的字眼还有“直、入、干、弄”等等……而鲁大和尚的这个“直”字,据《说文解字》的看法应是“入”的变音。表示的是动作的展开,正如英文中的动词是“现在进行时”的用法。
这样智深的这句话的意思就变的非常简明、鲜活,把智深的形象说得更清楚了。想想智深的性格和做派,这个直的粗旷、直接、刚硬竟然想不到还有谁配使用!

还有些内容,更加露骨, 此地不便细谈,或许他日再续,多谢版主容忍。
正如赵员外送鲁达当上五台山和尚时预告的那样:“小弟智深乃是愚卤直人,早晚礼数不到,言语冒渎,误犯清规,万望觑赵某薄面,恕免,恕免。”
作者: 弓骑步    时间: 2004-1-3 23:21

加了精华。  不过老家伙你给某家再续完整,否则撤了你的。
作者: 弓骑步    时间: 2004-1-3 23:39

还有些内容,更加露骨, 此地不便细谈,或许他日再续,多谢版主容忍。
正如赵员外送鲁达当上五台山和尚时预告的那样:“小弟智深乃是愚卤直人,早晚礼数不到,言语冒渎,误犯清规,万望觑赵某薄面,恕免,恕免。”


这个直人不是那个意思吧?
作者: 菜刀    时间: 2004-1-3 23:55



QUOTE:
原帖由弓骑步于2004-01-03, 23:39:01发表
还有些内容,更加露骨, 此地不便细谈,或许他日再续,多谢版主容忍。
正如赵员外送鲁达当上五台山和尚时预告的那样:“小弟智深乃是愚卤直人,早晚礼数不到,言语冒渎,误犯清规,万望觑赵某薄面,恕免,恕免。”


这个直人不是那个意思吧?  

弓弓笨啊,作者引赵员外的那句话是为了说明这一点:还有些内容,更加露骨, 此地不便细谈,或许他日再续,多谢版主容忍。你怎么瞎联想啊?  

论坛又来一水浒高手,欢迎欢迎!四大小说里我最喜欢的还是水浒。
作者: 新世界    时间: 2004-1-4 00:19

残缺的才是美好的.水浒,红楼在文学上的成就比西游三国要高很多!
作者: 菜刀    时间: 2004-1-4 00:28

不过就其他文艺形式改编次数而言,西游排第一。

就游戏界改编次数而言,三国排第一。
作者: 三胖子    时间: 2004-1-19 23:44

果然见解独到,分析精辟。原来简单的骂人言语还有如此学问,看来在下的文字功夫实在浅薄。
作者: 斧头小熊    时间: 2004-1-26 23:13

《水浒传》整部书的语言其实都是很搞笑的,所以挺耐看的。
特别是武松,像景阳岗上有句什么:“别惹的老爷性发,把你这鸟店子倒翻转来……”
还有刚见施恩时,要打杀威棒那一段,也极其搞笑。
例子举不胜举。
不愧是在语言上能和《红楼梦》一拼的四大名著中的唯一一部。
作者: 悼红狐    时间: 2004-1-27 00:16

水浒写东西确实有高人之处,可惜尚不成熟,还不如金瓶,更不谈红楼了。红楼骂人也有经典,第九回闹学堂“这里茗烟先一把揪住金荣,问道:"我们肏屁股不肏屁股,管你【爪几 爪巴】相干,横竖没肏你爹去罢了!你是好小子,出来动一动你茗大爷!"及后面的“小妇养的动了兵器了””
凤姐泼醋一节也是精彩
作者: 菜刀    时间: 2004-1-27 00:28

水浒最搞笑的是李逵和戴宗请公孙胜那一回,每次看都忍不住要笑。李大哥真是无一事不趣。
作者: 悼红狐    时间: 2004-1-27 00:34

我看水浒最搞笑的是第十五回 杨志押送金银担 吴用智取生辰纲见杨志赶入来,七个人齐叫一声“阿也,”都跳起来。

    杨志喝道:“你等是甚么人?”

    那七人道:“你是甚么人?”

    杨志道:“你等小本经纪人,偏俺有大本钱?”

    那七人问道:“你颠倒问!我等是小本经纪,那里有钱与你!”

你颠倒问一句最为精彩
作者: 斧头小熊    时间: 2004-1-28 23:15



QUOTE:
原帖由悼红狐于2004-01-27, 0:16:50发表
水浒写东西确实有高人之处,可惜尚不成熟,还不如金瓶,更不谈红楼了。红楼骂人也有经典,第九回闹学堂“这里茗烟先一把揪住金荣,问道:"我们肏屁股不肏屁股,管你【爪几 爪巴】相干,横竖没肏你爹去罢了!你是好小子,出来动一动你茗大爷!"及后面的“小妇养的动了兵器了””
凤姐泼醋一节也是精彩

呵呵,这一回也是我最喜欢的一回搞笑了,
不过有谁能告诉我“肏”字怎么念。
谢啦。
作者: 三胖子    时间: 2004-1-29 12:23



QUOTE:
原帖由轩辕小熊于2004-01-28, 23:15:05发表

QUOTE:
原帖由悼红狐于2004-01-27, 0:16:50发表
水浒写东西确实有高人之处,可惜尚不成熟,还不如金瓶,更不谈红楼了。红楼骂人也有经典,第九回闹学堂“这里茗烟先一把揪住金荣,问道:"我们肏屁股不肏屁股,管你【爪几 爪巴】相干,横竖没肏你爹去罢了!你是好小子,出来动一动你茗大爷!"及后面的“小妇养的动了兵器了””
凤姐泼醋一节也是精彩

呵呵,这一回也是我最喜欢的一回搞笑了,
不过有谁能告诉我“肏”字怎么念。
谢啦。      

是否同“操”,四声!
高人指点下
作者: 江东甘兴霸    时间: 2004-1-30 11:56

回上:倘若没错的话,应该是念“日”
好比鲁大师的那句话:“入娘撮鸟!”读起来就是“日娘戳吊”
真正腌攒泼才!
作者: 斧头小熊    时间: 2004-2-1 00:19

对了对了,怎么能忘了《水浒传》中有一段极其经典的:巡阳江上宋将遇张横。
那可是搞笑片段集中营啊,每次看都不厌倦。
作者: bach_xu    时间: 2004-2-1 01:06

我还是觉得三国和水浒比起来,我更喜欢三国。纵观中国历史上历史小说不少,什么东周列国,隋唐演义,前后七国志等等,在艺术手法或是情节的铺展上都没有达到三国的高度。比如我最喜欢的一句话:蒋干引一青衣小童,昂然而来。12个字,就把蒋干当时的神态写的栩栩如生,实在是让人不得不拜服。
作者: 菜刀    时间: 2004-2-1 14:50



QUOTE:
比如我最喜欢的一句话:蒋干引一青衣小童,昂然而来。12个字,就把蒋干当时的神态写的栩栩如生,实在是让人不得不拜服。

巴哈兄,情节上或许三国很出色;

但要论人物描写,三国不如水浒、红楼,这可是公认的。
作者: 韦孝宽    时间: 2004-9-2 12:06



QUOTE:
原帖由三胖子于2004-01-29, 12:23:36发表

QUOTE:
原帖由轩辕小熊于2004-01-28, 23:15:05发表
[quote]原帖由悼红狐于2004-01-27, 0:16:50发表
水浒写东西确实有高人之处,可惜尚不成熟,还不如金瓶,更不谈红楼了。红楼骂人也有经典,第九回闹学堂“这里茗烟先一把揪住金荣,问道:"我们肏屁股不肏屁股,管你【爪几 爪巴】相干,横竖没肏你爹去罢了!你是好小子,出来动一动你茗大爷!"及后面的“小妇养的动了兵器了””
凤姐泼醋一节也是精彩

呵呵,这一回也是我最喜欢的一回搞笑了,
不过有谁能告诉我“肏”字怎么念。
谢啦。      

是否同“操”,四声!
高人指点下  [/quote]
这个字读“操”四声,6月份的“华夏人文地理”有一篇有关汉字的专题,上面专门讨论了这个字的读音。
作者: 气流    时间: 2004-9-10 23:56

这个是很典型的会意字嘛。。。
作者: 桓大司马    时间: 2005-1-28 14:54

听说斑竹要有技巧地顶帖,比如像我现在这样
作者: 关毛    时间: 2005-1-28 19:13

粗话,偶喜欢
作者: 〖凤凰〗大帅    时间: 2005-1-28 19:22

这本书的粗话,斯文的很啊。
作者: 锦官城门吏    时间: 2005-1-28 19:22

马泊六,楼主解释了马字,泊六怎解?




欢迎光临 轩辕春秋文化论坛 (http://xycq.org.cn/forum/) Powered by Discuz! 5.0.0