基督教也有“原教旨主义”吗?
基甸
“原教旨主义基督教(徒)”的说法尽管常常被方舟子等反基人士用来称呼他们所讨厌的基督教(徒),但其本身的含义是非常含混的。“原教旨主义”一词是从英文的"fundamentalist"一词翻译而来。这个词更多地是用来形容伊斯兰教中的某些派别,而“原教旨主义回教(徒)”这样的称谓已经成为“固定搭配”,其定义是“坚决反对偏离(回教)基本教义及实践的任何行为的极端保守主义”。但是英文的"fundamentalist"一词用在基督教的语境里面,通常是指“基要派”或“基要主义”。方舟子也许是“原教旨主义基督教(徒)”这种“特别”的称呼的发明者,但是如果我们去考察他自己用这个称呼所用的含义,就可以很容易地发现他是用得相当“滥”的。无论对方真的是基要派的基督徒,还是福音派灵恩派的基督徒,甚至是“文化基督徒”或者根本不是基督徒(只不过对基督教略有好感或者看法不是那么负面)的人,方舟子都会毫不分别地给人贴上“原教旨主义基督教(徒)”的标签。很多时候这个标签都是专门用来指称不认同或者怀疑达尔文主义进化论的人--无论对方是何种神学立场或宗派,甚至不管对方是否是基督徒。欢迎光临 轩辕春秋文化论坛 (http://xycq.org.cn/forum/) | Powered by Discuz! 5.0.0 |