标题: 日本纪行 [打印本页]
作者:
一望河山 时间: 2007-8-17 00:29 标题: 日本纪行
前个月去了趟日本,颇有些感触,很想写下来,但是一直都没有动笔。人一懒,越不动就越不想动。但是,最终还是想试着写写,时间再长,当时的心境也就全都忘光了。体裁选择的是日记体,现在也只能是回忆录的性质,可说是正宗的伪日记。至于题目,第一个冒出来的是我在美丽的日本,后来想起这是大文豪用过的,虽然他的原文可能并不完全是这个意思。再者我以前是坚决的对日反感分子,一下子用美丽做题目也比较突兀,就中庸一些吧。
7月8日
杭州,骄阳似火。把最后一件要带的礼物塞进皮箱,拉着儿子都都坐上了去浦东机场的大巴。杭州没有直接到名古屋的航班,只能到上海去坐了。我特意订了晚上六点的飞机,赶过去时间充裕些。
说实话我本来是一点也没想到要去日本,我对日本反感的地方远多于好感。妻最终用孩子说服了我:“都都让他见一下世面也好嘛,他现在这么不懂事,都快二年级了还不如一些幼儿园里的小孩,多出来走走也好。我就算休假回国也一样有那么多花费,还不如你们来看看我呢。”我想想也是,妻出国要一年,与其她中间回来,还不如我们去看她,或许出外旅游真的对孩子智力发育有促进呢。至于怎么安顿,妻倒是胸有成竹,很笃定的说,你们就来好了,一切都没问题的。
于是就准备去,出发前开列的需带物品中很大部分是给妻所在大学的同事、学生还有一些友人的礼物。她说日本人很注重礼节,去了不带礼物不太好。礼物不一定要贵重,但最好是有点特色。而且,她特别强调,包装一定要好看,这是很重要的,日本人很注重包装,就算再随便的礼物也问题不大,但是包装是必须的。如果能带些吃的做礼物就更好,因为她周围那些日本师生从家乡回校,或者从某处游玩归来,往往会带一些大包装的小点心,供大家在茶歇的时候分享。既然有了明确的指示,我专门买了一些漂亮的礼品袋,礼品选了茶叶、扇子,还有九芝斋、翠心斋的点心,基本能表明是从杭州来的了。但是带着孩子,箱子就不能太大,都装下有点难度,无奈把妻喜欢而日本阙如的香菇木耳减成只有木耳带去,外加些榨菜紫菜之类,据说那里都没有的。
衣服当然也带了不少,妻特地要我们带上衬衫。我坐在大巴上,在空调风扇下喘着热气,实在难以想像穿着长袖子衬衫的夏天是什么样的。看看旁边熟睡的小子,一身短打,他比我更怕热,晚上不开空调是不能入睡的。日本真有那么凉快倒也不错。
大巴是先到虹桥再去浦东,结果到了虹桥,乘客只剩下我们父子了。睡了一觉的都都很高兴车上位子由他坐,先是不停换,然后终于又睡着了。
司机很客气地开到了正对国际登机入口处的地方,是5号口,从这里我也踏上了第一次出国的旅途。找到了办票岛,时间还早,没开始办理,不过已经有人在排队。浦东机场办票大厅很大,显得有些空旷,但没有地方可以坐,我也就跟着先来的几位一起排着。都都站不住,摇头晃脑地围着队伍转圈。他倒是不乱跑的,比较内向。但是又不象一般内向的那么坐的住,也真是有点矛盾。四十分钟后轮到了我们,皮箱作为行李运走,手上拿了点吃的进到候机厅,但是矿泉水不能带进去,一切液体都禁止随身携带,只好眼看着两瓶农夫山泉被扔进了垃圾桶。时间还有两个多小时,不过里面座位很宽敞,有水供应,就是一次性纸杯是倒圆锥型,跟金属座位桌面上的孔不太匹配,不好放。坐在那里,还可以看到外面机场飞机频繁的升空,吃吃喝喝,时间倒也过的挺快。只是广播迟迟不来,估计是要晚点,我们这航班的乘务员们也在一旁等消息。再过一会,一听,果然是要迟半小时,还要换登机口。空中小姐们对换登机口好像很习惯,有些甚至就没坐着,直接拉着箱子就走了。都都对走动也很开心,在一个地方老坐着不是他的专长,他在教室里也坐不住,总是摇来晃去,椅子上螺丝都晃掉,老师也是拿他没办法。
比原定时间晚了20分钟,开始登机了,先坐自动扶梯下楼,再走一个大斜坡,这两样可是都都最喜欢的交通模式,嘴里念叨着“我要走斜坡,我要走斜坡”进入了东方航空的空中客车。我只是很早以前坐过一次飞机,已经忘记怎么回事了,这次在里面看去发现人坐得是真满啊,足有两百多,前面还有公务舱。按照机上要求看了安全手册和录象,飞机就起飞了。晚上的缘故,外面也看不清楚。我在机场被空调吹得鼻子有些不舒服,起飞时耳膜有些难受,问都都感觉怎么样,他倒还好。
东航有晚餐供应,日式的鳗鱼饭和鸡肉饭,我各要了一份,不过小子的胃口不如家里,饭菜大部分进了我的肠胃,味道都不错。
饭后安排乘客填写入境单,其他什么护照号码航班号都记得,但是还要填驻日的地址,幸好抄了一个在手边。然后飞机就开始颠簸,可能准备下降了,时间很长,我的耳膜难受得要命,还好都都没有我那么反应强烈。两个小时的飞行后,终于到了满眼灯火的名古屋,降落的地方倒是一片漆黑,我知道是中部空港。
走下飞机,就是通向出口的走廊。当时是日本当地时间的晚上10点,我们跟着前面的人走,时不时有个箭头指着方向,不过这时候也只有我们走的这条路是通的。路比较长,很多地方用自动扶梯代步,都都是每见必上。大约10多分钟,到了入境大厅,我看了下牌子,走向外国人入境这一边,这里人很少,这次同来的大部分是回国的日本人。门口有个穿制服的老头很客气地先让我给他看一下我填的入境单,看了后表示不对,要改,怎么改他说了,我听不懂。他看我听不懂,赶紧到围栏后面的台子上拿了张样稿给我看,改完后他又看了下,觉得可以了,交还给我,微微鞠躬,然后指给我要排队的检查口。原来他先看只是为了让我通过检查方便些。果然单子就不用再改了,简单用英语汉语夹杂着跟海关官员交流几句,入境检查就顺利过去了。拿了皮箱到了出口,妻已经等得有些焦急了。
一见到我们出来,她赶紧带路直奔右面,说要赶紧买电车票,不然最后一班赶不上,就不能回她住的歧阜了,只能机场附近住一夜。由于到歧阜不近,打的非常昂贵。
还好最后一班车是11点14分,飞机要是再晚半小时就赶不上了。日本的电车,其实是城际电动火车,而不是杭州那种公交电车。电车终点站就在机场出口边上的一个漂亮的玻璃大厅,两边是等候区,中间是铁轨,铁轨与等候区的所有连接部分都是自动玻璃门。整个区域跟超市,百货大楼一般干净、亮堂,或者说更干净,更亮堂,上海的地铁也很漂亮,不过城际列车还远没到这个程度。
妻去了下洗手间,回来跟我说日本的洗手间总体都很好,里面都有纸,而且基本不臭,机场、车站的尤其好。她见我不信,就说你自己看了就知道了,反正她在日本半年真还没遇到不好的厕所。我们买的电车票是中部空港到歧阜,但是末班车不直达,售票处的人说中间要换车,妻还懂点日语,问了一下哪里换方便,最后确定要到神宫前换。
[ 本帖最后由 水镜门生 于 2007-10-26 09:06 编辑 ]
作者:
水镜门生 时间: 2007-8-17 09:34
原来去了东瀛,怪不得不见兄台来晒书,彼处可有访书奇遇
期待一下后文,高亮关注之
作者:
fengrui19 时间: 2007-8-19 16:52
呵呵,写的挺好,平平淡淡,又不失味道,期待后续……
作者:
蒹葭苍苍 时间: 2007-8-19 23:32
娘的,记流水帐呢。
作者:
樵夫 时间: 2007-8-20 17:42
只问一句,有沒有艳遇?
作者:
锅碗瓢盆 时间: 2007-8-20 18:03
去看老婆还能有艳遇,村村当人人和你一样本领高强么
作者:
豪杰 时间: 2007-8-20 18:08
村村有经验
不谈,期待后文,日本有机会也去去,绝对不求艳遇
作者:
一望河山 时间: 2007-8-21 20:04
(多谢诸位关注,流水帐继续哈)
趁着等车的空,研究了一下电车路线图,起点自然是此处中部空港,过两个小站到名古屋,然后是金山、神宫前,这些都是隶属爱知县的城市,接着有一条线路北上去往歧阜县,终点是我们要去的歧阜市。
一起候车的人很少,碰巧有几个中国留学生,都是到名古屋去的,闲谈几句,车就来了。眼前出现一列精致的火车,车厢方正,颜色是枣红的,看上去就象刚从动画片里出来。都都一眼就喜欢上了:“是红色的小火车!”旅途的疲惫和已近半夜的困乏在他身上一下子都消失了。
车厢内格式跟上海的地铁一样,两边靠壁的长条椅,中间有拉手,同样也没乘务员。前、后,还有门上都有电子屏幕,时刻显示将要到达的站名,日文和英文交替出现。中国人到日本找地名,若是看日文的标牌问题还不太大,里面一般总有汉字,要是看英文的就会摸不着头脑。因为日文里汉字的发音与中国基本不同,英文则完全是音译,就是说看着汉字得用英文念。我看到有一个站叫大江,英文写的是OE,妻解释:日文里大念成长音OO,江就念E,连一块就念OOE,读音类似汉语的哦唉。这么说,西方人到日本倒比中国人找地方更方便了,至少英文地图上发音都是正确的,而我们只能看,听说就不行了,跟国内学的哑巴英语一个样。
妻完全同意。然后说起她来接我们的路上就是因为列车广播中的地名听不真切,错过了换车地点,不巧那节车厢显示屏也关着。等发现的时候已经在另一条线上很久了,乘客也少了许多。妻着急找人问,被问的那位还真热心,拿出手机上网查询最佳的补救线路,还画图明示。妻按图索骥,多折腾了两个多小时才到空港。幸亏我们的飞机也晚点了,不然更着急了。
接着妻埋怨我没带着手机上路,至少我在浦东可以通知一下晚点的情况,她就不用心里这么起急。其实我本来也想带着,还去办理过国际漫游。但是漫游不了,日本用的是小灵通的制式,我要换个号码才行,相当于重新开一个,手续也烦琐,就没有办。所以要是带手机到日本,功能上就相当于带个表。我索性戴上退役多年的手表,让手机在家休息了。
半小时左右,抵达名古屋,忽然上来很多人,一下子坐满不说,还有不少站着的,果然是大站。但是车厢内还是一样安静,跟刚上车时空荡的车厢没什么区别,大家只是静静地坐着或站着,相互间刻意保持一点距离,休息的休息,看书的看书,看手机的看手机。日本人都是这么安静的吗,我小声地问妻,她点头称是。回想起来,的确,从空港开始就没听到什么嘈杂的声音过。我开始以为是到了半夜,今天又是周日,自然安静一点,没想到这么人多上来的末班车也一样没声音。
到了神宫前,下来寻找该换的车,原来就在相邻的铁轨上,一个转身就到,难怪售票的人说要在这里换呢。真要让我们去名古屋、金山这样的大站去换,半夜转晕也麻烦。
到歧阜又是四十分钟的路,下了车,直接是一条黑黑的柏油通道,我很诧异。但更诧异的是柏油路的洁净程度,我想干净这个词已经不能完全用来表达这样一条一尘不染到出乎意料的车站马路了。就算是新造的地砖铺成的路,要这么洁净还很费事,何况一条有些年头的柏油路。可见要整洁的话,材质啊硬件啊并不是决定性的因素。
这个时间已经没有公交车,只能打的。出租车都是方的,黑黑的,前面两个大圆灯,让我想起电影里三十年代上海的警察车,还别说,真象。妻拿出地图,连说带比划向司机指出我们要去的地点,老司机带上老花镜仔细观瞧,最后终于听到他“嗨,嗨”了两声,算是达成共识了。车在暗夜行驶起来,路很窄,车速倒一点不慢。妻说日本的出租车很贵,要是从空港过来要2万日元以上,晚上的车费还要再加30%。不多时,经过了一座桥,黑夜的河水静静流淌。妻说这就是长良川,河上还有鸬鹚捕鱼的传统,现在已经发展成一个很著名的观光点,日人称长良川鹈饲。
我们的目的地叫做三田洞,车在妻的指点下进入了小路,一拐再拐,周围都是小小的院落,四周悄无声息,只是远远有一两声犬吠。最后停在一幢白房子前面,妻的单间公寓就在三楼上。到房间东西一扔,草草梳洗一下,凌晨一点半,就在这又黑又静的歧阜城进入了梦乡。
[ 本帖最后由 一望河山 于 2007-8-21 22:57 编辑 ]
作者:
冰祁步 时间: 2007-8-21 20:31
原帖由 一望河山 于 2007-8-21 20:04 发表
日文里大念成E,江就念O,连一块就念EO,读音类似汉语的唉哦。
发觉错误一枚
日文中,这里的“大”念成oo,并且是发长音,“江”念成e,连起来就是おおえ(ooe),即大江
楼主貌似搞反了,而且如果o念成短音的话,就是おえ(oe),即小江,意思正好相反
[ 本帖最后由 冰祁步 于 2007-8-21 21:04 编辑 ]
作者:
水镜门生 时间: 2007-8-21 20:54
引出小啄木鸟冰四一只
作者:
一望河山 时间: 2007-8-21 23:01
(多谢冰步步指教,已经修改过来了。THANKS~~我不懂日语,一下就露马脚了。不过要声明,我LP告诉我的是对的,是我记错了哈)
作者:
fengrui19 时间: 2007-9-15 21:24
原来两人日语都不怎么样啊,呵呵,“妻拿出地图,连说带比划向司机指出我们要去的地点”
流水帐要抓紧记哦,断流就不好了……
作者:
风使 时间: 2007-9-15 23:37
是,我同学说日本的地铁里还有提示:请小声小声再小声。比较尊重他人感受,不干扰他人空间,上海地铁就完全不同了,就是热闹嘈杂的公共场所。
作者:
庞桶 时间: 2007-9-26 11:28
吵吵也有吵吵的好处,传闻张爱玲就喜欢听市井之声
庞二虽不敢自诩,但觉得过犹不及,满载列车鸦鹊无声也不见得是什么好事
更凸现了人与人之间的隔膜
作者:
秦楚荒夕 时间: 2007-10-4 15:58
去年七月偶然到过日本,莫名其妙地就回来了...
流水帐有时候最有效.只是我当时连流水帐也没记
欢迎光临 轩辕春秋文化论坛 (http://xycq.org.cn/forum/) |
Powered by Discuz! 5.0.0 |