Board logo

标题: 不知道大家有没有看过真纪他们给动画片和电影做的上海话配音,实在笑到不行||||| [打印本页]

作者: 水色琉璃    时间: 2007-5-10 20:38     标题: 不知道大家有没有看过真纪他们给动画片和电影做的上海话配音,实在笑到不行|||||

我有可能火星了一下 - -+

最好是又懂上海话又看过原版的,要不然乐趣会折半~实在是笑死

死亡笔记系列是自己创作的.灌篮高手和FF7都是按照原剧本来的.难道是方言本身好笑么,即使按着原剧本来也很爆笑

不过按照原本来的那些,我觉得不懂上海话就不用听了,一定不觉得好笑- -

主要是..如果看过原版的人会发现配音人的声音和原版真像啊~不知道是不是处理过

这里不能贴视频,只能点进土豆看了.

如果没看过的话,可以看看DN01试试,2分钟而已.

死亡笔记[电影]-01  2分钟左右
http://www.tudou.com/programs/view/dZW5mo-E1hY/

死亡笔记[电影]-02   10分钟左右
http://www.tudou.com/programs/view/AX8b1y-juGM/

Final Fantasy VII 圣子降临

http://www.tudou.com/programs/view/I_PfzDop4mk/

灌篮高手:

第24话:http://www.tudou.com/programs/view/wL20WBZzLtU/   22分钟左右

第90话:http://www.tudou.com/programs/view/N5-k0Y9So9s/    同上

[ 本帖最后由 水色琉璃 于 2007-5-13 00:28 编辑 ]
作者: 水镜门生    时间: 2007-5-10 23:41

哈米道···赞额····
作者: 慕容无双    时间: 2007-5-11 07:10

sd op唱得很好
作者: 水色琉璃    时间: 2007-5-13 00:23

我移动了..= =看完了FF7,实在笑到不行...||||
森川华丽的上海话:"哦~?究竟撒么子娘侬比了嘎结棍?"= =
kadaj:"就娘侬苦教吾个..再结额!"
cloud:"增组孽啊,侬撒么子则伐晓得.对吾来刚,伐总要个么子,四么额!= ="

[ 本帖最后由 水色琉璃 于 2007-5-13 00:27 编辑 ]
作者: 冰祁步    时间: 2007-5-13 11:47

death note 那段被改版得

ff7么看过,觉得晕乎乎

灌篮高手第90话,似乎放了21秒后就听了
作者: 水色琉璃    时间: 2007-5-13 12:02

缓冲不行吧,多冲冲就好了

个人比较喜欢ff= =
觉得DN是纯粹改剧情,和一般恶搞差不多..
SD本身就比较搞笑,于是虽然很搞笑但是不觉得神奇
而FF7这个悲壮的玩意儿就完全是因为上海话的搞笑而搞笑了..
关系还蛮纠结的,不看电影是解释不清楚- -

[ 本帖最后由 水色琉璃 于 2007-5-13 12:06 编辑 ]




欢迎光临 轩辕春秋文化论坛 (http://xycq.org.cn/forum/) Powered by Discuz! 5.0.0