轩辕春秋文化论坛 » 体坛动力 » 讨厌央视刘建宏的进!


2006-5-21 19:45 gxd110
讨厌央视刘建宏的进!

讨厌刘建宏解说足球比赛的理由!!

从欧洲杯到亚洲杯,碰上刘建宏解说的比赛我就头痛!
欧洲杯上他与韩乔生韩大嘴的经典还历历在耳,现在又在亚洲杯上来卖弄他那张也不小的嘴了。
理由1:把自己当权威。他解说的语气从来都是以一副权威的姿态,说话都是很肯定的样子,不给人商榷的余地。
理由2:把顾问当傻瓜。他解说时从来都当解说顾问不存在,也许是当主持人一个人久了,他总是一个劲的说个不停,几乎不给解说顾问插嘴的机会,除非他问人家。
理由3:把观众当无知。他解说时就好象观众什么都不知道,总是一个球员一个球员的念下去,球在谁脚下就说谁的名字,这种80年代的解说风格连韩老师都不用了。
理由4:傻笑不断。他解说时不时的能说出些他认为比较幽默的玩笑话,然后就旁若无人的大声“呵呵”的笑,而他的 笑总是硬邦邦的,别人无法取得共鸣。其实这样很傻。
理由5:说不出来的原因,但决不是偏见!
还有很多理由暂时没总结出来,未完待续..........

[[i] 本帖最后由 实干司马 于 2006-5-21 20:19 编辑 [/i]]

2006-5-21 20:08 柳褴衫
黄健翔也不咋的,段暄虽说风格不错,但底蕴不够。相比较而言卫视体育的几位足球解说好些,至少不会让人睡着。

2006-5-21 22:19 phoenixdaizy
段的最大缺点是半路出家,为说球而说球.和韩乔生一个结果.
央视总喜欢力挺被骂的人,韩乔生应该提前退休才对.或者专说乒乓什么的。

2006-5-21 23:22 紋刀狩易
还行吧~~~一般的比赛~~喜欢ESPN台湾的解说~~有激情
一句“射门”可以拖5秒长音~~~
而且对球员特点和球队战术的分析都比较到位~~~
央视的解说~~呵呵~~似乎很少有不给人骂的

2006-5-22 01:30 arnoldxie
广东体育的何辉不错,评说的比较专业。

2006-5-22 07:50 本因坊秀策
不喜欢就别看,人家逼你看了么?

萝卜青菜各有所爱,我就比较喜欢黄建翔的风格,几个人调侃的评比赛~顺便说点球场外的八卦,看着球很轻松

2006-5-22 08:25 马岱
刘建宏本来就是一个记者,不是干解说的,只是因为他的老本行足球之夜越来越没人看,于是耐不住寂寞搞解说,根本就不是那块料。

2006-5-22 08:36 晨山尚书
比半路出家还不对口,可以不听解说地看球。

2006-5-22 09:03 随波逐流
刘总比上海的唐蒙好点
那丫的是看了就想吐的..

2006-5-22 09:17 陶心
[quote]原帖由 [i]随波逐流[/i] 于 2006-5-22 09:03 发表
刘总比上海的唐蒙好点
那丫的是看了就想吐的.. [/quote]
就专业水平和内涵而言,唐蒙该是正面人物。
但他有两点不合时宜:
1,长相不如少男少女思维模式的法眼。
2,他不知道当今社会的浮躁性的严重,一味地矫枉过正,搞得胸无点墨只知道宣泄浮躁的那些人看他不惯。
唐老师要知道,孩子们不爱读书、爱作秀舞台、爱挥霍家长给他们的第一桶金,您在他们面前坚持自己观点与风格,他们只会加倍地讽刺您、排斥您。

一肚子不合时宜,这一点该去跟他们几个好好学学。

[[i] 本帖最后由 陶心 于 2006-5-22 09:26 编辑 [/i]]

2006-5-22 09:29 黑洲非人
:D力挺黄健翔

2006-5-22 09:43 远舟
对黄健翔不挺也不贬

黄的风格还比较合适国内大部分看球者
这不仅是个水平问题,也有受众习惯的问题

2006-5-22 09:56 慕容翩翩
解说这东西,有点声就行了,自己看呗~~~

^_^

2006-5-22 10:01 zhangjf
还是更喜欢孙正平,感觉声音满有磁性的:^%

2006-5-22 10:03 Linkham
我认为,对于专业球迷来说,中文解说基本是多余的,还不如听现场的英文解说。所以也就难免被骂。
中文解说更多地是为非球迷服务的,从这点上说,谁拿球就说谁的名字还是有必要的。上届世界杯沈冰之所以会火,就是因为她竟问些“白痴问题”,而这些问题也是很多正在看球的人想问又不敢问的 ^_^

[[i] 本帖最后由 Linkham 于 2006-5-22 10:05 编辑 [/i]]

2006-5-22 13:09 本因坊秀策
[quote]原帖由 [i]Linkham[/i] 于 2006-5-22 10:03 发表
我认为,对于专业球迷来说,中文解说基本是多余的,还不如听现场的英文解说。所以也就难免被骂。
中文解说更多地是为非球迷服务的,从这点上说,谁拿球就说谁的名字还是有必要的。上届世界杯沈冰之所以会火,就是 ... [/quote]


你也是在搞笑~~整一崇洋媚外的主儿~~什么叫"中文解说更多地是为非球迷服务的"?怎么就不允许有中文解说了?怎么中文解说就比洋人差了?你要考虑国情好不?我们国民更多的喜欢内敛一点的主持,而不是那种分贝高的能把玻璃震碎,声音拉的比整个进球过程都长,这种主持放在中国,就一名字:傻X~

沈冰之所以红,是因为她是MM,明白不?不是她问的那些问题,没见转播的人没事就把镜头切给那些现场的PLMM?这叫爱美之心,人皆有之~~

2006-5-22 13:19 六韬五略
刘建宏在当年可是刘甲B,报道甲B出身的。

2006-5-22 14:07 phoenixdaizy
[quote]原帖由 [i]Linkham[/i] 于 2006-5-22 10:03 发表
我认为,对于专业球迷来说,中文解说基本是多余的,还不如听现场的英文解说。所以也就难免被骂。
中文解说更多地是为非球迷服务的,从这点上说,谁拿球就说谁的名字还是有必要的。上届世界杯沈冰之所以会火,就是 ... [/quote]

还不如说解说是多余的。英语和西班牙语解说也见识过,也只是报人名的水平。动词只会再下底,威胁球,射门,扑救的时候说。

2006-5-22 16:58 马岱
[quote]原帖由 [i]随波逐流[/i] 于 2006-5-22 09:03 发表
刘总比上海的唐蒙好点
那丫的是看了就想吐的.. [/quote]
昔日唐蒙还在啊!

2006-5-22 18:04 六韬五略
[quote]我认为,对于专业球迷来说,中文解说基本是多余的,还不如听现场的英文解说。所以也就难免被骂。
中文解说更多地是为非球迷服务的,从这点上说,谁拿球就说谁的名字还是有必要的。上届世界杯沈冰之所以会火,就是 ... [/quote]
对于这段,专业球迷?
你是专业?
什么是多余?莫非你生下来就会说英语,你的课本都是英文写的?要是不爽,你可以去说英语的国家啊,还赖在中国做什么。

2006-5-22 19:26 韦孝宽
[quote]原帖由 [i]phoenixdaizy[/i] 于 2006-5-22 14:07 发表


还不如说解说是多余的。英语和西班牙语解说也见识过,也只是报人名的水平。动词只会再下底,威胁球,射门,扑救的时候说。 [/quote]


是只说这些,还是只能听懂这些?还西班牙语:ph34r:?举五个西班牙语动词的现在式变位出来看看?

[[i] 本帖最后由 韦孝宽 于 2006-5-22 19:32 编辑 [/i]]

2006-5-22 19:39 老实和尚
刘肯定是不行的。
立挺黄,不过激情不如以前。
央视的至少好过上海卫视。
如果可以不要解说,我会考虑不要,只要现场音。如果要解说,国语解说我只愿意听黄,段,王涛。
段水平不咋的,不过听习惯了。
唐蒙水平有的,只要别解说。废话超多。更主要是他的一套“别出心裁”的人名翻译实在让人觉得想吐。懂几国语言不是用来卖弄的。

2006-5-22 22:42 phoenixdaizy
[quote]原帖由 [i]韦孝宽[/i] 于 2006-5-22 19:26 发表



是只说这些,还是只能听懂这些?还西班牙语:ph34r:?举五个西班牙语动词的现在式变位出来看看? [/quote]

他们是长期报人名啊,只在比赛间歇和重放的时候谈论谈论,不懂西班牙语,朋友有懂的。

看的那场球只有西班牙语解说,你要我咋办。看还是换。~~

听说国外有些风趣解说的,目前没看到那个版本,可能你们能看到的频道要多吧。呵呵。~

看了不多的的结论来看。
1)比较擅长营造气氛比较投入。
2)在中场的时候一般只报报人名。在有威胁的位置,明显情绪被带动,会解说得比较精彩。
3)容易受自己的情绪影响。比赛一样喜欢谈论小道消息和赌博性话题。
4)参差不齐,烂的也只有报菜谱的。最近才开始看ESPN,还不错。~以前网络速度不够。~

[[i] 本帖最后由 phoenixdaizy 于 2006-5-22 22:48 编辑 [/i]]

2006-5-23 00:03 韩靖
也许大家平时关注足球较多

其实中国解说水平和ESPN等的在其他体育项目上差距更大;就拿网球来说吧,每次大满贯,国内的解说都不知道在说啥,反而是偶尔看到ESPN的解说,顿时觉得另一个天空,差距实在是太大了。

相比而言,足球解说水平差点也就可以接受了。

说道英文解说,喜欢SKY的,他还总喜欢找些退役球员上去一起讲,气氛很好。国内的足球解说,也就何辉,江忠德,丁伟杰等足够水平了,都是以前ESPN干过的

2006-5-23 00:19 phoenixdaizy
[quote]原帖由 [i]韩靖[/i] 于 2006-5-23 00:03 发表
也许大家平时关注足球较多

其实中国解说水平和ESPN等的在其他体育项目上差距更大;就拿网球来说吧,每次大满贯,国内的解说都不知道在说啥,反而是偶尔看到ESPN的解说,顿时觉得另一个天空,差距实在是太大了。 ... [/quote]

我们国家的小项目解说是有问题,尤其是非奥项目。~

2006-5-23 04:24 侯希白
我喜欢娄一晨和译男的篮球,唐蒙的足球不错,就是他有时候太show off了,其实不少球迷懂的不比你少

前几年开始上海有个矮子主持篮球节目,后来Y还开始做直播评论了,真窝火,每次看见他都mute

2006-5-23 09:00 陶心
[quote]原帖由 [i]侯希白[/i] 于 2006-5-23 04:24 发表
我喜欢娄一晨和译男的篮球,唐蒙的足球不错,就是他有时候太show off了,其实不少球迷懂的不比你少

前几年开始上海有个矮子主持篮球节目,后来Y还开始做直播评论了,真窝火,每次看见他都mute [/quote]

唐蒙的风格的确可能给某些球迷带来这样的印象。许多人别说熟悉度、深入度、广博度了,就连看球历史也可能要追溯久矣。
一开始就连1990意大利世界杯才开始看球的我也这么认为。
但后来隔了一段时间来看,其实他的语气和态度还是平和的、客观的、讨论式的,并没有在教育别人的感觉。倒是黄健翔,经常一副连队指导员的样子。
不过,主持的人外表也是比较重要的因素,不一定要英俊,但要精神。人都有从外表来进行判断第一印象的习惯。

[[i] 本帖最后由 陶心 于 2006-5-23 09:02 编辑 [/i]]

2006-5-23 12:13 Linkham
[quote]原帖由 [i]本因坊秀策[/i] 于 2006-5-22 13:09 发表



你也是在搞笑~~整一崇洋媚外的主儿~~什么叫"中文解说更多地是为非球迷服务的"?怎么就不允许有中文解说了?怎么中文解说就比洋人差了?你要考虑国情好不?我们国民更多的喜欢内敛一点的主持,而不是那 ... [/quote]

晕~ 我有说中文解说一定比洋人差吗?:qoo+ 信号是人家给的,去掉中文解说,剩下的自然就只有现场的声音。
我的意思是对于大部分专业球迷来说,中文解说早已听腻了,听听人家的解说还能换换胃口。既然您喜欢内敛,那继续享受就是了,不必理会我的“崇洋”。
至于沈冰,我说我的看法,你有权不同意。<_<

2006-5-23 17:15 bayernman
[quote]原帖由 [i]韩靖[/i] 于 2006-5-23 00:03 发表
也许大家平时关注足球较多

其实中国解说水平和ESPN等的在其他体育项目上差距更大;就拿网球来说吧,每次大满贯,国内的解说都不知道在说啥,反而是偶尔看到ESPN的解说,顿时觉得另一个天空,差距实在是太大了。 ... [/quote]
小白阿,没你在,我都不开声音看球了,除了张骑士和刘勇的,哈哈

2006-5-23 18:03 村里我最帅
[quote]原帖由 [i]侯希白[/i] 于 2006-5-23 04:24 发表
我喜欢娄一晨和译男的篮球,唐蒙的足球不错,就是他有时候太show off了,其实不少球迷懂的不比你少

前几年开始上海有个矮子主持篮球节目,后来Y还开始做直播评论了,真窝火,每次看见他都mute [/quote]
娄一晨实在不敢恭维啊:(

说到小项目韩乔生的确强。他涉及面真的很广,也有水平(除了足球:P)

2006-5-23 18:54 马岱
其实现在一般都给解说配嘉宾,比较专业性的东西由嘉宾解释,评论性的东西由嘉宾来说,两人分工明确的话,解说其实不需要太高的专业水平,只要解说分寸把握到位就可以了。

现阶段国内解说(主要指央视)的主要问题是,一,嘉宾的选择不合适,嘉宾不是光有水平就可以了,而且要能说,要能说得恰到好处,不多不少,但现实很多嘉宾感觉就是关系户,被照顾的,一些嘉宾根本不会说,另一些嘉宾没把位置摆好,老抢话筒,甚至出现多位嘉宾争话筒的局面,解说反而没位置了。二是解说员投入的激情不够,就象黄也曾经说过在现场解说气氛就是不一样,嗓子都喊哑了,但在演播室就不行。而ESPN解说给人的感觉是很投入,全身心投入,水平其实不一定有多高,但让人看球的时候舒服。可能央视的解说基本是铁饭碗,ESPN的竞争压力大吧。

2006-5-23 19:38 phoenixdaizy
篮球解说比足球解说觉得要强不少.中央台的。~

2006-6-5 17:16 马超+颜良
央视的体育主持人都不怎么样,还是上视的解说好。

2006-6-5 21:52 马岱
根据央视的宣传画面,这次世界杯的三个解说应该是黄健翔、刘健宏、段宣。

2006-6-6 13:39 无弦琴
我最讨厌一个解说德甲的顾问嘉宾,忘了他名字,喜欢黄配张璐,还有实况游戏的解说……王涛……嗬嗬:qcool+

2006-6-6 15:30 小将军
刘的解说最垃圾。

2006-6-7 16:24 托塔李天王
[quote]原帖由 [i]无弦琴[/i] 于 2006-6-6 13:39 发表
我最讨厌一个解说德甲的顾问嘉宾,忘了他名字,喜欢黄配张璐,还有实况游戏的解说……王涛……嗬嗬:qcool+ [/quote]

陶伟? 还是李维淼?

张路还行, 就是老是贬低米兰让我有点不爽...

2006-6-9 08:53 rickcsw
还有,他巨会煽情,不停的说谁打封闭,谁带伤上场等

2006-6-9 09:01 本因坊秀策
张路贬低米兰?张路疯狂贬低国米还差不多,对米兰的吹捧之情犹如江水滔滔不绝,连绵不尽,听的我一肚子窝火

只要是国米的比赛,就细说国米内讧啦,国米哪个球员不行啦,哪个教练排兵布阵有问题啦

一旦是米兰的比赛,那就是球员表现多好啦,安胖的战术思想多对头啦,诸如此类~

2006-6-9 10:56 身是客
那日看82年巴西和意大利队的进军半决赛回放,觉得听宋世雄的解说真是一种享受……

2006-6-9 10:59 phoenixdaizy
[quote]原帖由 [i]身是客[/i] 于 2006-6-9 10:56 发表
那日看82年巴西和意大利队的进军半决赛回放,觉得听宋世雄的解说真是一种享受…… [/quote]
觉得大嘴说错大师去说乒乓好,韩乔生不应该说三大球.

2006-6-9 11:13 身是客
我外行~~


2006-6-9 11:16 phoenixdaizy
[quote]原帖由 [i]身是客[/i] 于 2006-6-9 11:13 发表
[/quote]
我没说宋不行,韩不行而已.

2006-6-9 17:57 大仙
[quote]
理由3:把观众当无知。他解说时就好象观众什么都不知道,总是一个球员一个球员的念下去,球在谁脚下就说谁的名字,这种80年代的解说风格连韩老师都不用了。
[/quote]
我觉得解说员说球员名字和号码是必需的,中国这么多人,每个人都认识布冯,每个人都认识西塞?

页: [1]
查看完整版本: 讨厌央视刘建宏的进!


Powered by Discuz! Archiver 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.