轩辕春秋文化论坛 » 动漫先锋 » 龙珠人名的真正含义


2006-1-25 11:51 juanmao123
悟空一家:食物和炊具
  悟空:(地球名Goku)天空、(赛亚名Kakarotto Carrot)胡萝卜
  悟饭(Gohan):米饭
  悟天(Goten):天堂
  小芳(Pan):平底锅
  巴达克(Bardock Root):根(胡萝卜就是根做菜的食物,呵呵。)
  拉蒂兹(Radditz Radish):萝卜 (倒!空空一家都是萝卜!)
  (2)贝吉塔一家:蔬菜和服装
  贝吉塔(Vegeta) Vegetable:蔬菜
  特兰克斯(Trunks):游泳裤
  布尔玛(Bulma):女式短裤
  布拉(Bra):胸罩
  布里夫(Briefs):男式内裤
  (3)悟空的朋友:点心和茶水
  乐平(Yamucha): 点心
  饺子(Chaozu):中文意思为饺子
  兰奇(Lunch):午餐
  天津饭(Tenshinhan):炒饭
  普尔(Puar):一种茶
  小林(Kuririn):日文意思为板栗(光光的头,好形象)
  乌龙(Oolong):中文意思为乌龙茶
  (4)小悟空的敌人:还是食物
  皮拉夫(Pilaf):日文意思为炒饭
  (5)那美可星人:意义繁多
  短笛(Piccolo):就是一种笛子
  内尔(Nail):指甲
  丹迪(Dende):日文意思为一种小虫子。
  (6)弗里萨兄弟和手下:冰箱和里面的菜
  弗里萨(Freeza Freezer):冷藏器
  古拉(Cooler,弗里萨老哥):制冷器
  多多利亚(Dodoria):美味的菜
  萨博(Zarbon):一种日本水果
  (7)基纽特种部队
  基扭(Ginyu Milk):牛奶
  巴特(Barta Butter):黄油
  吉斯(Jeeze Cheese):奶酪
  利库姆(Rikoom Cream ):奶油
  古尔多(Guldo Yogurt):酸奶
  (8)沙鲁和人造人:细胞和冰块
  沙鲁(Cell):细胞。他是由很多战斗天才的细胞制造的人造人,名字就是他的本质。
  克罗博士(Dr. Kori ):日文意思为冰
  (9)撒旦一家:恶魔
  比迪丽(Videl Devil ):恶魔的意思
  撒旦先生(Mr.Satan):撒旦,魔王啦!
  (10)悟饭的同学:文具
  夏普勒(Sharpener):削铅笔刀
  伊丽莎(Eraser):橡皮
  (11)布欧篇:咒语
  比比迪(Bibidi):电影《辛得瑞拉》中的咒语:BbibidiBabidiBuu
  巴比迪(Babidi):同上
  布欧(Buu):同上
  (12)其它赛亚人:还是蔬菜(看来赛亚行星就是一颗蔬菜行星)
  那巴(Nappa Cabbage):卷心菜
  布罗利(Brolly Brocoli):椰菜
  (13)部分GT人物:就这样
  贝比(Bebi == Baby):婴儿

2006-1-25 13:58 慕容十二郎
[quote]原帖由[i]juanmao123[/i]于2006-01-25, 11:51:09发表
  天津饭(Tenshinhan):炒饭 [/quote]
貌似第一卷的boss就叫炒飯皮拉夫

2006-1-25 14:00 司徒苍月
MS鸟大叔想象力贫乏

2006-1-25 14:13 慕容十二郎
嗯,鳥大叔想象力都只能說貧乏的話,很多人頭腦裏都是空白了

2006-1-25 14:16 juanmao123
[quote]原帖由[i]慕容十二郎[/i]于2006-01-25, 13:58:36发表
貌似第一卷的boss就叫炒飯皮拉夫 [/quote]
天津饭(Tenshinhan):炒饭
皮拉夫(Pilaf):日文意思为炒饭

这个  不知道为什么..

2006-1-25 18:55 伤云
记得有个版本的龙珠动画就叫皮拉夫“蛋炒饭大王”。天津饭和饺子是标准的意译。

2006-1-25 20:09 ssbye
乐平在台湾版本龙珠Z里被翻译成饮茶

2006-1-25 20:35 juanmao123
[quote]原帖由[i]ssbye[/i]于2006-01-25, 20:09:56发表
乐平在台湾版本龙珠Z里被翻译成饮茶  [/quote]
所以说悟空的朋友就是点心和茶水

2006-1-26 10:00 日向宁次
火星,火星

2006-1-26 10:04 司徒苍月
[quote]原帖由[i]慕容十二郎[/i]于2006-01-25, 14:13:41发表
嗯,鳥大叔想象力都只能說貧乏的話,很多人頭腦裏都是空白了 [/quote]
至少他是个贪嘴的家伙
都是食物

2006-1-26 20:05 慕容十二郎
短笛在那美克星语里是空间的意思

2006-1-26 22:35 juanmao123
[quote]原帖由[i]慕容十二郎[/i]于2006-01-26, 20:05:22发表
短笛在那美克星语里是空间的意思 [/quote]
受教。。。。

2006-1-27 19:31 再世楚霸王
小芳是平底锅

2006-1-28 00:16 juanmao123
[quote]原帖由[i]再世楚霸王[/i]于2006-01-27, 19:31:38发表
小芳是平底锅 [/quote]
的确啊,我也不知道为什么

2006-1-28 00:28 鲍伯 . 迪伦
[quote]原帖由[i]juanmao123[/i]于2006-01-28, 0:16:12发表
的确啊,我也不知道为什么  [/quote]
小芳(Pan):平底锅

这个强。。。笑到不行了。。。

2006-1-31 21:06 juanmao123
[quote]原帖由[i]鲍伯 . 迪伦[/i]于2006-01-28, 0:28:05发表
小芳(Pan):平底锅

这个强。。。笑到不行了。。。 [/quote]
是挺好笑的,所以拿来分享,呵呵

2006-2-1 22:04 胡萝卜猩猩
原来我这么出名....

2006-2-1 23:25 juanmao123
[quote]原帖由[i]胡萝卜猩猩[/i]于2006-02-01, 22:04:35发表
原来我这么出名....[/quote]
恭喜你了,你是世界名人了

2006-2-1 23:35 铃木爱理
怎么没有琪琪?ちち,爸爸

2006-2-1 23:45 juanmao123
[quote]原帖由[i]铃木爱理[/i]于2006-02-01, 23:35:01发表
怎么没有琪琪?ちち,爸爸 [/quote]
不知道,转过来时就没有,估计是不好笑吧

2006-2-1 23:58 superzz_0
鸟山果然是.....谗鬼

2006-2-4 12:27 令狐冲
还记得有一集的boss是杂烩饭阁下。。。

2006-2-7 22:37 yechenhui
[quote]原帖由[i]慕容十二郎[/i]于2006-01-25, 13:58:36发表
貌似第一卷的boss就叫炒飯皮拉夫 [/quote]
他胸前衣服的标志是炒饭,当时觉得既搞笑又不知道为什么这么叫

2006-2-8 17:09 恋芸
[quote]原帖由[i]yechenhui[/i]于2006-02-07, 22:37:18发表
他胸前衣服的标志是炒饭,当时觉得既搞笑又不知道为什么这么叫 [/quote]
因为他的名字就是这个意思。

2006-2-8 19:44 慕容十二郎
俺覺得龍珠裏面最厲害的就是水晶婆婆手下那個惡魔——就是那個利用別人心中的貪念使人自爆的那位,可惜被悟空超級純潔無邪的心靈打敗后就不見了

2006-2-8 22:12 jhgfd
其实我也一直都这么想的,当外星人来地球侵略的时候,要什么塞亚人啊,直接把地狱使者请出来不就一切搞定了么...但是他是鬼...也许不愿意.....不过除了悟空我想其他人只能是膨胀而死吧....

2006-2-8 22:14 jhgfd
...恩...想法还是想法的..那个东西好像很容易躲开..又变回完全无意义的了...回地狱去吧....大叔....

2006-2-8 22:15 恋芸
地狱之人不愿干涉人间之事,卡卡罗特自己也说过。。

2006-2-8 22:18 jhgfd
[quote]原帖由[i]恋芸[/i]于2006-02-08, 22:15:41发表
地狱之人不愿干涉人间之事,卡卡罗特自己也说过。。 [/quote]
上面说过啦,虽然这招很厉害,但是很容易躲的啦,毕竟从一开始集中意念,到后来的一句废话吼,再从非常单一的角度使出,太容易躲了....这招过后,就是废人一个,啊不对,是废鬼

2006-2-8 22:31 恋芸
[quote]原帖由[i]jhgfd[/i]于2006-02-08, 22:18:43发表
上面说过啦,虽然这招很厉害,但是很容易躲的啦,毕竟从一开始集中意念,到后来的一句废话吼,再从非常单一的角度使出,太容易躲了....这招过后,就是废人一个,啊不对,是废鬼  [/quote]
这个,只能这么说了,剧情需要,呵呵。。。

2006-2-8 23:39 jhgfd
对于人名翻译我始终是以漫画为标准的,那个动画(尤其是,一直播悟空小时候的那部分),那个翻译真是叫人无法忍受......乐平这个名字绝对比什么亚木茶或者饮茶这种不知所谓的要好的多了,短笛当然也比比克好了,贝吉塔-达尔,等等的......所以!那个矮子,就是叫皮拉夫而已.......

2006-5-4 17:40 天火
有些很牵强

页: [1]
查看完整版本: 龙珠人名的真正含义


Powered by Discuz! Archiver 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.