轩辕春秋文化论坛 » 炎黄春秋 » 中国古代性爱史


2005-6-25 16:45 梓庭君
中国古代性爱史揭秘  

[color=blue]嗜欲之心,如堤之来水,其溃甚易,一溃则不可复收也。——清张英《聪训斋语》[/color]

在相当长的一段时间内,“不孝有三,无后为大”的古训一直影响着人们的性爱观念。为了生娃娃,性行为当然合情合理。皇上的三宫六院,百姓的娶妻纳妾,都不是为了淫乐,而是为了生殖,叫做“为后(代)非为色也”。

在这个原则的指使下,甚至可以冲破婚姻的戒律。《聊斋志异》把一个替恩人生子的未婚女性表扬为侠女,而在很多农村中,至今也不认为“借种”为多大的罪过,可见儒家思想的影响之深。

但是,这个原则客观上也就贬斥了一切与感官快乐或精神融合有关的性活动。从接吻、性爱抚、口交等性行为,直到展示和观看裸体,都被视为“不像话”或者“不正常”,哪怕是夫妻之间也不行,因为这些行为都与生孩子无关,或者不可能生出孩子来。

《诗经》中就有“君子之道,五日一御(性交)”的说法,但儒家反对任何形式的“寻欢作乐”。朱熹对此的解释是,“闺房之乐,本无邪淫;夫妻之欢,亦无伤碍;然而纵欲生患,乐极生悲。”也就是说:性交总会有乐,可以;若想主动去寻乐,不行。

对于一个正妻来说,正常女性的许多特点不仅毫无必要,而且没有才好。譬如年轻美貌,这不仅毫无必要,反而容易“朝秦暮楚”、“红杏出墙”,就连诸葛亮这样的大人物都说丑妻是福;再譬如床上功夫,也无必要,能生出孩子,尤其是生出儿子来才是真本事,才是真功劳,否则,一旦妻子欲火攻心,夫将不夫,家将不家;再者,便是情感丰富,这一点尤其没有必要,因为爱情原本就不存在。爱情不可以带来性,而且性中也不会有爱。所谓“一日夫妻百日恩”,有“恩”就行了,没有爱情什么事。

中国历代家训中都强调婚姻并非寄托情感的所在,婚姻的根本目的在于嗣续香烟。每一个家庭尽可能维持一夫一妻制的状况,这样方可最大限度地减少家庭矛盾,避免夫妻之间的嫉妒引起家庭混乱,妨碍生育的顺利进行。事实上,古人并非个个一妻一妾的,能够纳妾的还是少数。

[b]男性择偶时对于异性的感官要求[/b]

女性曲线美是生命的奇迹。对于S形的女性美的赞颂,自旧石器时代的女神像中可见一斑。那些彩陶和无色陶质女像,大都赤身裸体、丰乳肥臀,显示出母系氏族社会时期的女性威严和以身躯壮硕为美的观念。西方出土的母系氏族社会时期的女性人体雕像,也是以全裸、夸张的大乳、腹部、臀部隆起为美,这可以称得上对女性乳房和臀部的崇拜。古人对女性乳房的崇拜一则因为它有吸引男性的极大的审美作用,二则因为它是哺育后代的典型象征。至于臀部,人们认为它(骨盆)与怀孕、生育密切相关,中国的古人一直认为妇女臀部肥大是“宜男之相”。

在我国,唐代张萱画的《虢国夫人游春图》中,可见靓女已穿低胸衫外出郊游;从出土的绢画中亦可见露女性乳沟之图。但是,在很长一段时间内,由于封建的种种礼教,乳房较大或臀部较大的女性,被视为多产之相。所以,她们设法用棉布缠住乳房,使胸部变小,走起路来也故意脚尖朝内,以期让人看起来臀部较小。

到了19世纪,人类对乳房美的表现从局部的表现到人体整体结构美的渲染,即所谓“三点式”。三点式是建筑学概念,指三个点之间的位置,其中一点相对于另外两点处于“最佳位置”,即最能给人以美感的位置上。而人类标准的女性的乳房相对于她的头和臀部来说也正处于这一点上。人体的构造就这一点而言真是无以复加,巧夺天工了。

曾有一本《汉杂事秘辛》的书,记载了汉桓帝刘志的选妃标准,女人身上各部分的尺寸被记得很具体——自颠至底,长七尺一寸;肩广一尺六寸,臀视肩广减三寸;自肩至指,长各二尺七寸,指去掌四寸,肖十竹萌削也。髀至足长三尺二寸,足长八寸;胫跗丰妍,底平指敛,约缣迫袜,收束微如禁中,久之不得音响。……不痔不疡,无黑子创陷及口鼻腋私足诸过。

这可以说是当时择偶的最高标准。大概也只有皇帝老子能够有这样的特权,试想,有几个人可以专挑这样标准身材的女人为伴?而且,那女人还必须没有麻子,没有口臭,没有鼻炎,没有腋臭,没有痔疮,更没有阴部瘙痒和脚气。

民间自然也有方法,这方法简单到八个字——眉清、目秀、唇红,齿白。这源于古代房中术的择偶需求,看似简单,却着实煞费苦心。

首先是眉毛,凡是一字眉的女人,被认为性交技术不佳,缺乏羞答答的姿态,不能得到男人的欢心。两边的眉毛相系的女人,其持续力衰弱,而且神经质。除了八字眉外,只有眉毛丛生的女人才最喜欢阴阳交接之道,她的床上工夫会使男人如醉如痴。这种女人的眉叫做“眉清”。

瞳偏向上方,会使媚眼儿的女性也会令男人销魂。这种女人称为“目秀”。瞳偏向下方的上三白眼的女人,则会使男人身体衰弱和生病,所以要严加警惕才好。口唇血红,或者口唇紫色的女人,容易引起心脏麻痹。只有红色的口唇,才是一个健康女性的象征,这种女性的口唇,称为“唇红”。齿白的女人,可谓阳气饱满,齿与肾的关系很深。牙齿不好的人,常因病弱而不能过度做爱。

大才子李渔在他那本被誉为天下第一风流小说的《肉蒲团》一书中,很冷静地指出,男人最喜欢的女人,乃是平凡而新鲜的,也就是要求精通床上工夫的。他讲到一个故事——有位名叫花晨的女人,她曾对未央生授以真传:“要先看书,接着一面行阴阳之道,一面要读书和听声音。”不过,一般人看过了几张图和几本书后,就没有作用了。应当备上数百张,或数百册书,要先看看书,不宜很快进入阴阳之道的境界,仅在十分兴奋时进入。在这一进一出的状态中,一面互相读书和听声音。待入兴奋状态,才开始运动。但是,事情并非如此继续下去就好,而是暂停片刻,让阳具依然放在阴户里,再次看书读书。

此外,再闻声音,也就是听人的声音,当然是指听在阴阳道上那个人的声音,而且单人做亦可。花晨叫女佣人单独使用道具,照这种方式表演。边行房事边看书,这倒不是有多好学之故,全是为了刺激眼睛的感官享受。而听声音,则是刺激耳朵无疑。

[b]《天地阴阳交欢大乐赋》[/b]

事事都有例外,以娶妻纳妾而言,除了生殖,当然不排除单纯的性爱目的。中国古代对于纳妾的宽容满足了一些性能力超强的人们对性爱的需求。

唐代大诗人白居易的弟弟白行简,曾作千古奇文《天地阴阳交欢大乐赋》传世。洋洋洒洒数万言,将性爱的诸般好处言说殆尽。直到今天,依然有很重要的指导意义。赋中采用当时俗语,如含奶醋气,姐姐哥哥等字,至今尚有流传。此赋堪称难得的性文学佳作。

此赋开篇就说:“夫性命者,人之本;嗜欲者,人之利。本存利资,莫甚乎衣食。‘衣食’既足,莫远乎欢娱。‘欢娱’至精,极乎夫妇之道,合乎男女之情。情所知,莫甚交接。其余官爵功名,实人情之衰也。”这白行简的性爱宣言——生命是人最宝贵的东西,欲望则是人生存的需求。保持生命的重要因素是衣食,衣食满足之后,还有功名利禄等欲望和要求,但这些要求比起夫妻性生活的欢快来,就显得微不足道了。宇宙和自然界已为万物生息安排得完美而奇特,天地交接(指阴阳交接),日月运转,保持均衡是生物界的巧妙结合。

之后,他便从洞房花烛夜写起,写到一年四季的性爱生活,写到性爱的诸多姿势,每一个细节,毫不隐讳,以今天的眼光来看,堪称极度色情文学了。最让人心惊神荡的当属对于“偷情”的描写。

嗟乎!在室未婚,殊乡异客,是事乖违,时多屈厄。宿旅馆而鳏情不寐,处闺房而同心有隔。有素之花貌,每恳交欢;睹马上之玉颜,常思匹偶。羡委情於庭弊,愿掷果於春陌。念阳刚之欲断,往往癫狂;觉精神之散飞,看看瘦瘠。是即睡食俱废,行止无操,梦中独见,暗处相招。信息稠于百度,顾眄希于一朝。想美质,念纤腰,有时暗合,魄散魂消。……或有因事而遇,不施床铺;或墙畔草边,乱花深处。只恐人知,乌论礼度!或铺裙而藉草,或伏地而倚柱。心胆惊飞,精神恐惧。当匆遽之一回,胜安床上百度。

这段文字可以对中国古代性爱的“惟生殖目的论”做一个有力的驳诘。倘若仅仅是为了生子,何必惦记旅店隔壁的美丽女子?又何必为之辗转反侧?何必为之癫狂?又何必于梦中请人为之说媒?甚至在梦中与美女交合,弄得自己魂飞魄散,肝肠寸断?当真是“妻不如妾,妾不如偷”。虽然偷情是快乐的,但心中的担忧和恐惧还是有的。有些男女随便野合,没有床铺,为怕别人发现,在背墙角、草坪、草木深处等地草草行事,或铺裙子,或在身下垫些草;或弯腰从背后插入,或站立靠着柱子交合,虽然有些担惊和不适,但这种幽会和交合,胜过床上的百次。

这篇奇文中也提到了古人的一种性爱养生法——还精补脑。即指当性高潮即将到来时,有时故意不射精,使精液回转而不泄,再深深地吸气,并吞咽口中津液,据说此法可以益寿养生。近世有医家指出,所谓的还精补脑,不过是古人的一种臆测,毫无科学根据,而且,这种做法还易导致前列腺炎,使人过早丧失性功能。可惜此说已无法告知古人。

[color=blue]不可解的方法与不可解的爱情凡欲令妇人爱敬,子日取东南引桃枝,则作木人,书名,安厕上,验。--敦煌唐人《攮女子婚人述秘法》[/color]

中国古人素以含蓄著称,帏幄秘事于外人是万万不能讲的。于是,关于此类问题的探讨也就显得尤其少。所幸的是,开放的大唐帝国为我们留下了弥足珍贵的史料,足以填补我们的某种欲求。

在敦煌唐人中,由于性爱习俗的泛滥,产生了一系列奇异的男女求爱的新方法。《攮女子婚人述秘法》就是奇异的求爱法之反映。所谓“攮”,通“禳”。即祈禳,意为祈求福祥,祛除灾变。“婚人”指结过婚的男人。

已婚女子在得不到丈夫的爱情时,有许多方法向丈夫求爱。譬如用赤着的脚放在丈夫肚脐处抓痒;譬如把丈夫的大拇指甲烧作灰,用来饮酒,表示对丈夫极为尊敬,以赢得丈夫的怜爱;譬如取自己下眼睫毛14根烧作灰,用来饮酒,用这种轻微的苦肉计赢得丈夫的怜爱;譬如将自家门户下方五寸范围的泥土取出得到魔力,表示对自己丈夫极度的爱,以赢得丈夫的畏敬与爱情。

男子求爱方法并没有比女子高明多少,然而,其使用率却远远超出女子。

桃枝求爱“凡欲令妇人爱敬,子日取东南引桃枝,则作木人,书名,安厕上,验。”男人得不到妻子的爱,便以为是有鬼将自己妻子的魂勾跑了。于是在某月第一天取东南桃枝做一个木人,上面写上所爱女子的名字,将它安放在厕所上,就可得到这个女人的爱情了。

关于桃枝的神奇色彩,文献屡有记载。《事物纪原》卷八引《玉烛宝典》云:“元曰施桃版着户上,谓之仙木,凶郁垒山桃,百鬼畏之故也。”《山海经》曰:“东海度朔山有大桃树,蟠屈三千里,其卑枝门东北曰鬼门,万鬼出入也,有二神,一曰神荼,一曰郁垒,主阅领众鬼之害人者,于是黄帝法而象上,驱除毕,因立桃版于门户,画郁垒以御凶鬼,此则桃版制也。盖其起自黄帝,故今世画神像于版上,犹于其下书右郁垒,左神荼,元日以置门户间也。”

庚子书女名“凡欲令女爱,以庚子日,书女姓名,方圆,无主,即得。”这是未婚少男求其所爱的姑娘之法。意为,凡欲取少女之爱者,在“庚子日”(吉日)写上这女孩子的姓名,贴在其处,如果女方无主,便可得到她了。现代人看来虽觉可笑,但敦煌唐人却是虔诚信之。为什么一定“庚子日”才能书贴呢?因为庚子是吉日,据佰三二四七《大唐同光四年(926)具丙一卷》所记:“(正月)十二日庚子土执,修寨穴吉。”“(四月)十五日庚子土危,镇吉。”“(六月)十六日庚子土执,裁友吉。”所以必需在庚子吉日书名才有效。

喝发灰酒这一方法与女子喝丈夫的指甲灰酒有一拼。“凡男子欲令妇爱,取女头发,烧成灰,以酒和成服之,验。”这是一种感化之法,认为一个男子对一个女子爱得要命,为了要得到她的爱情,想方设法弄到她的数根头发,将它烧成灰,和酒饮下肚,便能使女子感动得爱他了。

上述种种方法,是敦煌唐人认定的求爱药方。

但奇异的是,吃药在男方(或女方),却治好了对方之病,召回了对方之魂,这就是敦煌民间求爱法的神秘有趣之处。总之,在敦煌唐人看来,爱情是神秘不可解的,吃这种不可解之药,便能得到这种不可解的爱情。这其实是巫术在情爱中的应用。利用巫术来求爱,主要遵循如下两种原则。

其一为感应律。凡曾经接触过的两种东西,以后即使是分开了,也能互相感应,这种叫做“接触巫术”,比如一个人的衣物或东西,因为曾经接触过这个人的身体,施巫术于此物,这些衣物或东西就能与人体互相感应,其人必然受其影响。敦煌唐人认为女子将赤足触夫脐处,必得爱敬,就是典型的接触巫术。还有写着妻子姓名吉日,必得女爱,也是这种巫术恋爱之反映。

第二种原则为相征律。这种也叫“模仿巫术”。一般来说分为两种形态,一种是同类相生死,如仿照某人形状做木偶,此木偶便与某人同类,置木偶于死地,也象征着某人已亡。另一种是同类相疗法,这是最早的巫术医学产生的原则,即吃动物的某一部分器官,就能补救人的某一部分器官。

上面所述,敦煌唐人认为凡欲取得妇人爱敬,“子日取东南引桃枝,则作木人,书名,安厕上,验”。就是模仿巫术恋爱。其特征是以“木人”象征所爱对象。

在宋代仍有模仿巫术,是用寺庙中的土偶来治疗男子的遗精、性衰竭、阳萎等病。据宋朝洪迈《夷坚志》甲志卷十七说,宋代有一姓黄的行者,看见寺庙中有尊泥菩萨乳房垂于被外,便用手去抚爱,以后每到庙里来烧香,便来摸乳房,后来他便有幻觉,感到泥菩萨眼睛动起来,和他一起到屏内去做爱,自是日以为常,经月以后他便病了。庙里的老和尚暗地里偷看,跟着那泥胎演化的妇人上山,后来有一天,等到那妇人又来时,便用手杖打她,她铿然扑地,泥菩萨成了碎土块,奇怪的是在土中得到一个泥儿胎,好像怀孕数月的娃娃。老和尚令黄某人把泥胎带回家,弄成屑末,和药以食,终于治好了性虚。这就是模仿巫术治病虚构的故事,用来迷惑更多人。

[color=blue]妓女是叫许多中国人尝尝罗曼斯的恋爱滋味。而中国妻子则使丈夫享受此比较入世的近乎实际生活的爱情。——林语堂[/color]

名妓对中国文学的推进作用无可置疑。这笔旧账翻开来,恐怕不风流的古代作家寥寥无几。妓女对于作家心灵的宽慰自然是作家们才思涌泉的好引子,更为直接的,以妓入文,吟咏风月,才子佳人故事成了重要的创作题材。南齐苏小小,唐朝的李冶、薛涛、鱼玄机,宋代的李师师,明清之际的李香君、柳如是、顾眉,近代的赛金花、小凤仙等都属于这一类喜爱结交名流的风尘女子。她们沦落风尘,完全违背三从四德的古训,本应受到封建礼教的绝对排斥,可是,众多有不凡见识的文人墨客却对她们表示出极大的宽容。

以唐朝薛涛为例,她遗留下的诗大部分是赠答相知者的,其中有头有脸的人物就有韦皋、高崇文、武元衡、李德裕、元稹、刘禹锡、萧岉等等。元稹、白居易等著名诗人都有诗赠她。这种一唱一和,无疑提高了薛涛的社会地位。一千多年下来,薛涛的诗尚传世90首,李冶的也有14首,实属不易。而且,她们的诗作都被收入了《全唐诗》中。

然而,仅仅有文采就可以逾越男性所设置的道德标准吗?个中秘密何在?

原来,在男性设置的道德规范下,有文采的风尘女子适应了他们的一种需求——为寻求异性刺激和抒发抑郁感情,为研讨诗文,为显示雅士风度,为出风头和提高名声——从某种意义上,能够与有文采的风尘女子在一起,是一种身份的象征。如薛涛一般的风尘女子聪慧过人,修养也很好,是文士雅聚的理想坐客和监令。有她们出场,男士们兴致就上来了。据《唐语林》记载,一次西蜀官员聚会,薛涛在座,行酒令,要求语带禽鱼鸟兽内容,一位刺史说“有虞陶唐”,其实“有虞氏”非鱼,说错了,大家忍住没笑出来;轮到薛涛,她说“佐时阿衡”,众人说她话里没有鱼鸟,应当罚酒,她却笑着辩解:“衡”字里有小鱼子,刺史大人的“有虞陶唐”才没有一点鱼呢!说得众人大笑起来,那位刺史也才恍然大悟。薛涛机智风趣的应对,令满座生辉,妙趣横生,士大夫当然要征召她们游宴了。

元稹《寄赠薛涛》说:“言语巧偷鹦鹉舌,文章分得凤凰毛。纷纷词客皆停笔,个个公侯欲梦刀。”薛涛写了那么多的赠答诗,原因就在这里。在“伴君如伴虎”的年代,官员地位不稳定,妓女年老色衰就更悲惨,两者之间有着命运无常的共同点。被贬江州的白居易,见到“老大嫁作商人妇”的长安妓,同病相怜,写出了“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”的著名诗句。

正是因为上述原因,风尘女子想要在社会上立足,就必须遵守这个规则,想方设法得到士人的赏识。因为士人不仅能抬举她们,也能贬抑她们。据说以写侠士诗闻名的唐人崔涯,每将诗题于娼肆,不胫而走。他的毁誉,能令这个娼馆或者门庭若市,或者门可罗雀。他写诗嘲笑李端端,李忧心如焚,请他可怜,另写一首好的,他应允了,于是豪富争到李家去。

士人的社会生活需要捧出名妓,名妓更需要士人的扶持。双方实现了生物学上的共生关系。

[b]“娼圣”[/b]

三百六十行中,有一个不成文的习惯,就是为自己所从事的行当找一个“开山鼻祖”或圣达贤人。比如教书先生把孔夫子当鼻祖,木匠认为鲁班是鼻祖,音乐界推李龟年为“乐圣”,爱茶人称陆羽为“茶圣”,就是这个道理。娼妓也不例外,为了表示这个职业的合理合法,她们也找到了自己的“娼圣”,也就是娼妓神。

是谁当此重任呢?据称是春秋时的大政治家管仲。清代的纪昀在《阅微草堂笔记》中云:“娼族祀管仲,以女闾三百也。”关于“女闾三百”一事,《战国策·东周策》云:“齐桓公宫中七市,女闾七百,国人非之。”明人谢肇浙的《五杂俎》云:“管子之治齐,为女闾七百,征其夜合之资,以佐军国。”由于管仲是历史记载最早公开地、大规模地设娼者,所以被后世妓女奉为祖师与神明。

除管仲外,古代娼妓还信奉白眉神。明人沈德符在《万历野获编》中说,白眉神长髯伟貌,骑马持刀,与关公像略肖,但眉白而眼赤。京师人相詈,指其人曰“白眉赤眼者”,必大恨,其猥亵可知。徐珂的《清稗类钞》说他又叫妖神:“娼家魔术,在在有之,北方妓家,必供白眉神,又名妖神,朝夕祷之。”千百年来,娼妓对白眉神十分恭敬,“初荐枕于人,必与艾僸(老公猪,指嫖客)同拜此神,然后定情,南北两京皆然也”。

[b]娼妓为男人们提供的效率与公平[/b]

中国古代社会,对于男性实行的是一种有限的性自由。它的限定条件就是:只要是不会破坏婚姻和家庭的性关系就允许;凡是有可能破坏婚姻家庭的性关系,则必定严厉谴责与禁止。也就是说,一个拥有相当的财产和社会地位的男人,在家里完全可以除了妻子以外,再拥有妾(小老婆),拥有婢(丫鬟)。他可以只跟妾过性生活(但是不能因此而抛弃正妻),也可以与婢发生性关系(只要事后把她“收房”,纳为妾)。但是在家庭以外,他却不能与任何女性通奸,也不能拥有任何现在意义上的“情人”或者“第三者”。这是因为,如果女方已经结婚,这就会破坏别的男人的婚姻;即使女方还没有结婚,她的失贞也会破坏她将来的婚姻,或者使一个其他男人无法找到老婆。这就是中国古代儒家思想里非常根深蒂固的“社会公平”的内涵在性关系方面的具体化。

所谓上有政策,下有对策。有限定,就必然会有让步和另外的宽容。那就是允许娼妓的存在和男人有限度的嫖妓。这是因为,娼妓的社会身份往往是非自由人或者半自由人(所谓“卖身”、“养女”等等),不可能与一个有一定财产和地位的男人结婚,充其量也不过是被男人“赎身”而成为他的小老婆。这虽然往往会使这个男人很丢脸或者没面子,但是却并不违反社会制度。怪是怪了一些,但是毕竟无伤大雅,于别的男人无妨,社会当然不会大加干涉,笑话笑话而已。对于低阶层的男人来说,就是明媒正娶一个妓女也没什么大不了的,只要那个妓女在婚后能够恪守妇道就行。

这样一来,妓女的等级实际上就与社会上男人的等级相一致了:贫寒之男只能去烟花巷里的娼“寮”(寨子般的),找那些惨不忍睹的烂娼;小康之男可以去一些有头有脸的妓“院”(像个家居),找那些类似小家碧玉的妓女;而那些体面的男人则去那些够得上“楼”(富贵显赫之处)的地方,找那些往往是远远胜过妻妾婢尼的高级妓女。

2005-6-25 16:51 梓庭君
《天地阴阳交欢大乐赋》

                          (唐)白行简

    夫性命者,人之本;嗜欲者,人之利。本存利资,莫甚乎衣食。[衣食]既足
,莫远乎欢娱。[欢娱]至精,极乎夫妇之道,合乎男女之情。情所知,莫甚交接
【原注:交接者,夫妇行阴阳之道】。其余官爵功名,实人情之衰也。夫造构已为
群伦之肇、造化之端。天地交接而覆载均,男女交接而阴阳顺,故仲尼称婚姻之大
,诗人著《□[上冬下双虫]斯》之篇。考本寻根,不离此也。遂想男女之志,形
貌妍媸之类。缘情立仪,因象取意,隐伪变机,无不尽有。难字异名,并随音注,
始自童稚之岁,卒乎人事之终。虽则猥谈,理标佳境。具人之所乐,莫乐于此,所
以名《大乐赋》。至于俚俗音号,辄无隐讳焉。惟迎笑于一时,□□惟素雅,□□
□□,赋曰:

        玄化初辟,洪炉耀奇,铄劲成雄,熔柔制雌。
        铸男女之两体,范阴阳之二仪。
        观其男之性,既禀刚而立矩;
        女之质,亦叶顺而成规。
        夫怀抱之时,总角之始;虫带米囊,花含玉蕊。
        忽皮开而头露【原注:男也】,俄肉[亻亚]而突起【原注:女也】;
        时迁岁改,生戢戢之乌毛【原注:男也】;
        日往月来,流涓涓之红水【原注:女也】。
        既而男已羁冠,女当笄年,
        温柔之容似玉,娇羞之貌如仙。
        英威灿烂,绮态婵娟;素手雪净,粉颈花团。
        睹昂藏之才,已知挺秀;
        见窈窕之质,渐觉呈妍。
        草木芳丽,云水容裔;嫩叶絮花,香风绕砌。
        燕接翼想於男,分寸心为万计。
        然乃求吉士,问良媒。
        初六礼以盈止,复百两而爰来。
        既纳征于两姓,聘交礼於同杯。

        于是青春之夜,红炜之下,
        冠缨之际,花须将卸。
        思心静默,有殊鹦鹉之言;
        柔情暗通,是念凤凰之卦。
        乃出朱雀,揽红[衤军],抬素足,抚肉臀。
        女握男茎,而女心忐忑,男含女舌,而男意昏昏。
        方以津液涂抹,上下揩擦。
        含情仰受,缝微绽而不知;
        用力前冲,茎突入而如割。
        观其童开点点,精漏汪汪。六带用拭,承筐是将。
        然乃成于夫妇,所谓合乎阴阳。

        从兹一度,永无闭固。
        或高楼月夜,或闲窗早暮;
        读素女之经,看隐侧之铺。立障圆施,倚枕横布。
        美人乃脱罗裙,解绣[衤夸],颊似花围,腰如束素。
        情婉转以潜舒,眼低迷而下顾;
        初变体而拍[扌弱],后从头而[扌勃][扌素]。
        或掀脚而过肩,或宣裙而至肚。
        然更呜口[口朔]舌,碜勒高抬。
        玉茎振怒而头举【原注:男也】,
        金沟颤慑而唇开【原注:女也】。
        屹若孤峰,似嵯峨之挞坎;
        湛如幽谷,动趑趑之鸡台。
        于是精液流澌,淫水洋溢。
        女伏枕而支腰,男据床而峻膝。
        玉茎乃上下来去,左右揩[扌至]。
        阳峰直入,邂逅过于琴弦;
        阴干邪冲,参差磨於谷实
        【原注:《交接经》云:男阴头峰亦曰“阴干”。又《素女经》:
        女人阴深一寸曰琴弦,五寸曰谷实,过谷实则死也】。
        莫不上挑下剌,侧拗旁揩。
        臀摇似振,[尸+盖]入如埋。
        暖滑[火亨][火亨],□□深深,
        或急抽,或慢[肆,石旁]。
        浅插如婴儿含乳,深刺似冻蛇入窟。
        扇簸而和核欲吞,冲击而连根尽没。
        乍浅乍深,再浮再沉。
        舌入其口,[尸+盖]刺其心,
        湿[氵达][氵达],呜拶拶,或即据,或其捺。
        或久浸而淹留,或急抽而滑脱。
        方以帛子干拭,再内其中。
        袋阑单而乱摆,茎逼塞而深攻。
        纵婴婴之声,每闻气促;
        举摇摇之足,时觉香风。
        然更纵枕上之淫,用房中之术,
        行九浅而一深,待十侯而方毕。
        既恣情而乍疾乍徐,亦下顾而看出看入。
        女乃色变声颤,钗垂髻乱。
        慢眼而横波入鬓,梳低而半月临肩。
        男亦弥茫两目,摊垂四肢,
        精透子宫之内,津流丹穴之池
        【原注:《洞玄子》曰:女人阴孔为丹穴池也】。
        於是玉茎以退,金沟未盖,气力分张,形神散溃。
        [骨页]精尚湿,旁粘[尸+亘]袋之间;
        [尸扁]汁犹多,流下尻门之外。
        侍女乃进罗帛、具香汤,洗拭阴畔,整顿[衤军]裆。
        开花箱而换服,揽宝镜而重妆。
        方乃正朱履,下银床,含娇调笑,接抚徜徉。
        当此时之可戏,实同穴之难忘。

        更有婉娩[女朱]姬,轻盈爱妾,
        细眼长眉,啼妆笑脸。
        皓齿[白敫]牡丹之唇,珠耳映芙蓉之颊。
        行步盘跚,言辞宛惬。
        梳高髻之危峨,曳长裙之辉烨。
        身轻若舞,向月里之琼枝;
        声妙能歌,碎云间之玉叶。
        回眸转黑,发凤藻之夸花;
        含喜舌衔,驻龙媒之蹀躞。
        乃於明窗之下,白昼迁延,
        裙[衤军]尽脱,花钿皆弃。
        且抚拍以抱坐,渐瞢顿而放眠。
        含[女尔][口朔]舌,抬腰束膝。
        龙宛转,蚕缠绵,眼瞢瞪,足蹁跹。
        鹰视须深,乃掀脚而细观;
        鹘床徒窄,方侧卧而斜穿。
        上下扪摸,纵横把握;姐姐哥哥,交相惹诺。
        或逼向尻,或含口[口朔]。
        既临床而伏挥,又骑肚而倒[足桌]。
        是时也,[尸+徐]藏核袋而羞为,夏姬掩[尸+朱]而耻作。
        则有[日英][日朱]素体,回转轻身,回精禁液,吸气咽津。
        是学道之全性,图保寿以延神。

        若乃夫少妻嫩,夫顺妻谦,
        节候则天和日暖,闺阁亦绣户朱帘。
        莺转林而相对,燕接翼于相兼。罗幌朝卷,炉香暮添。
        佯羞偃[亻蹇],忍思[酉奄][酉+检去木旁]。
        枕上交头,含朱唇之诧诧;
        花间接步,握素手之纤纤。
        其夏也,广院深房,红帏翠帐。
        笼日影於窗前,透花光於簟上。
        苕苕水柳,摇翠影於莲池;
        袅袅亭葵,散花光于画幛。
        莫不适意过多,窈窕婆娑,含情体动,逍遥姿纵。
        妆薄衣轻,笑迎欢送。
        执纨扇而共摇,折花枝而对弄。
        步砌香阶,登筵乐动。
        俱□[氵解]浴,似池沼之鸳鸯;
        共寝匡床,如绣阁之鸾凤。
        其秋也,玉簟尤展,朱衾半熏,
        □□□□□□□,庭池荷茂而花纷。
        收团扇而闭日,掩芳帐而垂云。
        弦调凤曲,锦织鸳纹。
        透帘光而皎晶,散香气之氤氲。
        此时也,夫怜妇爱。不若奉倩於文君。
        其冬也,则暖室香闺,共会共携。
        披鸳鸯兮帏张翡翠,枕珊瑚兮镜似颇梨。
        铺旃毯而雪敛,展绣被而花低。
        熏香则雕檀素象,插梳则镂掌红犀。
        萦凤带之花裙,点翠色之雪篦。
        缘酒同倾,有春光之灼灼;
        红炉压膝,无寒色之凄凄。
        颜如半笑,眉似含啼。
        娇柔口之婉娩,翠姣眼之迷低。
        在一座之徘徊,何惭往燕?
        当重衾之缱绻,惟恨鸣鸡。
        此夫妇四时之乐也,似桃季之成蹊。
        至若夫妇俱老,阴阳枯槁,
        [尸扁]空皮而[赢皮][耷皮],
        [尸+盖]无力而[高劳][躁,高旁]。
        尚犹纵快於心,不虑泄精於脑。
        信房中之至精,实人间之好妙。

        若乃皇帝下南面,归西殿,
        绿服引前,香风后扇。妓女娇迎,宫官拜见。
        新声欲奏,梨园之乐来庭;
        美果初尝,上林之珍入贡。
        于是阉童严卫,女奴进膳,昭仪起歌,婕妤侍宴。
        成贵妃於梦龙,幸皇後于飞燕。
        然乃起鸾帐而选银环,登龙媒而御花颜。
        慢眼星转,差眉月弯。
        侍女前扶后助,娇容左倚右攀。
        献素臀之宛宛,内玉茎而闲闲。
        三刺两抽,纵武皇之情欲;
        上迎下接,散天子之髡鬟。
        乘羊车於宫里,插竹枝於户前。
        然乃夜御之时,则九女一朝;
        月满之数,则正後两宵。
        此乃典修之法,在女史彤管所标。
        今则南内西宫,三千其数,
        逞容者俱来,争宠者相妒。
        矧夫万人之驱,奉此一人之故。

        嗟呼!
        在室未婚,殊乡异客,
        是事乖违,时多屈厄。
        宿旅馆而鳏情不寐,处闺房而同心有隔。
        有素□之花貌,每恳交欢;
        睹马上之玉颜,常思匹偶。
        羡委情於庭弊,愿掷果於春陌。
        念阳刚之欲断,往往颠狂;
        觉精神之散飞,看看瘦瘠。
        是即睡食俱废,行止无操,
        梦中独见,暗处相招。
        信息稠於百度,顾眄希於一朝。
        想美质,念纤腰,有时暗合,魄散魂消。
        如女捉色乾贞,恼人肠断。
        虽同居而会面,且殊门而异馆。
        候其深夜天长,闲庭月满,
        潜来偷窃,焉知畏惮?
        实此夜之危危,重当时之怛怛。
        [尤+彡]也不吠,乃深隐而无声;
        【原注:男淫急偷女也。[尤+彡],狗也】
        女也不惊,或仰眠而露[尸扁]。
        于时入户兢兢,临床款款。
        精在阳峰之上,滴滴如流;
        指刺阴缝之间,[日敦][日敦]似暖。
        莫不心忒忒,意惶惶。
        轻抬素足,纵揭[衤军]裆。
        抚拍胸前,虚转身如睡觉;
        摩挲腿上,恐神骇而惊忙。
        定知处所,安盖相当。
        未嫁者失声如惊起,已嫁者佯睡而不妨,
        有婿者诈嗔而受敌,不同者违拒而改常。
        或有得便而不绝,或有因此而受殃。
        斯皆花色之问难,岂人事之可量。
        或有因事而遇,不施床铺;
        或墙畔草边,乱花深处。
        只恐人知,乌论礼度!
        或铺裙而藉草,或伏地而倚柱。
        心胆惊飞,精神恐惧。
        当匆遽之一回,胜安床上百度。

        更有久阙房事,常嗟独自。
        不逢花艳之娘,乃遇人家之婢。
        一言一笑,因兹而有意〈好意〉【叶注:此二句有脱误】。
        身衣绮罗,头簪翡翠,
        或鸦角青衫,或云鬓绣帔。
        或十六十七,或十三十四。
        笑足娇姿,言多巧智,
        貌若青衣之俦,意比绿珠之类。
        摩挲乳肚,□滑腻之肥浓;
        掀起衣裳,散氛氲之香气。
        共此婢之交欢,实娘子之无异。
        故郭璞设计而苦求,阮籍走趁而无愧。

        更有恶者,丑黑短肥,臀高而欹。
        或口大而甑□,或鼻曲如累垂。
        髻不梳而散乱,衣不敛而离披。
        或即惊天之笑,吐棒地之词。
        唤嫫母为美妪,呼敦洽为妖姬。
        遭宿瘤骂,被无盐欺。
        梁鸿妻见之极哂,许允妇遇之而嗤。
        效颦则人言精魅,倚门则鬼号钟馗。
        艰难相遇,勉强为之。
        醋气时闻,每念糟糠之妇;
        荒淫不择,岂思〈同于〉枕席之姬。
        此乃是旷绝之大急也,非厌[饣夭]之所宜。

        更有金地名贤,祗园幼女【原注:即师姑也】。
        各恨孤居,常思〈於〉同处。口虽不言,心常暗许。
        或是桑间大夫,鼎族名儒,
        求净舍俗【原注:大僧也】,髡发剃须,
        汉语胡貌,身长[尸+盖]粗。
        思心不触于佛法,手持岂忌乎念珠【原注:女也】?
        或年光盛小,闲情窈窕。不长不短,唯端唯妙。
        慢眼以菩萨争妍,嫩脸与桃花共笑。

        圆圆翠顶,娈臣断袖於帝室,
        【叶注:此二句当有脱误,娈臣句当属下男色一段】
        然有连璧之貌,[日英]珠之年,爱其娇小,
        或〈异〉堪怜三交六入之时,或搜获百脉四肢之内,汝实通室。
        不然,则何似於陵阳君指花于君侧,弥子瑕分桃於主前。
        汉高祖幸於籍孺,孝武帝宠於韩嫣。
        故惠帝侍臣冠[鸟+浚去氵][鸟义]、载貂蝉,
        傅脂粉於灵幄,曳罗带於花筵。
        岂女体之足厌,是人□之相沿。

        更有山村之人,形容丑恶。
        男则峻屹凌兢,女则兜[兀叟]醵削。
        面曲如匙,头长似杓,
        眉毛乃逼侧如阴森,精神则瞢瞪而[兀儿][兀卓]。
        日日系腰,年年赤脚,
        [纟骨]□□以为□,倡□歌以为乐。
        攀花摘叶,比翟父以开怀,
        ……
        (以下原阙)
















《天地阴阳交欢大乐赋》

                (唐)白行简

    夫性命者人之本,嗜欲者人之利,本存利资,莫甚乎衣食,衣食既足,莫贵乎
欢娱。其余官爵功名,实人情之也。夫妇造构,已为群伦之肇,亦造化之端。天地
交接而覆载均,男女交接而阴阳顺,如故仲尼称婚姻之大,衰人著<□[上冬下双
虫]斯>之篇。考本寻根,不离交合也。遂想男女之志,形貌斑斑之类。缘情立意
,因象取意,隐伪变机,诗无不有尽,难字异名,并随音注,始自童稚之岁,九十
乎人事之终。虽则猥谈,理标佳境,具见人之所乐莫乐此,所以名<大乐赋>。至
于里俗音号,辄无隐讳焉。惟迎笑于一时。赋曰:

        玄化初开,洪炉耀奇;铄劲成健,熔柔制雌。
        铸男女之两体,范阴阳之二仪;
        观其男质既禀,刚而立矩;女之质亦叫顺而成规。
        夫怀抱之时,总角之始;虫带米囊,花舍王药。
        忽皮开而头露,俄肉亚而突起;
        时迁岁改,生戢戢之乌毛;日往月来,流涓涓之红水

        既而男已弱冠,女为并年;
        温柔之容似玉,娇羞之貌如仙。
        英威灿烂,绮态娟娟;
        素水雪净,粉颈花团。
        睹昂藏之才,已知挺秀;
        见窈窕之质,渐觉呈现。
        草木芳丽,云水容裔。
        嫩菜絮花,香风绕砌。
        鸳接翼想於男,分寸为万计。
        然乃求吉士,问良媒;
        初六礼以盈止,复百两而爰来。
        既纳征于两姓,聘交礼於同杯。

        於青春之夜,红帏之下;
        冠婴之,花须将御。
        思心静默,有殊鹦鹉之言;
        柔情暗通,是念凤凰之卦。
        乃出朱雀,搅红辉;抬素足,抚肉门。
        女握男茎而心忐忑,男含女舌而意昏昏。
        方以精液涂抹,上下揩擦,含情仰受;
        缝微绽而不知用力前冲,茎突大而割。
        观其童开点点,精漏汪汪。
        玉带用拭,承箕是将。
        然乃成乎夫妇,所谓合乎阴阳。

        从兹一度,永无闭固。
        或高楼月夜,或闲窗早春;
        读素女之经,看隐侧不铺。
        立障圆,施奇枕,横布美人;
        乃脱罗裳,解绣绔
        似花围
        腰如束素
        情婉转以浅舒
        姣主恒迷而下顾
        初恋体而拍[扌弱]
        帝从头而抚弄
        或掀脚而过肩
        或宣衣而至肚
        然更鸣口索舌
        雪股高抬
        玉茎振怒而头举
        金沟颤慑而唇开
        屹若孤峰
        似崔峨之挞坎
        湛如幽谷
        动趑趑之鸡台
        于是精液流液
        淫水洋溢
        女伏枕而曲腰
        男据床而峻膝
        玉茎乃上来下去
        左右揩抹
        阳茎直入
        邂逅遇于琴弦
        隐干邪冲
        参差磨於谷实
       【原注<交接经>云:男阴头亦曰“阴干”,又<素女经>:
        女人阴深五寸曰谷实,过实而亡也。……】
        ……(此处原文舛误缺字,不可读,略去九字。)
        侧拗旁磨
        臀摇似振
        暖滑湿润
        或慢送浅插如婴孩含乳
        深刺似冻蛇入窟
        扇簸而和核欲吞
        冲击而连根尽没
        乍浅乍深
        再浮再沈
        舌入其口
        猛刺其心
        或则据
        或则捺
        或久浸淹留
        或急抽而滑脱
        方以帛揩拭
        再纳其中
        袋兰早而乱摆
        茎逼寨而深攻
        纵婴七之声
        每闻气促
        举摇摇之足
        时觉养风
        然更纵湛上之淫
        用房中之术
        行九浅而一深
        待十侯而方毕
        既恣情而乍疾乍徐
        亦下顾而看出看入
        女乃色变声颤
        钗垂髻乱
        慢眼而横波入鬓
        梳低而半月临肩
        男亦弥芒两目
        摊垂五肢
        精透子宫之内
        津流丹穴之池
        於是玉茎以退
        金沟未盖
        气力分张
        形神散溃
        雄精尚湿
        旁粘玉户之间
        汁由流多
        流下尻门之外
        侍女乃进罗帛
        具香汤
        洗拭阴畔
        整顿辉档
        开花箱
        换揽宝镜而重妆
        方乃正朱履
        下银床
        含娇调笑
        当此时可戏嘻
        实同感之难忘

        更有婉娩[女朱]姬,轻盈爱妾
        细目长眉,啼妆笑脸
        皓齿附牡丹之唇
        珠耳映芙蓉之颊
        行步盘珊,言词宛惬
        梳高发之危峨
        曳长裙之辉华
        身轻若舞,向月里之琼枝;
        声妙能歌,碎云间之玉叶
        徊眸干黑
        发凤藻之夸花
        乃於明月之下
        白书迁涎
        衣[衤军]尽脱
        花钿皆弄
        且合拍以抱坐
        渐迷顿而放眠
        含乳吮舌
        抬腰束膝龙宛蚕
        缠斗眠迷
        瞪足蟠躁
        鹰视须深
        乃掀脚而细观
        若床徒窄
        方侧卧而邪穿
        上下扪模
        纵横把握
        姐姐哥哥
        交相允若
        逼向尻里
        或含口吻
        既临床而伏挥
        又骑肚而倒颠

        其春也
        核袋而羞为
        夏姬掩目而耻作
        则有映仄素体
        徊精禁液
        吸气咽津
        是学道之全性
        图保寿以严神
        若乃夫少妻谦
        节候则大和
        日暖闺[门+合]
        绣朱帘
        莺转林而相对
        燕接翼以相兼
        罗幌朝卷
        炉查暮添
        佯修偃休
        忍思腌浸
        枕上交颈
        含朱唇之诧诧
        花间接步
        握素手之纤纤

        其夏也
        广院深房
        红帏翠帐
        笼日影於窗前
        透昼光於箪上
        汨汨水柳
        摇翠影於莲池
        袅袅享葵
        散在於光画障
        莫不适意过多
        窈窕容吞情礼
        消遥姿纵香偕
        登筵乐动俱共俗
        似池沼之鸳鸯
        共睡匡床
        如绣闷之鸾凤

        其秋也
        玉箪尤展
        朱衿半熏
        庭池荷茂而花纷
        收团扇工贤日
        掩芳帐而垂云
        弦调凤曲
        锦织鸳纹
        透帘光而皎晶
        散香气之氤氲
        此时也
        夫怜妇爱
        不若奉倩於文君

        其冬也
        则暖室香闺
        共会共携
        被鸳鸯兮
        障张翡翠
        枕珊瑚兮
        镜似颇梨
        铺旃坛而雪敛
        展绣被而花低
        熏香则雕檀素
        插梳则此掌红矣
        萦凤带之花裙
        点翠色之雪光
        缘酒回倾
        有春光之灼灼
        红炉压膝
        无寒色之凄凄
        颜如半笑
        眉似含啼
        娇柔之婉娩
        翠姣娥之迷低
        在一座之徘徊
        何渐往燕
        当素衿之卷缱
        惟恨鸡鸣

        此夫妇四时之乐也
        似桃季之成蹼
        至若夫妇俱老
        阴阳枯[衤夸]
        负空皮而空度
        恐无力而快於心
        不虑泄精於脑
        信房中之至精
        实人间之好妙也

        若乃皇帝
        下南面
        归四殿
        微服引行
        香风后扇
        妓女娇迎
        宫官拜见
        新声欲凑
        梨园之乐来庭
        菱角初尝
        上林之珍入宫
        于是剀童严卫
        女奴进膳
        昭仪起歌
        婢奴侍宴
        成贵妃於梦龙
        幸皇後于飞燕
        然若起鸾帐
        而选银环
        帝登龙媒
        御花颜
        睡眼星转
        差眉月弯
        侍女前扶后助
        娇容倚石攀
        献素之宛宛
        内玉茎而徐徐
        三刺两担
        则武皇之情欲
        上迎下接
        散天子之髭寰
        乘羊车於宫里
        插竹枝於户前
        然乃夜御之时
        则九女一朝
        月满之数
        纵正後两宵
        此乃国典编修之法
        在女史彤管所标
        今则南纳西宫
        万千真数
        埕容者俱来
        争宠者相妒
        矧夫万人之驱
        奉此一人之故

        嗟呼
        在室未婚,殊乡异客
        是事乖违,时多曲厄
        宿旅馆寡情不寐
        处闺房而同心有隔
        有脱花貌,每恳交欢
        睹马上之玉颜
        常思匹偶
        羡委情於庭弊
        愿掷果於替陌
        念阳刚之欲断
        往往颠狂
        觉精神之散飞
        看看瘦瘠
        是即睡食俱废
        行止无操
        梦中独见
        暗处相招
        信息稠於百度
        顾盼希於一朝
        想美质,念纤腰
        有时暗合,魄散魂消
        如女捉色,恼人肠断
        虽同居而会面
        且殊门而异馆
        后其深夜天长
        闭庭月满
        潜来偷窃
        焉知畏惮
        实此夜之危危
        重当时之恒恒
        狗也不吠
        乃深隐而无声
        女一不惊
        夜仰眠而露重
        于时入户兢兢
        临床欤欤
        精在阳峰之上
        滴滴在流
        楷刺阴缝之间
        敦敦似暇
        莫不心似暖
        意惶惶
        轻抬素足
        纵揭□□
        抚拍胸前
        虑转身如睡觉
        摩擦腿上
        恐神骇而惊忙
        定知处所
        安盖相当
        未嫁者失声如惊起
        已嫁者详睡而不妨
        有婿者诈嗔而受敌
        不同老违拒而改常
        或有得便而不绝
        或有因此而受殃
        斯皆花色之问难
        岂人事之可量
        或有留事而遇
        不施床铺
        或墙畔草边
        乱花深处
        只恐人知
        乌论礼度
        或裤铺而藉草
        或伏地而靠柱
        心胆惊飞
        精神恐惧
        当然遽之一回
        胜安床上百度

        更有欠缺之事
        常差独自不逢花艳之娘
        乃遇人家之婢
        一言一笑
        因兹而有意
        好意身衣绮罗
        头簪翡翠
        或角青衫
        云鬓绣帐
        或十七十六
        或十五十四
        笑足娇姿
        言多巧智
        儿若青衣之俦
        意比绿珠之类
        摩擦乳肚
        滑腻肥浓
        掀起衣裳
        散氛氲之香气
        共此婢之交欢
        实娘子之无异
        故郭璞设计而苦求
        阮籍走赴而无愧

        更有恶者
        丑黑短肥
        臀高而欹
        或口大如甑
        或鼻曲如累垂
        髻不梳而散乱
        衣不敛而离披
        或即惊天之唉吐
        棒地之词
        帘内为娇美
        呼吸洽为妖姬
        遭宿瘤骂
        被?

2005-6-25 16:53 change
创造人类的唯一办法,从生物学上说。
一种享乐方式,从生理学上说。
一种犯罪的先要条件,从法律上说。
破坏伦理道德的行为,从道德上说。

2005-6-25 16:57 三杯倒
画中人怎么这么象楼主的头像?

2005-6-25 16:58 梓庭君
天地阴阳交欢大乐赋 唐 白行简 撰

     白行简,字知退,祖籍太原(今属山西),后迁居下邽(今陕西渭南)。白居易之弟,尤长于传奇小说,所撰《李娃传》,为唐代传奇代表作之一。此赋为唐代大赋,唐人诗文集未载。叶德辉1914年校刻于《双梅景闇丛书》中,跋云:"右赋出自敦煌县鸣沙山石室,确是唐人文字,而原抄讹误甚多,无别本可据以校改,又末一段文亦未完","唐宋时此类房中书流传士大夫之口之文,殊不足怪,使道学家见之,必以为诲淫之书,将拉杂烧之,惟恐其不绝于世矣。此类书终以古籍之故,吾辈见之,即当为之刊传。"此赋具体描述男婚女嫁,成乎夫妇婚媾之事,以及夫怜妇爱,行四时之乐的经过,至若宫闱纵欲淫乐,民间偷情野合,亦曲尽其态,淫词艳语,一无隐讳。其描景状物、叙事言情之文字,每见采用唐时俗语。 现行版本主要有张锡厚录校的《敦煌赋汇》(江苏古籍出版社,1996年版)本、四川大学古籍整理研究所中华诸子宝藏编纂委员会编撰的《诸子集成续编》(四川人民出版社,1998年版)本。

此文原是写给文人朋友们看着玩的游戏笔墨,约作于公元800年左右。久已失传,直到20世纪初才在伯希和收集的敦煌卷子中发现其抄本。原件略有残缺,编为伯卷2539号,现藏巴黎。
  《天地阴阳交欢大乐赋》现存约三千字,首段为作者自序,接着以华丽的词藻和排比铺陈的方式,依次描述了:

  少年新婚之夜的性生活;

  贵族男子与其姬妾的性生活;

  白昼的性交;

  贵族夫妇一年四季的种种性生活情状;

  老年夫妇的性交;

  皇帝在宫廷中的性生活;

  怨女旷夫窃玉偷香式的性交;

  野合;

  与婢女性交;

  与丑妇性交;

  僧侣及帝王的同性恋;

  下层村民的性生活。

  这种形式和结构,在已发现的中国古代色情文学作品中是独一无二的。

  《天地阴阳交欢大乐赋》在性学史上具有重要意义。

  赋中出现了大量中国古代房中术术语,如“琴弦”、“谷实”、“金沟”、“九浅一深”、“龙宛转”、“蚕缠绵”等等;并直接引用了《素女经》、《洞玄子》、《交接经》等传世和已佚的古代房中术著作。这样就为这些古代房中术著作的承传年代提供了有力的旁证。中国古代房中术,从马王堆汉墓帛简书开始,到公元10世纪的《医心方》集其大成,而《天地阴阳交欢大乐赋》为此提供了一个重要的中间环节,并且证明了这些房中术文献在唐代确实是广为流传的。

  《天地阴阳交欢大乐赋》又是中国历史上现存年代最早的两篇色情文艺作品之一,因而在文学史上也有一定的地位。

2005-6-25 17:00 梓庭君
我们当然可以对“性感”有多种多样的理解,但我认为有一种理解,是真正有活力的、非常到位的,那就是:性感是一种欲望的表达。
  这欲望就是——我想吸引你(们)。当一个人用各种方法表达这一欲望时,通常他(她)就会变得性感。因此也可以说,通常,一个人只有当他(她)希望自己是性感的时候,他(她)才有可能成为性感的。

  当然这种欲望的表达有自觉与不自觉之分。《聊斋志异》卷十“恒娘”中,恒娘教朱氏“秋波送娇”、“冁然瓠犀微露”,施展媚态,那当然是自觉的。但更多的情况下可能是不自觉的,比如女性的梳妆打扮。对于一个正常的女性来说,梳妆打扮总是她生活中最重要的事情之一。而当她梳妆之时,往往正是在将她潜意识中吸引男性的欲望用行动来表达。庄重的女性很少公开表达这种欲望,因此她们不会在公开场合梳妆,哪怕是补妆或整理发型;“搔首弄姿”这个成语也因此有一点贬义;不少女性甚至会激烈否认梳妆是为了吸引男性,而是说成“工作需要”、“对同事或客户的尊重”之类。与此形成鲜明对照的,是那些放荡的女子,她们总是勇敢地表达着自己吸引男性的欲望。所以左拉小说《娜娜》中的人间尤物娜娜,她接待情人的场所,经常是她的化妆室,她在那里尽情地搔首弄姿,把那些老色鬼迷得死去活来。男性往往认为在梳妆中的女子是很性感的,这一点古今中外概莫能外。唐代元稹对此颇有心得,且看他的香艳诗句:

  山泉散漫绕阶流,万树桃花映小楼。闲读道书慵未起,水晶帘下看梳头。(离思五首之二)

  这是在小楼中和爱人度过了浪漫的一夜,早上他当然懒懒地不起床,躺着读读道书(讲炼丹修行之类的书),同时欣赏着爱人在“水晶帘下”梳头的性感。

  柔鬟背额垂,丛鬓随钗敛。(恨妆成)

  殷红浅碧旧衣裳,取次梳头暗淡妆。(莺莺诗)

  前两句中的细节,没有足够多的“水晶帘下看梳头”的功夫,是不会去写出来的。在元稹的女性审美观念中,头发无疑占据着重要地位。

  如果说女子梳头的过程被认为是性感的,那么在某些情况下,头发被弄乱就更为性感。先看王国维《人间词》中描写美人横陈榻上之句:

  发为沈酣从委枕,脸缘微笑暂生涡。(浣溪纱)

  这只是美人因睡觉而发乱,描写起来虽也香艳,但性意味毕竟较淡。如果是因为别的原因而弄乱了头发,那就可以很性感了,且看元稹的艳诗:

  风弄花枝月照阶,醉和春睡倚香怀。依稀似觉双环动,潜被萧郎卸玉钗。(襄阳为卢窦纪事五首之二)

  这已经颇为性感了,但他还有更性感的:

  低鬟蝉影动,回步玉尘蒙。转面流花雪,登床抱绮丛。……汗流珠点点,发乱绿葱葱。(会真诗三十韵)

  在这里,发型从精心修饰过的状态到被弄乱,这个过程当然就更性感了。这种性感的景象,在日本江户时代著名的浮世绘名作中有生动的描绘。

多年以前,是林忆莲哀怨地唱《爱上一个不回家的人》;
  这段日子以来,是张学友气急败坏地唱《头发乱了》。《头发乱了》收入张学友的新碟《释放自己》——但在内地引进版中,这首最走红的歌偏偏被删去了。据说新加坡也禁播此歌。

  此歌有什么问题?歌的开头,先是一个女人非常嗲的怪叫声,然后,是张学友说唱化的演绎:“怎么你今晚声线变尖了/发型又乱了/仿佛剧烈运动完散了……你做错事了/让你秀发乱了/应对乱了/太过分了/恤衫反转著了……”这时,还有张学友一句气恼而又无奈的旁白:“到底你今晚去佐边(去了哪儿)?”

  由此歌可见男女越来越平等了。过去男人不回家,如今女人也不回家;男人可以窃玉偷香,女人为何不可以红杏出墙?

  这是一篇讲女人有外遇的现实主义作品,为什么要禁播呢?同样讲女人有外遇的《廊桥遗梦》——尽管披着一重浪漫主义外衣——不是早已风行一时了吗?

  这首《头发乱了》流行之际,正值新《婚姻家庭法》草案出台,各大报刊评说纷纭。草案规定:夫妻双方有“相互忠诚”的义务;有婚外恋或婚外性行为的一方被视为“有过错一方”,离婚时应赔偿对方损失;要追究第三者责任;分居三年准予离婚……《婚姻家庭法》总的精神是:谴责外遇,抑制离婚。——《头发乱了》遭禁,与这个《婚姻家庭法》有没有什么关联呢?

  妇女同志以后要注意了:回家以前,要整理好自己的头发,免得老公委琐地问你:到底你今晚去了哪儿?

  ——怪不得现在女人时兴留短发……发型不容易乱呀。

  (原载1998年11月6日《南方周末》,胡一刀文)

  以上只是性感的一个举例,这只能让我们可以说:比如,这就是性感。

  为了说明“性感是一种欲望的表达”,还可以注意到一个现象:

  街上那些穿得非常前卫、非常大胆的女子,通常是不是美人?不是?那你就对了。有一位作家非常残酷地指出:这样的女子通常不是美人坯子。

  美人坯子是用不着刻意装扮的,是可以素面朝天的,因为美——虽然并不等于性感——本身就足以吸引旁人的目光。平常之人就不同了,缺乏天生之美,又想吸引旁人的目光,那只有走性感之路了,所谓“浪漫与活力能产生性感”也是这个意思。前卫、大胆的服饰,其实是在传递这样一个信息:我希望吸引你们的注意,或者说,我希望我显得性感!

2005-6-25 17:01 梓庭君
浮世绘作品之一:“头发乱了”(喜多川歌【上麻下吕】)。图中强调了女子在热烈的性爱过程中长发散乱的性感景象。顺便指出,图中这对爱侣在交欢时的神态,采用了日本江户时代同类作品中典型的表现形式,与中国古代春宫图颇有不同

2005-6-25 17:08 老不看三国
扯淡网东西,果然扯淡~
我劝诸君不要研究这些,有百害,无一利~~~~~~~
有科学道理~~~但最终你得到的是痛苦~~~~~~
这个东西你陷进去那算是完了~~~~~~

2005-6-26 12:46 狼一
还请老兄逐字翻译一下
看的好累
^_^

2005-6-26 13:08 〖凤凰〗大帅
[quote]原帖由[i]mivy[/i]于2005-06-26, 12:46:42发表
还请老兄逐字翻译一下
看的好累
^_^ [/quote]
估计贴主也不怎么懂啊。

2005-6-26 13:20 梓庭君
[quote]原帖由[i]〖凤凰〗大帅[/i]于2005-06-26, 13:08:19发表
[quote]原帖由[i]mivy[/i]于2005-06-26, 12:46:42发表
还请老兄逐字翻译一下
看的好累
^_^ [/quote]
估计贴主也不怎么懂啊。  [/quote]
古译今减价最拿手了!不妨去求他。

2005-6-26 17:14 狼一
[quote]原帖由[i]梓庭君[/i]于2005-06-26, 13:20:15发表
[quote]原帖由[i]〖凤凰〗大帅[/i]于2005-06-26, 13:08:19发表
[quote]原帖由[i]mivy[/i]于2005-06-26, 12:46:42发表
还请老兄逐字翻译一下
看的好累
^_^ [/quote]
估计贴主也不怎么懂啊。  [/quote]
古译今减价最拿手了!不妨去求他。  [/quote]
这个内容有点bt
还是不敢问别人的
有损俺的斯文

呵呵
20年前贴该帖子
要有勇气

2005-6-26 18:21 江城子
明朝由于政府打压士人,导致了文人们的集体思想压抑,只好寄情于色情文学中,于是产生了中国色情文学的高峰。  恐怕这是黑暗明朝留给今人少数的几个文化遗产之一了。(另外一个就是老夫喜欢的明式家具!)

黑暗的时代总是会产生高水平的色情文学,大家不妨看看文革期间的作品,有不少算的上是高水准的。

2005-6-27 10:17 武安国
其实中国古人在这方面得研究很有心得。
其实性事做好了是有益身心健康的。
可惜古人的房中术流传到今,被误传了。

2005-6-27 19:56 狼一
[quote]原帖由[i]江城子[/i]于2005-06-26, 18:21:05发表
明朝由于政府打压士人,导致了文人们的集体思想压抑,只好寄情于色情文学中,于是产生了中国色情文学的高峰。  恐怕这是黑暗明朝留给今人少数的几个文化遗产之一了。(另外一个就是老夫喜欢的明式家具!)

黑暗的时代总是会产生高水平的色情文学,大家不妨看看文革期间的作品,有不少算的上是高水准的。  [/quote]
我只知道金瓶梅
呵呵

2005-6-28 00:48 吕布貂蝉
“不孝有三,无后为大”

支持 支持~~

2005-6-28 10:58 成吉思汉
好长啊

2005-6-28 11:13 狼一
一切都是基因作怪
人身体只不过是基因的附属

2005-6-28 23:19 我不是迭戈
呵呵,古代礼教对妇女约束太多,难怪慈嬉太后会偷情.

2005-6-29 10:05 白金
赫赫~长见识哦!

2005-6-29 11:08 江东甘兴霸
不错不错,长见识了

2005-6-29 11:55 lipengj
道德的束缚力量很恐怖的,西方对情人的态度好像很开通,但在中国,是要***滴~~

页: [1]
查看完整版本: 中国古代性爱史


Powered by Discuz! Archiver 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.