2013-1-7 12:49
KYOKO
问个唐朝“虎”的避讳
俺记得李渊的祖父是李虎,也被追谥为皇帝了,所以唐把“虎牢关”改为“武牢关”。那是不是所有带“虎”的都改为“武”,还是就一“虎牢关”?唐朝人如果说包青天的话是不是得说“武头铡”伺候,否则就是大不敬?武松过景阳冈告示上也得说“本地有老武出没,请行人结伴而行”;你属啥,我属武:hz1001:
2013-1-7 12:56
慕容秋
名妓先森。包青天,武松打武在唐朝以后:hz1001:
2013-1-7 12:56
吴元叹
:hz1024:季龙
本地有季龙出没,请行人结伴而行
2013-1-7 13:01
KYOKO
回复 #3 吴元叹 的帖子
好吧,如果介样的话,咱的理解是
如果该含义本身就表示“老虎”的意思的话,那就改为“季龙”;如果本身不是“老虎”意思的话,就改成类似“武牢关”介样的
2013-1-7 13:23
tiger1970
肯定不是虎一定变成武。
因为记得马桶原来叫虎子,也是因为避讳李虎改名马桶的,这里虎就改马嘛。
古代可能虎和马的发音相近,诗经里给归进一个韵,按照现代推辞,可能当时马的发音是mu。
2013-1-7 13:42
WHITESHIP
[quote]原帖由 [i]KYOKO[/i] 于 2013-1-7 12:49 发表
俺记得李渊的祖父是李虎,也被追谥为皇帝了,所以唐把“虎牢关”改为“武牢关”。那是不是所有带“虎”的都改为“武”,还是就一“虎牢关”?[b][color=Red]唐朝人[/color][/b]如果说[b][color=Red]包青天[/color][/b]的话是不是得说“武头铡”伺候,否则就是大不敬? ... [/quote]
我真以为是钓鱼……真的……><
要背出来就难了,不过查一下还是很简单的。
查出来的结果,好像影响还挺大的呢。
========================
1、唐高祖[b]李渊的父亲叫李虎[/b](这里他搞错了……李渊的爷爷……),为避讳,将‘玄虎’改称‘玄武’,把“玄虎门”改称“玄武门”;
2、杭州旧名「虎林」,也被改成了「武林」。
3、曹操《却东西门行》》
神龙藏深泉⑥,猛兽步高冈⑦。
⑦猛兽:应作“猛虎”,唐人为李渊之父李虎避讳,常把“虎”字改写作“猛兽”。
4、马桶:本来男人用的夜壶叫虎子,后来[b]李渊的爸爸李世民的爷爷[/b]叫李虎(又有人搞错了,智商捉鸡),为了避讳,改成了马子。既然尿尿的叫马子,那拉屎的就是马桶了。
5、唐高祖的祖父叫李虎,为了避讳,从此“不入虎穴焉得虎子”,便改为“不入兽穴焉得兽子”,“管中窥虎”变成了“管中窥豹”,
2013-1-7 13:43
fengxv
这个字避讳一般有三个方法:一是减字,比如韩擒虎,改叫韩擒;一是改近义字,比如韩擒兽;一是改近音字,比如你说的虎牢关这个。
石虎字季龙,就和刘渊字元海一样,因为名犯讳,以字代称。
2013-1-7 14:19
KYOKO
回复 #6 WHITESHIP 的帖子
1和5矛盾啊,咱百度的和听的都是祖父
2013-1-7 15:05
夜阑
:hz1030:唐人说包青天?!……老K又魂穿了……
:hz1017:到武松都改朝换代几百年了,避讳啥了……
2013-1-7 15:28
a741
樊虎貌似木有避讳
2013-1-7 16:51
江城子
我还是喜欢大野虎这个名字--玩信长传新武将就用它!:hz1018:
[quote]古代可能虎和马的发音相近,诗经里给归进一个韵,按照现代推辞,可能当时马的发音是mu。[/quote]
老虎兄好见识!吴语中至今马的发音还是mu。不知道更加接近古韵的客家话中马是怎么发音的。
2013-1-7 18:44
shicanhui
现代人还得意洋洋的:这是我马子
也就是这是我尿壶(放阳具的东西)的意思
2013-1-7 22:51
KYOKO
[quote]原帖由 [i]shicanhui[/i] 于 2013-1-7 18:44 发表
现代人还得意洋洋的:这是我马子
也就是这是我尿壶(放阳具的东西)的意思 [/quote]
啊?
巧合还是确实芥末回事儿啊:hz1001:
2013-1-7 23:26
大多数人
[quote]原帖由 [i]江城子[/i] 于 2013-1-7 16:51 发表
我还是喜欢大野虎这个名字--玩信长传新武将就用它!:hz1018:
老虎兄好见识!吴语中至今马的发音还是mu。不知道更加接近古韵的客家话中马是怎么发音的。 [/quote]
这个太扯淡了,拿中古音去推测上古音
2013-1-9 16:24
shicanhui
回复 #13 KYOKO 的帖子
当然是真有这么回事
都是胯下之物的意思
2013-1-11 13:10
岳光寒
[quote]原帖由 [i]tiger1970[/i] 于 2013-1-7 13:23 发表
古代可能虎和马的发音相近,诗经里给归进一个韵,按照现代推辞,可能当时马的发音是mu。 [/quote]
诗经里怎么给马和虎归进一个韵的?
2013-1-11 13:21
dreambe
刘渊和石虎含恨九泉:
咱都是皇帝,凭啥你生在后面,我就得避讳你?
2013-1-11 18:47
shicanhui
回复 #17 dreambe 的帖子
因为你已经死了,我想怎么玩你怎么玩你
2013-1-11 19:05
天霜寒
[quote]原帖由 [i]fengxv[/i] 于 2013-1-7 13:43 发表
这个字避讳一般有三个方法:一是减字,比如韩擒虎,改叫韩擒;一是改近义字,比如韩擒兽;一是改近音字,比如你说的虎牢关这个。
石虎字季龙,就和刘渊字元海一样,因为名犯讳,以字代称。 [/quote]
可怜的韩擒虎,大好男儿,咋就成禽兽了呢
2013-1-11 21:40
zyc780213
关于这个避讳,我在廿二史札记看到的介绍是这样的
唐人修诸史时,避祖讳之法有三。
如虎字、渊字,或前人名有同之者,有字则称其字。
如晋书公孙渊称公孙文懿。刘渊称刘元海。褚渊称褚彦回。石虎称石季龙是也。
否则竟删去其所犯之字。
如梁书萧渊明、萧渊藻,但称萧明、萧藻。陈书韩擒虎,但称韩擒是也。
否则以文义改易其字,凡遇虎字,皆称猛兽。
李叔虎称李叔彪。殷渊源称殷深源。陶渊明称陶泉明。魏广阳王渊称广阳王深是也。
其后讳世为代,讳民为人,讳治为理之类,皆从立义改换之法。
2013-1-13 17:15
列御寇
还有一种避讳的方式,就是缺笔,一般是最后一笔不写。
页:
[1]
Powered by Discuz! Archiver 5.0.0
© 2001-2006 Comsenz Inc.