轩辕春秋文化论坛 » 体坛动力 » 天才韩乔生,混帐艾德沃卡特。


2004-6-20 07:11 海天如镜
荷兰队分到了死亡之组。但我看到赛程安排时,原来的担心被轻松感所代替,按照我的设想,小组赛对德国、捷克二战,荷兰队应能取得三分,至少也有二分在握。这样在最后一战中轻取拉脱维亚,坐看德、捷血拼而出线。但这个设想被两个因素改变了:1足球是圆的;2计划不如变化。现在荷兰输给了捷克,一只脚已经踏出了欧洲杯,估计荷兰足协已经在预订25号的返程机票了。

看刚才的比赛,除了焦躁、失望与愤怒外,有两个精彩点值得提提。
也许是缘分不够,对于韩老师的解说,以前多在网上见到,电视直播赛中,却少有领教。但对于韩老师的几个经典评论,一直铭记在心,比如1:3领先,守门员回传门将,前有追兵,后有堵截等等。一直以为一流的央视那会有这么愚蠢的人存在,定是他人调侃夸张所致。今早却天赐良缘,让在下亲耳聆听了一次韩老师的高妙天音,更有贱宏同志在旁力助,使得这场比赛的解说如同荷兰队开场水银泻地般的进攻一样精彩纷逞,高潮迭起。
如果在众多的佳作中,评选韩公最具创意的作品的话,个人以为当是其天才般的从荷兰队中鲁本与范尼二人的名字中各取一字,组合成本届欧洲杯上另外一位天才的名字:英格兰神童——鲁尼。当其他电视台的解说员看到范尼与鲁本两人在前场协力并战,各种技术动作、战术配合层出不穷,却苦于少生一嘴,不及解说时,韩老师却轻巧的以“鲁、尼”二字带过,天,若小李飞刀般的简单一击,却迅捷,犀利,必杀。

艾德沃卡特的换人。鲁本这小子就是有一套!当看到鲁本任意球开出,鲍马冲顶入门时,我不禁而呼。然而更精彩的还在后面,15分钟后,戴维斯直传左路,鲁本低平球横传中路,范尼推空门入网!多么熟悉一幕!这是典型的荷兰433进攻套路!这是奥维马斯全盛时期的左路进攻方式!久违了的荷兰队啊!将我在看罢与德国战后的郁闷一扫而光!
虽然捷克不久即扳回一分,但我以为这将更加的激起荷兰队进攻的欲望。在开场形势大好,对方两次射门良机丧失,现在又比分领先,一切顺风顺水的情况下,正是最有利于荷兰队发挥的局面。
然而这一切的丧失,却从艾德沃卡特第60分钟愚蠢的换人而开始。他居然用防守型的老将博斯维尔特替下进攻利刃鲁本,这表示此后的荷兰将转为防守。在比赛后期领先的情况下,换上防守型球员守一守本无可非议,但我不明白的是,为什么将体力尚足也没有出现伤情,场上表现出色的鲁本换下!这一败笔被老到的捷克主帅布吕克纳抓住,立刻将海因茨换上,替下防守型后腰加拉塞克以加强进攻,此后被压制的捷克右路逐渐活跃,波博斯基更是如鱼得水。正是由于捷克队完场前的一次右路进攻,将场上的比分定格为2:3!混帐的艾德沃卡特!

尽管这次换人不是荷兰队败北的唯一原因,但艾德沃卡特的指挥失误岂在一时?联系上场与德国战后克鲁伊夫的批评,这老爷子稍后一定会有更激烈的言辞出现,还是等待老爷子的话吧。

2004-6-20 10:35 马岱
荷兰人不善于防守,所以缩回来就不会打了。

韩乔生的误语确实很多,而且和刘建宏配合也很差,两人经常抢话筒,经常听到两人一起说。

2004-6-20 10:46 i smile 1111
韩乔生好象一直很憋气.从这几天的解说似乎可以推出二人有不小的矛盾,全是各说各的,不止一般僵化.
韩老师也挺值得同情的.原来解说意甲,现在解说拳击.那次突然转NBA,气的他话都不知怎么说了.少了他,我们也少了许多欢乐

2004-6-20 11:02 马岱
我觉得刘建宏有些不对,如果是两名解说,一般是一主一辅,一个主解说,一个主评论,韩乔生是专业解说员应该是前者,刘建宏应该是以专业足球人士的身份评论的。

但比赛中,刘建宏经常抢话筒,韩乔生还经常让一下,刘建宏很少让,在第一轮演播式里还凑合,第二轮到现场就问题很多了,应该和刘建宏较少去现场转播有关吧。

2004-6-20 11:28 i smile 1111
不错,我也觉得刘建宏很过分.韩老师还是很有职业素质的,说错不说错是个人问题.感觉韩老师在体育部颇受排挤,回来解说欧洲杯也没人重视他

2004-6-20 11:38 马岱
有同感,以前有孙正平和宋世雄在的时候,韩乔生一次世界杯也没有去过。一直到2002年才给了机会,虽说他失误挺多的,但我觉得他还是挺努力的,至少善于学习和改进,虽然还是不尽人意,网络里很多人骂他,他也不怎么生气,勇于承认,态度不错。相比孙正平不管是解说足球还是篮球,其专业水平一定进步也没有,还是和十几年前一样的词语。

2004-6-20 12:39 郁闷中
哈哈,只要快乐就好,一场经典的比赛,真正的欧锦赛经典比赛
同样的韩老师的讲解也是经常的给我们带来快乐的

2004-6-20 12:43 财务成本管理
这场比赛太有趣了,14分钟的2球被76分钟的3球打败了,当时以为荷兰一定赢了,没有想到荷兰防守那么不堪一击

2004-6-20 12:46 天堂之令
换人太失误了!

2004-6-20 12:49 黑洲非人
鲁本被换下场时的表情明显很不情愿..........

2004-6-20 12:56 孟尝
早就听说韩大嘴闭关苦练内功~如今他的解说功夫确是登峰造极炉火纯青啊~吾辈真是望尘莫及呀~

2004-6-20 15:53 无可救药
刘贱洪欺负韩老师,其实我真的很喜欢韩老师自成一派的解说,给了我们多少欢乐.看球么,不就是图个娱乐嘛,支持韩老师!

2004-6-20 18:11 i smile 1111
好象没人对黄健翔发表看法,看来对他还是很满意的
黄健翔本人的解说是不错的,轻松诙谐,头脑冷静,不愧是当今解说第一人.可他有一个毛病,就是会不知不觉的把自己的主观色彩添加到他的解说中.比较明显的例子是2000年决赛,听了他的评论感觉他比法国都着急,维尔托德和特雷泽盖进球时他终于爆发了,沉寂了半场的他的嗓音又回来了.解说意甲时他和张路都是罗马球迷,根本指望不上他能说AC米兰几句好话,二人一会是球迷,一会又变成裁判了.本届比赛到现在他还表现不错,不过昨天写了篇关于意大利的文章实在糟糕,避重就轻的表达他对意大利的不屑.作为球迷可以,作为他这样的解说员则不可以

2004-6-20 18:39 胧月
[quote][i]最初由 Anakin 发布[/i]
[b]既然决定作荷兰的球迷,就要做好伤心的准备,在激情澎湃的比赛中英勇就义是荷兰最擅长的.....
.................... [/b][/quote]

某人的评价实在太经典了,于是我用来做签名...

2004-6-20 18:41 i smile 1111
把"引用"也签上了,原装啊

2004-6-20 18:44 KYOKO
也许有的观众刚刚打开电梯,我再把今天的...

2004-6-20 18:49 秋孤寒
[quote]原帖由[i]KYOKO[/i]于2004-06-20, 18:44:17发表
也许有的观众刚刚打开电梯,我再把今天的... [/quote]

2004-6-20 20:12 吴越春秋
[quote]原帖由[i]KYOKO[/i]于2004-06-20, 18:44:17发表
也许有的观众刚刚打开电梯,我再把今天的... [/quote]
是电视吧?
这不是宋老师的口头禅吗,至少十分种重复一次。有一次我确实是中途开始看的,一刻钟后依然不清楚当时的比分情况,那时候很怀念宋老师。

其实最强的是蔡猛,他还是河北台的时候解说NBA,曾经在整整一节时间里没有对比赛进行任何描述,而在论证为什么美国黑人适合打篮球。

2004-6-20 20:34 逝水长空
[quote]原帖由[i]吴越春秋[/i]于2004-06-20, 20:12:29发表
是电视吧?
这不是宋老师的口头禅吗,至少十分种重复一次。有一次我确实是中途开始看的,一刻钟后依然不清楚当时的比分情况,那时候很怀念宋老师。

其实最强的是蔡猛,他还是河北台的时候解说NBA,曾经在整整一节时间里没有对比赛进行任何描述,而在论证为什么美国黑人适合打篮球。  [/quote]
现在的江苏体育台的三解说和他们有一拼。
Y的,根本就没见过仨解说,而且这仨Y还不看比赛画面,净侃些莫名其妙的东西
比赛打的激情四起,他们还在那胡扯这个队应该怎么打,那个队应该怎么打。
更糟糕的是他们仨说话老在同一时间说,简直是麻雀斗山鹰——穷极无聊了。

2004-6-20 20:38 KYOKO
[quote]原帖由[i]吴越春秋[/i]于2004-06-20, 12:12:29发表
是电视吧?
这不是宋老师的口头禅吗,至少十分种重复一次。有一次我确实是中途开始看的,一刻钟后依然不清楚当时的比分情况,那时候很怀念宋老师。

其实最强的是蔡猛,他还是河北台的时候解说NBA,曾经在整整一节时间里没有对比赛进行任何描述,而在论证为什么美国黑人适合打篮球。  [/quote]
哦?
MM记住了嘛?
为虾米美国黑人适合打篮球?

2004-6-20 20:44 i smile 1111
是啊是啊,在下也想知道蔡猛能说成什么样子.感觉他现在成天拍马屁,拍完刘国梁拍王楠,拍完王楠拍马林.没想到他竟也知道NBA,不易啊

2004-6-20 20:53 实干司马
韩乔生错误百出尚可改正(不知几时而已);而孙正平更倾向明显好像只对自己一个人解说一样,全然不管观众的愤怒,居然能当上主持人??

2004-6-20 20:55 KYOKO
不需要改正
这样看球反而有意思

2004-6-20 20:58 i smile 1111
改了的韩乔生定会成为大家唾骂的对象

2004-6-20 21:02 无双
我记得以前NBA还有个陪洞 (佩顿)

我觉得 黄键翔确实目前第一人  解说 看球  解说员没主观的看法才真的没意思

老是共产党那套

2004-6-20 21:07 KYOKO
刘建宏怎样

2004-6-20 21:10 i smile 1111
名字取的好

2004-6-20 21:11 吴越春秋
[quote]原帖由[i]KYOKO[/i]于2004-06-20, 20:38:05发表
[quote]原帖由[i]吴越春秋[/i]于2004-06-20, 12:12:29发表
是电视吧?
这不是宋老师的口头禅吗,至少十分种重复一次。有一次我确实是中途开始看的,一刻钟后依然不清楚当时的比分情况,那时候很怀念宋老师。

其实最强的是蔡猛,他还是河北台的时候解说NBA,曾经在整整一节时间里没有对比赛进行任何描述,而在论证为什么美国黑人适合打篮球。  [/quote]
哦?
MM记住了嘛?
为虾米美国黑人适合打篮球? [/quote]
自动屏蔽掉了。  还有某次奥运会,他解说跳水比赛,顾问在旁边说什么国家的裁判给了高分,他就问:“您是怎么知道的?”……显示分数的时候有裁判所在国国旗和国名缩写的。

地方台主持人少,什么项目都要兼顾。以前北京有线那两个足球解说也很强,甲说出一堆谬论,乙立刻附和,说“甲说得太对了……”

2004-6-20 21:14 KYOKO
谬论说一千次以后就会变成真理

2004-6-20 21:15 i smile 1111
配合默契,在中国太有发展了

2004-6-20 21:16 吴越春秋
[quote]原帖由[i]KYOKO[/i]于2004-06-20, 21:14:55发表
谬论说一千次以后就会变成真理 [/quote]
有一次他们说某队不行,必输无疑,最后那个队是3:0赢的。

2004-6-20 21:19 KYOKO
[quote]原帖由[i]吴越春秋[/i]于2004-06-20, 13:16:58发表
有一次他们说某队不行,必输无疑,最后那个队是3:0赢的。  [/quote]
那是因为他们没说满1000次

2004-6-20 21:25 吴越春秋
估计没什么机会了,北京有线和北京台合并了。

2004-6-20 21:33 KYOKO
天妒英才啊

2004-6-20 21:46 马岱
[quote]原帖由[i]i smile 1111[/i]于2004-06-20, 18:11:03发表
好象没人对黄健翔发表看法,看来对他还是很满意的
黄健翔本人的解说是不错的,轻松诙谐,头脑冷静,不愧是当今解说第一人.可他有一个毛病,就是会不知不觉的把自己的主观色彩添加到他的解说中.比较明显的例子是2000年决赛,听了他的评论感觉他比法国都着急,维尔托德和特雷泽盖进球时他终于爆发了,沉寂了半场的他的嗓音又回来了.解说意甲时他和张路都是罗马球迷,根本指望不上他能说AC米兰几句好话,二人一会是球迷,一会又变成裁判了.本届比赛到现在他还表现不错,不过昨天写了篇关于意大利的文章实在糟糕,避重就轻的表达他对意大利的不屑.作为球迷可以,作为他这样的解说员则不可以 [/quote]
好像别人都说他们是尤文的球迷?

黄健翔的倾向性确实很明显,98年西班牙对尼日利亚时,拼命鼓吹黑人踢球如何好,好像白人就很差一样,西班牙开始领先就收敛一点了,后来尼日利亚翻盘,他乐开了花,当时我支持西班牙,非常气愤,后来看到丹麦大胜尼日利亚后,心里甭提有多痛快了。

2004-6-20 21:55 吴越春秋
黄健翔太情绪化了,倾向性先不提,他在比赛沉闷的时候不想着调教气氛,倒是自己也无精打采,要睡着了似的……

2004-6-20 22:02 无单
唉。对于我这种老10八交的好学生来说,当我听到韩老师说到鲁尼在禁区被侵犯的时候,愣是苦苦思索了10秒钟,盘算鲁尼这名字怎么这么熟悉,到底是荷兰还是捷克的哩

2004-6-20 22:39 财务成本管理
[quote]原帖由[i]吴越春秋[/i]于2004-06-20, 20:12:29发表
是电视吧?
这不是宋老师的口头禅吗,至少十分种重复一次。有一次我确实是中途开始看的,一刻钟后依然不清楚当时的比分情况,那时候很怀念宋老师。

其实最强的是蔡猛,他还是河北台的时候解说NBA,曾经在整整一节时间里没有对比赛进行任何描述,而在论证为什么美国黑人适合打篮球。  [/quote]
原来老吴以前是河北人啊。。。      

韩乔生现在的存在就代表一个时代,一个被耽误了的时代的代表

2004-6-20 22:44 KYOKO

就表吹毛求疵了
你们心中的理想解说根本就不存在

2004-6-20 23:10 秋孤寒
[quote]原帖由[i]i smile 1111[/i]于2004-06-20, 20:58:13发表
改了的韩乔生定会成为大家唾骂的对象 [/quote]
是啊!是啊!韩老师还是很不错的,错得也幽默  
其实网友是拿他开玩笑,说骂他恐怕有点过了,倒是其他的一帮家伙连骂的劲都没有。。。

2004-6-20 23:42 晕菜
韩老师最新语录:***在六米五的地方射门得分,纳闷,韩老师怎么测量得这么精确

2004-6-21 00:14 布雪
比赛结束后,看见范尼无奈的站在场上...偶只想杀了矮的我卡特那头肥猪......28岁,第一次参加欧洲杯,范尼的努力就被他丫的愚蠢指挥给葬送了...bc...偶算明白为什么有人说矮的我卡特在荷兰永远拿不了冠军了
bosvelt这种废柴,身上哪块地方配得上国家队了?连曼城的主力都不是
居然换下了表现出色的robben,等于是直接解放那两个捷克人-罗西机和内德韦德
操Advocaat和Bosvelt这两个王八一万次

2004-6-21 00:38 晕菜
上一场赞登用的才叫蹊跷呢

2004-6-21 00:49 蒹葭苍苍
艾德沃卡特的确是头猪(和某人QQ头像一样).韩乔生虽然有纰漏,可有谁能有他那么丰富的词汇量.我喜欢听韩老师的解说.

2004-6-21 00:53 无单
唉。可怜我这老10 8交的孩子,当听到韩老师说鲁尼在禁区被侵犯的时候,居然呆呆的思考了5秒钟以回忆鲁尼这个熟悉的名字到底是荷兰的还是捷克。10秒以后才不肯定的抬头仰颈问天花板上的灯:鲁尼什么时候改的国籍?

2004-6-21 02:21 白虎非虎
在央视的那些人,张斌出头了,刘健宏也不错,黄和韩一直是解说员.
人各不同啊.

2004-6-21 03:34 吴越春秋
[quote]原帖由[i]悲风鸷[/i]于2004-06-20, 22:39:44发表
[quote]原帖由[i]吴越春秋[/i]于2004-06-20, 20:12:29发表
是电视吧?
这不是宋老师的口头禅吗,至少十分种重复一次。有一次我确实是中途开始看的,一刻钟后依然不清楚当时的比分情况,那时候很怀念宋老师。

其实最强的是蔡猛,他还是河北台的时候解说NBA,曾经在整整一节时间里没有对比赛进行任何描述,而在论证为什么美国黑人适合打篮球。  [/quote]
原来老吴以前是河北人啊。。。      

韩乔生现在的存在就代表一个时代,一个被耽误了的时代的代表  [/quote]
…………笨,北京能收到河北台的。

你将来去当体育解说吧,估计和韩老师有一拼。

2004-6-21 09:47 眼镜
黄建翔与张路的搭配不错,张路擅长评论场内战术,球员表现,而黄则着重一些场外因素,如双方渊源等。

2004-6-21 09:50 眼镜
[quote]原帖由[i]吴越春秋[/i]于2004-06-20, 21:55:18发表
黄健翔太情绪化了,倾向性先不提,他在比赛沉闷的时候不想着调教气氛,倒是自己也无精打采,要睡着了似的…… [/quote]
有时候,觉得段喧能够弥补他这一点,场内场外他倒都有一手。

2004-6-21 09:50 贾图
狂看不惯江苏台某个解说员,我就看过他解说过的两场比赛。
一场是江苏对哪个队的假B,当江苏把比分反超时他来了一句:“现场所有球迷都站了起来……”接下来的两分钟一个字也没说,两分钟过后突然冒了一句:“就我还坐着……”

另外一场就是最近一次丰田杯,这个DB从头到尾一直和另一DB解说员帮着博卡,最后皇马输了他们欢欣鼓舞。他们可知道10000个球迷中也难找到一个博卡球迷啊,这不是寻开心么?

2004-6-21 14:23 披着狼皮的羊
哈哈哈~!确实!!在韩老师的嘴下~~荷兰的范尼已经同意和英格兰的鲁尼交换姓名!!!

2004-6-21 19:17 庞桶
怎么没人认识上海东方台的唐蒙?
这哥哥才叫强,外国球员全报全名(例:拿球的这是胡安。塞巴斯帝安。贝隆)
而且任一球员从出道到现在所有的俱乐部、曾经的队友、教练全都门清!经常在一场普通的五大联赛比赛中谈起正在场上的某某某在青年队时和另外队的某某某怎么怎么。。
就是罗嗦了点,听多了反胃

上海台原来有一名“著名解说”杨旭峰,转播足球就一句词——“速度奇快”

2004-6-21 21:40 逝水长空
[quote]原帖由[i]庞桶[/i]于2004-06-21, 19:17:33发表
怎么没人认识上海东方台的唐蒙?
这哥哥才叫强,外国球员全报全名(例:拿球的这是胡安。塞巴斯帝安。贝隆)
而且任一球员从出道到现在所有的俱乐部、曾经的队友、教练全都门清!经常在一场普通的五大联赛比赛中谈起正在场上的某某某在青年队时和另外队的某某某怎么怎么。。
就是罗嗦了点,听多了反胃

上海台原来有一名“著名解说”杨旭峰,转播足球就一句词——“速度奇快” [/quote]
网易体沙的INTER2004也喜欢叫球员全名,而且几乎没怎么错过,
球队历史,战绩,各场比分,甚至哪场上哪些球员他都知道。也是上海人
所以许多人一直认为他是唐蒙

2004-6-22 21:24 老实和尚
这个唐蒙我没来上海就有人告诉我,上海有个超恶心的肥猪唐蒙……
不过这个人比较极端。
唐蒙水平是有,不过解说不太适合,废话实在太多,听得头大。他做的记录片之类的东西挺不错。
还有,这家伙完全不买央视的帐,翻译都要搞一套自己的。这一点我比较反感。比如说若尔凯夫,悉尼奥立等等,搞得人稀里糊涂。最夸张的德塞利我都不记得他翻成什么

2004-6-22 21:26 nononono
[quote]原帖由[i]逝水长空[/i]于2004-06-21, 21:40:08发表
[quote]原帖由[i]庞桶[/i]于2004-06-21, 19:17:33发表
怎么没人认识上海东方台的唐蒙?
这哥哥才叫强,外国球员全报全名(例:拿球的这是胡安。塞巴斯帝安。贝隆)
而且任一球员从出道到现在所有的俱乐部、曾经的队友、教练全都门清!经常在一场普通的五大联赛比赛中谈起正在场上的某某某在青年队时和另外队的某某某怎么怎么。。
就是罗嗦了点,听多了反胃

上海台原来有一名“著名解说”杨旭峰,转播足球就一句词——“速度奇快” [/quote]
网易体沙的INTER2004也喜欢叫球员全名,而且几乎没怎么错过,
球队历史,战绩,各场比分,甚至哪场上哪些球员他都知道。也是上海人
所以许多人一直认为他是唐蒙  [/quote]
牛得恐怖啊!

2004-6-23 16:35 你想做什么
我赶来上海时以为唐蒙的解说和中央的台的解说还有的一拼,随着时间的推移越来越觉得垃圾

页: [1]


Powered by Discuz! Archiver 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.