轩辕春秋文化论坛 » 炎黄春秋 » 汉魏两晋南北朝佛教史(三国部分)


2008-4-12 12:20 嘻哈赵云
汉魏两晋南北朝佛教史(三国部分)

汉魏两晋南北朝佛教史(三国部分)

汤用彤著 sukerwl抄录 独家提供首发柔居


第四章 汉代佛法之流布

笮融事佛

《吴志.刘繇传》曰:

    笮融者,丹杨人,初聚众数百,往依徐州牧陶谦(亦丹杨人)。谦使督广陵、彭城运漕,(《后汉书.陶谦传》作使督广陵、下邳、彭城运粮。)遂放纵擅杀,坐断三郡委输以自入。(既曰三郡,则范书谓督广陵、下邳、彭城运粮,似较确实。且丹杨且时似隶刘繇。)乃大起浮图祠,(《弘明集.正诬论》云,融先事佛,遂断盗官运以自利入,大起佛寺。)以铜为人,黄金涂身,衣以锦采,垂铜槃九重(范书作上累金盘),下为重楼阁道,可容三千馀人。(范云又堂阁周回,可容三千人。)悉课读佛经,令界内及旁郡人有好佛者听受道,复其他役以招致之,由此远近前后至者五千馀人户。每浴佛,多设酒饭,(《正诬论》云,行人悉与酒食。又谓融犯酒戒。范书酒饭作饮饭。)布席于路,经数十里,民人来观及就食且万人,(《后汉书》作且万余人。注引《献帝春秋》,融敷席方四五里,费以巨万。)费以巨亿计。(融后为刘繇所破,走入山中,为人所杀。)

是谓造像立寺见于记载之始。案笮融死于献帝兴平二年(195),陶谦约于灵帝中平五年(188)为徐州刺史,献帝初平四年(193)为徐州牧。融之起佛寺,当在此时。其时江淮间,叠经变乱(黄金贼扰乱,及诸郡相争。)设酒饭,复力役,自能招致多人。而汉之末运,外戚宦官党锢之祸继起,社会不平等之现象又著。仲长统《昌言》有曰:“在上者入则耽于妇人,出则驰于田猎。荒废庶政,弃亡人物。使饿狼守庖厨,饥虎牧牢豚。遂至……怨毒无聊,祸乱并起。……以及今日,名都空而不居,百里绝而无民者,不可胜数。”及张角张陵之流,聚众谋乱,十余年间,从者数十万,连结郡国,八州之人,莫不毕应。(《后汉书.皇甫嵩传》)人穷呼天,世乱敬鬼,亦为自然现象。吴康僧会《法镜经序》(《佑录》六)有曰:

    兹时(汉末魏初)干戈未戢,志士莫敢或遑,大道陵迟,内学者寡,会睹其景化,可以拯涂炭之尤险。佛法省欲去奢(襄楷语),恶杀非争斗。(袁宏纪云,本自称西域,造浮图本佛道,列国不相兼并。)当民生涂炭,天下扰乱,佛法诚对治之良药,安心之要术。佛教始盛于汉末,迨亦因此欤。

晋时慧叡法师叙释教之初兴曰(《佑录》五《喻疑论》):

    昔汉室中兴,孝明之世,无尽之照,始得挥(一作辉)光此壤。于二五之照,当是像法之初。自尔以来,西域名人,安侯之徒,相继而至,大化文言,渐得渊照边俗,陶其鄙倍。汉末魏初,广陵彭城二相出家,并能任持大照,寻味之贤,始有讲次。

    按《三国志注》引《江表传》称彭城相薛礼,下邳相笮融,依刘繇为盟主。薛礼既与笮融有交涉,或亦信佛者。广陵相或下邳相之误。但笮融暴戾好杀,未必佛徒所愿称道,故此广陵相或另有其人。

第六章 佛教玄学之滥觞(三国)

    牟子《理惑论》

    牟子约于灵帝末年(188)避世交趾。其后五年为献帝之初平四年(193),而陶谦为徐州牧,笮融督运漕,大起浮图祠。牟子约于此年后作《理惑论》,推尊佛法。其后约七年,而阮嗣宗生。约二十年,而适嵇叔夜生。何平叔王辅嗣均死于魏正始十年(249),在阮生后三十九年,上距牟子作《解惑论》时至多不过五十六年。此五十余年中,中华学术生一大变化。此后老庄玄学与佛教玄学相辅流行。何王在正始之世,老庄玄谈隆盛。而牟子作论,兼取释老,则佛家玄风已见其端。《解惑》三十七章之可重视,盖在此也。

    老庄玄学,亦尚全身养生。两汉方士道家长生久视之术,曰祠祀,曰丹药,曰辟谷,曰吐纳。然至三国时有识之士,于方技亦尝不置信。魏文帝《典论》(《全三国文》卷八),纪郤俭之辟谷,甘陵甘始之行气,左慈之补导。并论之曰:

    夫生之必死,成之必败,天地所不能变,圣贤所不能免。然而惑者望乘风云与螭龙共驾,适不死之国,国即丹溪,其人浮游列缺,翱翔倒景,饥餐琼蕊,渴饮飞泉。然死者相袭,丘垄相望,逝者莫返,潜者莫形,足以觉也。

陈思王作《辨道论》(《全三国文》十八),亦斥神仙道术。

   
    又世虚然有仙人之说。仙人者傥猱猿之属与。世人得道化为仙人乎。夫雉入海为蛤,燕入海为蜃,当其徘徊其翼,差池其羽,犹自识也。忽然自投神话体变,乃更与鼋鳖为群,岂复自识翔林薄巢垣屋之娱乎。牛哀病而为虎,逢其兄而噬之。若此者,何贵于变化邪。

牟子引《老子》天地尚不得长久之言,以饥道家“不死而仙”之妖妄。又谓辟谷之法“行之无效,为之无征”。而当世神仙之术,秋冬不食,或入室累旬而不出,牟子笑之曰:“蝉之不食,君子不贵,蛙蟒穴藏,圣人不重。”其所言与曹氏兄弟实同其旨趣也。

    方技虽常为世人所饥,然其全身养生之道,亦旨在顺乎自然。而顺乎自然,亦老庄玄学之根本义。《抱朴子.畅玄》第一言,声音可以损聪,华采可以伤明,酒醴可以乱性,冶容可以伐命,此皆反乎自然。玄者,自然之始祖。玄道者,得之则永存,失之则夭折。以此举凡咽气餐霞之术,神丹金液之事,均须与自然契合。至若老庄清谈,主恣情任性,忽忘形骸,超然于尘埃之表。不为礼法所拘束,其旨亦在道本无为。故夏侯玄曰,天地以自然运,圣人以自然用。(《列子.仲尼》篇注)何晏王弼曰,天地万物皆以无为为本(《晋书.王衍传》)阮籍之传大人先生曰,夫大人者,乃与造物同体,天地并生,逍遥浮世,与道俱存。(《全三国文》四十六)清谈家尚清净无为,故亦全生养性之道。凡与自然同德者,亦可与天地齐寿。孤嵇康亦常修养性服食之事,以为神仙禀之自然,非积学所得。至于导养得理,不为声色所毁伤,则安期彭祖之伦可及,乃著《养生论》(参看《晋书》本传)。其论云:

    善养生者则不然矣。清虚净泰少私寡欲。(中略)外物以累心不存,神气以醇白独著。旷然无忧患,寂然无思虑。又守之以一,养之以和,和理日济,同乎大顺。

同乎自然之大顺,然后吐纳服食乃始有济。其不知全神虚静,而徒事服食者,必至倾败。牟子教人守恬淡之性,观无为之行。以《老子》之要旨,譬佛经之所说,谓佛道在法自然,重无为,因其重澹泊无为,而视道家养生之术为诬妄。故言“道加方术,大道之所不取,无为之所不贵”。牟子与嵇叔夜所言,虽有不同,然其所据之玄旨则一也。

    中华方术与玄学既俱本乎道家自然之说。汉魏之际,清谈之风大盛,佛经之译出较多,于是佛教乃脱离方士而独立。进而高谈清净无为之玄致。其中演变之关键有二要义,一曰佛,一曰道。由此二义,变迁附益,而为神仙方技枝属之汉代佛教,至魏晋之世遂进为玄理之大宗也。此二义变化之始,亦具在牟子书中,当于下述之。

    三国佛教史实与传说

    三国时佛教之重镇,北为洛阳,南为建业,魏由陆路与西域颇有交通。汉献帝末年(文帝即位之年,220),焉耆于阗诸国皆各遣使奉献。魏文帝黄初三年(222),鄯善龟兹于阗王各遣使奉。是后西域遂置戊己校尉。明帝太和三年(229),大月氏王波调遣使奉。齐王芳即位之年(239),西域重译献火浣布。据辟雍碑,晋时西域人有入太学者。则魏时洛阳之西域人,或亦不少。《开元录》载魏世译经沙门四入。(一)昙柯迦罗,中印度人,以齐王芳嘉平二年(250)于洛阳白马寺出《僧祗戒心》。集梵僧,立羯磨受戒,东夏戒律始自乎此。(二)康僧铠,印度人,但既姓康,或为康居人。于嘉平四年(252)在白马寺译经。(三)昙无谛,安息人。以高贵乡公正元元年(254)在同寺译《昙无德羯磨》。(四)安法贤,或为安息人。亦谓曾在魏世译经。(《开元录》另有白延,但应即前凉译《首楞严》者,不在魏世。)

    南方与天竺交通,亦由海程。《梁书.诸夷列传》云,后汉桓帝世大秦天竺皆由此道遣使贡献。及吴孙权时,遣宣化从事朱应,中郎康泰通焉。其所经过及传闻则有百数十国,因立记传。但《吴志》并未载与西域交通事。是海上国际间关系,并不繁重。建业佛教,是否多自海上传来,亦不能断言。今所知者,《开元录》载译经五人,康僧会来自交趾,支疆梁接(恐与西晋在广州之疆梁娄至为一人)于交趾出经,是佛教由海道至南朝之证。但最重要之支谦,则至自北方。康僧会之学问,亦与北方有关。维祗难,竺律炎,来经何道不明。汉末大乱,北人多有南徙者,故不能断定南方佛法,全系乎海上交通也。

    刘宋陆澄《法论目录》载有魏武帝致孔文举书。而陆序有曰:“魏祖答孔,是知英人开尊道之情。”(《佑录》十二)《弘明集后序》亦云:“魏武英鉴,书述妙化。”曹孟德原书已佚,详情与真伪均不可考。魏文帝《典论》,陈思王《辨道论》,魏武帝招致诸方士,使郤孟节(即方士郤俭)主领诸人。但谓其父子并不全信之。(详见《全三国文》)又据道宣《续僧传》三十载北周僧(面力)《十八条难道章》中云:

    故魏文之博悟也。黄初三年下敕云:“告豫州刺史:老聃贤人,未宜先孔子。不知鲁郡为孔子立庙成未。汉桓帝不师圣治,正以嬖臣而事老子,欲以求福,良足笑也。此祠之兴由桓帝。武皇帝以老子贤人,不毁其屋,朕亦以此亭当路,行来者辄往瞻视,而楼屋倾颓,傥能压人,故令修整。昨过视之殊整顿。恐小人谓此为神,妄往祷祝,违犯常禁。宜宣告吏民,咸使知闻。”

按文帝陈思王均痛斥方士,自不能明言其父笃好方术。陈思王谓其父并未全信,文帝敕书谓其父以老子为贤人,不毁其屋,皆为尊亲讳也。实则敕书中既引及汉帝遣宦者祠老子,次言及武帝。则孟德或奉行桓帝故事。以汉代方术浮屠之关系言之,则魏武书中,称述佛教,或亦有其事也。

    《高僧传》谓吴主孙权拜支谦为博士,使与韦昭等共辅东宫(《佑录》未言及韦昭)。又谓康僧会至建业(谓在赤乌十年,而《广弘明集》引韦昭《吴书》言在赤乌四年),权初不信佛,打试舍利,具显神异,遂大嗟服,并为建塔,号建初寺。江南有佛寺始此。及至孙皓,又欲毁法,亦以感异兆止。其叙述甚诡异错乱。(一)吴地有外国沙门,在赤乌年前。(下详)而《高僧传》曰,赤乌十年康僧会至建业,吴国初见沙门,有司奏曰,有胡人入境,自称沙门,容服非恒云云。(二)《僧传》自言:“有记云,孙皓打试舍利,谓非权时。”则慧皎所见记载,已互有不同,而必谓吴大帝感舍利,亦少根据。(孙权试舍利亦见于《广弘明集》卷一所载之《吴书》,其中并叙述阚泽并推尊佛法,采集《汉法本内传》伪书之文,则道宣所录《吴书》之伪,实无可疑。)(三)《吴志.孙綝传》曰:


    綝意弥溢,侮慢民神,遂烧大桥头伍子胥庙,又坏浮屠祠,斩道人。(《建康实录》作烧大航及伍胥庙,毁坏浮图塔寺,斩道人。)


此事在孙休即位之时,既曰民神,则佛寺或非吴主之所建。(《吴地记》谓通元寺,孙权夫人舍宅置,亦不知确否。)如綝所毁之祠为建初寺,则康僧会或已被杀害,而其得见孙皓,亦无其事也。《吴志》仅载孙权好神仙,皓信符瑞,其与佛教之关系正史所未言。梁时《高僧传》、《佑录》所载,又纷歧杂乱。今于支谦康僧会事,只据魏晋人所言,而间参引梁时传记焉。

    支谦

    汉末天下大乱,中原人士颇有避难男迁者,优婆塞支越其一也。(支愍度《合维摩经序》称为优婆塞,是谦未出家。)越亦名谦,字恭明。据支愍度《合首楞严记》(《佑录》七)谓为月氏人。其父亦汉灵帝之世来献中国,越在汉生。据道安《了本生死经序》(《佑录》七)称为“河南支恭明”。则支氏一家,原似居洛阳。《佑录》卷十三《支谦传》所记,则谓谦大月氏人。祖父法度,以灵帝世率国人数百归化,拜率善中郎将。与愍度所言稍不同。该传又曰,越年十岁学书,同时学者皆服其聪敏。十三学胡书,备通六国语。此则谦似先学汉文,后习胡书。支谦一族盖已深被华化矣。支愍度又曰:“支谦生于汉土,然不及见支谶。但有支亮者,字纪明,资学于谶,而谦则受业于亮。”是于支谶,则为再传弟子也。支谶传大乘学,出《道行般若》及《首楞严三昧》等经,盛行于汉晋之间。支谦曾译《大明度无极经》,则《道行》之异译。又据支愍度《合首楞严经记》曰:

    (支越)亦云出此经,今不见复有异本也。然此《首楞严》,自有小不同,辞有丰约,文有晋胡,较而寻之,要不足以为异人别出也。恐是越嫌谶所译者,辞质多胡音,所异者删而定之,其所同者述而不改。二家各有记录耳。此一本,于诸本中辞最省便,又少胡音,遍行于世,即越所定者也。

支谦以谶所出太质,因而再治,可窥见其为学,不背师承。支谶译《道行般若》,支谦再译,称为《大明度无极经》。《维摩诘经》亦其所最初出。(僧肇《维摩序》云,支竺所出,理滞于文。支者恭明,竺者法护或叔兰也。)《方等》深经之行于中土,始于谶,而谦实继之。

    谦生于河南,并受学支亮(当在洛阳)。愍度记曰:

    以汉末沸乱,南度奔吴。从黄武至建兴中所出诸经,凡数十卷,自有别传记录。

《佑录.支谦传》所记颇详,亦稍不同:

    谦……博览经籍,莫不究练,世间艺术,多所综习。其为人细长黑瘦,眼多白而精黄。时人为之语曰:“支郎眼中黄,形体岁细是智囊。”其本奉大法,精练经旨。献帝之末,汉室大乱,与乡人数十共奔于吴。初发日,唯有一被,有一客随之。大寒无被,越呼客共眠,夜将半,客夺其被而去。名旦同侣问被所在。越曰,昨夜为客所夺。同侣咸曰,何不相告。答曰,我若告发,卿(《大正藏》作乡)等必以劫罪罪之。岂宜以一被杀一人乎。远近闻者,莫不叹服。

支愍度记云,谦自黄武在南方译经。(《佑录》二作黄武初,《佑录》十三作元年。)至建兴中,共出凡数十部。《安录》著录三十部。《佑录》兼采《别录》所载六部,共著录三十六部,共四十八卷。(《佑录》十三则谓其译经二十七部。《高僧传》作四十九部。《开元录》八十八部。《佑录》七谓晋末以来关中诸贤经录云,《慧印三昧经》支谦所出。)按《吴志》黄初二年(221)孙权自公安移都鄂,改名武昌。其明年权改元黄武(222)。又二年(224)而维祗难等译《法句经》于武昌。《佑录》七载未详作者之《法句经序》曰:

    始维祗难出自天竺,以黄武三年来适武昌。仆从受此五百偈本。请其同道竺将炎为译。将炎虽善天竺语,未备晓汉,其所传言,或得胡语,或以义出音,近于质直。仆初嫌其辞不雅。……是以自竭受译人口,因循本旨,不加文饰,译所不解,则阙不传,故有脱失,多不出者。

据此序,《法句经》黄武三年(224)维祗难所出,竺将炎译为文。作序文者参与其事。但将炎虽善胡而未备晓汉,所出朴质,而多脱失。其后作序者因又有修改之举。故其序末曰:

    昔传此时,有所不出。会将炎来,更从咨问。受此偈等,重得十三品,并校往故,有所增定,第其品目,合为一部三十九篇,大凡偈七百五十二章。

藏经中现存《法句经》,题为维祗难等译。计其篇章数目,实为改定本。按《佑录》卷二,维祗难与支谦录中,各载《法句经》二卷。疑支谦并未别译,仅与竺将炎再校初译之文,并补其阙失。二家各有著录,并非谓第二出,全未因袭前人也。此与支谦修改谶译《首楞严》事情形相同。而作《法句经序》者,盖支谦也。(《贞元录》三云,谦撰《法句经序》,即指此也。)

    支谦修改《法句经》,或已在建业。按孙权于黄龙元年(229)称帝,迁都建业,距《法句》初译时已五年。其时竺将炎于汉文或较为娴熟,亦来吴都。故谦请其更出也。《佑录》十三又云,孙权闻谦才学,拜为博士,使辅导东宫。按权即位以登为皇太子。及赤乌四年五月,太子登卒。明年立和为太子。又八年废之,而立亮为太子。又二年而权薨。亮即位,改元建兴(252)。据《佑录》十三曰:

    后太子登位卒(一本无卒字),遂隐于穹隘山,不交世务。从竺法兰道人更练五戒。凡所游从,皆沙门而已。后卒于山中,春秋六十。吴主孙亮与众僧书曰:“支恭明不救所疾,其业履冲素,始终可高,为之恻怆不能已已。”其为时所惜如此。

支谦辅导东宫,不知确否,亦不知在何时。但事如确,则其所谓东宫者,或即太子登。《佑录》所谓后太子登位卒,“位”字衍文,后世传抄者不悉登为人名,故改登卒为登位。而登位卒者,则再后抄手,依二本合写也。谦于登卒后,遂隐居山中,其卒时当在孙亮建兴元年(252)后也。

    会译实始于支谦。《出三藏记集》卷七,载支恭明《合微密持经记》,其文讹略难读。今详加校勘,其全文并原注如下:

    《合微密持》,《陀邻尼》,《总持》三本:(上本是《陀邻尼》,下本是《总持》与《微密持》也。)
    《佛说无量门微密持经》,
    《佛说阿难陀目(亻去)尼呵离陀邻尼经》,
    《佛说总持经》,一名《成道降魔得一切智》。(二本后皆有此名,并不列出耳。)

所谓三本者,第一《微密持经》,乃谦所自译。(《佑录》二)第二简称为《陀邻尼经》。《佑录》卷四著录失译。第三为《总持经》,即《无端底总持经》,亦在《佑录》失译数中。《长房》、《开元》二录,《无端低总持经》载入魏吴失译中,即是也。支谦所出《微密持经》现存。其末有曰:

    佛言是法之要,名《无量门微密之持》,一名《成道降魔得一切智》,当奉持之。

《陀邻经》卷尾,想亦有相同文字。惟在《总持经》卷首,则并题二名。故支记注曰:“二本后皆有此名,并不列出耳。”支谦合此三本,而以第二之《陀邻经》列为大字正文,所谓“上本”也。以余二列为注,所谓“下子”也。(此经东晋觉贤亦有一译本,名曰《出无量门持经》。故《佑录》七载梁剡西台(即法华台)昙斐(《僧传》有传)记,谓经共有四本也。)按支恭明曾重译《般若小品》(支谶《道行》为初出),校改支谶之《首楞严经》。及维祗难之《法句经》。彼盖深重经典文字之出入,故有会译之作。会译者,盖始于集引众经,比较其文,以明其义也。

    《微密持》者,总持也,真言也。经中有八字咒。支谦亦居而持咒者。又《佑录》卷十三曰:

    越以大教虽行,而经多胡文,莫有解者,既善华戎之语,乃收集众本,译为汉言。……又依《无量寿》,《中本起经》制《赞菩萨连句梵呗》三契,注《了本生死经》,皆行于世。

梵呗与转读,三国时似已流行。《高僧传》卷十三云:“天竺方俗,凡是歌咏法言,皆称为呗。至于此土,咏经则称为转读,歌赞则号为梵音。昔诸天赞呗,皆以韵入弦管。”《法苑珠林.呗赞篇》云:“寻西方之有呗,犹东国之有赞。赞者从文以结章,呗者短偈以流颂。比其事义,名异实同,故经言以微妙音声,歌赞于佛德,斯之谓也。”据此转读止依经文,加以歌咏。梵呗则制短偈流颂,并佐以管弦。前者虽有高下抑扬,而后者则以妙声讽新制之歌赞,非颇通音律,擅长文学者不办。支谦依《无量寿》、《中本起经》,制《赞菩萨连句梵呗》三契。可见其深通汉文。谦所依据之《无量寿经》,不知何人译,亦不知取其何偈为赞。至若《中本起经》,实指支谦自译之《瑞应本起经》。其中有帝释天乐般遮下到石室弹琴之歌。支谦盖取此为梵呗。(按《佑录》十二,《法苑杂缘原始集》目录,载有帝释乐人般遮琴歌呗。注云,出《中本起经》,可以为证。)

    支恭明制梵呗新声,注《了本生死经》。(经依《佑录》乃谦所译。据道安《经序》云汉末出,谦作注。《贞元录》云,谦自注。又谦译之《明度经》第一品亦有注文,岂均自译自注邪。)又尝恨前人出经之朴质,而加以修改。此皆支谦擅长文辞之证。道安《般若抄序》(《佑录》八)云:

    叉罗(道安《合放光赞序》,谓《放光》乃沙门无叉罗执胡本,但后人常改作无罗叉。)支越,斫凿之巧者也。巧则巧矣。惧窃成而混沌终矣。

    支愍度谓谦嫌谶译《首楞严》多胡音。《法句经序》,恨传言者得胡语。(均见前引)支恭明盖主张一切名辞,译时不得用胡音。其宗旨与玄奘所谓之五不翻说,大不同。其翻《微密持经》八字真言,乃不用对音,更见其译胡为汉,不惜牺牲信实,而力求美巧。此亦其学问途径,已甚与华化相接近。如近人严又陵之译哲学,林琴南之译小说,皆因其风格偏于中华文化,故言虽雅而常不可信也。支愍度《合首楞严经记》云:

    越才学深彻,内外备通。以季世尚文,时好简略,故其出经,颇从文丽。然其属辞析理,文而不越,约而义显,真可谓深入者也。

沙门内外备通,至东晋时常见之。其时内典与外书《老》、《庄》契合无间,而佛理风行。三国时支谦内外备通,其译经尚文丽,盖已为佛教玄学化之开端也。支愍度《合维摩经序》(《佑录》八)谓支谦竺法护竺叔兰并“博综稽古,研几极玄”。吾人于支氏不详知,二竺则固堪称为玄学中人也。(下章详)

    又按支谦译《瑞应本起经》叙释迦文佛之本生。文有曰:

    如是上作天帝,下为圣主,各三十六反,终而后始。及其变化,随时而现,或为圣帝,或为儒林之宗,国师道士,在所现化,不可称纪。

溯汉时佛教初入中国,本附庸于道术。双方牵合之理论,则为老子化胡之说。支谦《本起经》中文,实本于此说,而且有增益。边韶铭云,老子代为圣者作师。支谦谓佛前生常为国师道士。二人言虽相反,然汉之道术释教,魏晋之玄学佛学,其中声气相通。首在由老子人格与佛身观两相比拟,而有神与道合之说也。(下详)

    康僧会

    《高僧传》谓康僧会于赤乌十年(《广弘明集》引《吴书》作四年),初达建业,因舍利之感应,孙权为之立建初寺,江南大法遂兴。后孙皓亦受五戒。此事之疑伪,前已述之。今复据上段所考,支谦以黄武初在武昌,黄龙后至建业。而于太子登卒后,即隐遁。则在赤乌四年,江南早已有佛法,固不始于赤乌十年,僧会之来也。观于支谦等自黄武时已译经,则江南大法之兴,固不能全归功于康僧会立建初寺也。兹采魏晋间记载,略参以《僧传》、《佑录》,述之如下。

    康僧会,其先康居人。世居天竺。;其父因商贾移交趾。会年十余岁,二亲并亡,以至性奉孝,服毕出家,励行甚峻。(《高僧传》)其《安般守意经序》云:

    余生末踪,始能负薪,考妣殂落,三师凋丧,仰瞻云日,悲无质受,眷言顾之,潸然出涕。宿祚未没,会见南阳韩林,颖川皮业,会稽陈慧。此三贤者,信道笃密,执德弘正,烝烝进进,志道不倦。余之从请问(问《安般经》义也),规同矩合,义无乖异。陈慧注义,余助斟酌,非师不传,不敢自由也(师为陈慧之师安世高也)。

支谦传支谶之学,而不及见谶。僧会注世高之经,亦只见韩林皮业陈慧。支康二人,均在魏初(《佑录》六道安《安般经序》称曰:“魏初僧会”)。并生于汉土。僧会之师不知为何人。然会于《安般序》,悼三师凋丧。于《法镜》叹“丧师历载,莫由重质”。(《佑录》六)则师固甚为其所敬信。僧会见韩林等时,当已及中年。其注《安般》当在吴未称帝以前(229)。序文中称安世高至京师,系指洛阳,可以为证。《高僧传》谓会于赤乌十年至建业,立建初寺。会卒于晋太康元年(280)。寺谓至晋咸和中毁于苏峻之乱。但《吴志》,谓孙綝坏佛祠,斩道人,则《僧传》所言寺毁之年,亦有可疑。东晋初住建初寺者,有帛尸密黎,永嘉之乱过江者也。建初寺在金陵大寺后,故亦名大市寺。(见至元《金陵新志》,寺址想当现聚宝门外西街大市桥。)据《高僧传》,晋时曾图会像,至梁时尚存。晋孙绰为之赞曰:

    会公萧瑟,实惟令质。心无近累,情有余逸。历此幽夜,振彼尤黜。超然远诣,卓然高出。

    僧会译经《佑录》卷二著录只二部,盖据《安录》所言也。而卷十三,则列六部,盖据后来之传说也。《房录》著录十四部,《开元录》厘定为七部。但僧会所出有《吴品》(凡十品,即《道行经》异译),后世道安支遁僧叡梁武帝序均未言及,可见其所译,而现存于藏经中者。但会生于中国,深悉华文,其地位重要在撰述,而不在翻译。会曾集《六度要目》(《佑录》十道安《十法句义》序),制《泥洹梵呗》(《僧传》),注《安般守意》、《法镜》、《道树》等三经,并制经序。(《僧传》)注今均佚,惟前二序尚存。《道树经》者,支谦所译,会为之注,可见为支谦之后辈。《安般》、《法镜》皆汉末安息来人所翻,而会尤服膺世高之学。可知会虽生于南方,仍与北方洛都佛教之关系,极密切也。

    僧会译经中,现存有《六度集经》。文辞典雅,颇援引中国理论。而其诸波罗蜜前均有短引(现存本缺般若波罗蜜小引)。审其内容,决为会所自制,非译自胡本。此乃治汉魏佛学者最重要之材料也。又藏经中之《安般守意经》,乃译文与注疏混合而成,其注疏部分,疑即陈慧康僧会所共作。盖亦治汉魏佛学者所当注意者也。

    汉末洛都佛教,有二大系统。至三国时,传播于南方。一为安世高之禅学。偏于小乘,其重要典籍为《安般守意经》、《阴持入经》,安玄之《法镜经》,及康氏之《六度集经》等。安之弟子有严浮调,临淮人也。此外有南阳韩林,颖川皮业,及会稽陈慧。而生于交趾之康僧会,曾从三人问学。现存藏经中有《阴持入经注》,其作者不明(标题为陈慧但序中自称为密)。但仍出于安世高之系统,而为西晋前作品也。(其所引经均汉魏人译。惟所引《中心经》(亦作《忠心政行》),藏经题为晋竺昙无兰译。此乃据《房录》。但《佑录》只言兰撰出二部。《中心经》则入失译录,并云出《六度集》,虽现《六度集》缺此。然或古有今缺。即《房录》亦只言兰所出,系自大部略出。)二为支谶之《般若》,乃大乘学。其重要典籍为《道行经》、《首楞严经》,及支谦译之《维摩》与《明度》等。支谶之弟子支亮,支亮之弟子支谦。世高与谶同在洛阳。僧会与谦同住建业。二者虽互相有关涉,但其系统在学说及传授上,固甚为分明也。牟子者,处于南方,颇喜《老子》之玄致,与支谦一系之学说甚见同气也。

    支谦康僧会系出西域,而生于中土,深受华化。译经尚文雅,遂常掇拾中华名辞与理论,羼入译本。故其学均非纯粹西域之佛教也。又牟子采老庄之言,以名佛理。僧会《安般》、《法镜》二序,亦颇袭老庄名词典故。(《法句经序》引美言不信之语,是支谦曾读《老子》。)而同时有《阴持入经注》,读之尤前西方中夏思想之渐相牵合。嵇康阮籍所用之理论,亦颇见于是书中。安世高康僧会之学说,主养生成神。支谶支谦之学说,主神与道合。前者与道教相近,上乘汉代之佛教。而后者与玄学同流,两晋以还所流行之佛学,则上接二支。明乎此,则佛教在中国之玄学化,始于此时实无疑也。

    养生成神

    安世高之学,禅数最悉。禅之用在洞悉人之本原。数之要者,其一在五蕴。蕴义本为聚集,谓人本五蕴聚也。故唐玄奘译为蕴,东晋罗什尝译为众(《佑录》僧叡《大品经序》);但溯自汉以后,则译为阴(《翻译名义集》五蕴条引《音义指归》语可参看)。安世高译《阴持入经》云,积为阴貌,仍得蕴之原义。但不知中土人士,何以初译为阴?(按支谦译《梵志阿颰经》云,五阴覆人,令不见道,译者或原本此义。)阴原与荫通。《玉篇》云:“幽无形,深难测,谓之阴。”《太玄》卷七《扌离》云:“莹天功,明万物之谓阳也。出无形,深不测之谓阴也。”汉代以来,中国阴阳五行家言盛行元气之说,谓为人之本原,而且恰可谓为“幽无形,深难测”,故汉魏佛徒以之于五阴相牵合。支谦译《佛开解梵志阿颰经》曰:

    天地人物,一仰四气:一地、二水、三火、四风。人之身中,强者为地,和淖为水,温热为火,气息为风。生借用此,死则归本。

康僧会《六度集经》卷八,《察微王经》曰:

    深睹人原始,自本无生。元气强者为地,软者为水,暖者为火,动者为风。四者和焉,识神生焉。上明能觉,止欲空心,还神本无。因誓曰:“觉不寤之畴”,神依四立,大仁为天,小仁为人。众秽杂行,为蜎飞蚑行蠕动之类。由行受身,厥形万端。识与元气,微妙难睹。行无系发,孰能获把。然其释故禀新,终始无穷矣。王以灵元化无常体,轮转无涂,绵绵不绝。

又《阴持入经注》解五阴种云:

    师云,五阴种,身也(师或即安世高)。……灭此彼生,犹谷种朽于下,栽受身生于上。(康僧会《安般序》云,一朽于下,万生乎上。牟子云,但身自朽烂耳,身譬五谷之根叶,魂神如五谷之种实。)又犹元气,春生夏长,秋萎冬枯。百谷草木丧于土上。元气潜隐,禀身于下。春气之节,至卦之和,元气悁躬于下。禀身于上。有识之灵,及草木之栽,与元气相含,升降废兴,终而复始,转三界无有穷极,故曰种也。

身本乎五行之元气,而神识亦微妙难睹。康僧会《安般守意经序》云:

    心之溢荡(此指心之发动,即意也)。无微不浃。恍惚仿佛,出入无间,视之无形,听之无声,逆之无前,寻之无后。深微细妙,行无丝发,梵释仙圣,所不能照明。默种于此,化生乎彼,非凡所睹,谓之阴也。

而《阴持入经注》有曰:

    识神微妙,往来无诊,阴往默至,出入无间,莫睹其形,故曰阴。

夫佛陀之教,首在破我。僧会所持之阴,仍承袭汉代佛教神明住寿之说。而佛教之无我,则旧译本为非身。如《阴持入经注》,称四法印为非常(后译无常)、苦、空、非身(后译无我)。而其释非身曰:

    身为四大,(地水火风),终各归本,非己常宝,谓之非身。

此则所谓身者乃形体。人死神灵不灭,而形体分散,故曰非身。“本”者乃元气,人死复归元气也。

    人乃阴阳之精气(阮籍《达庄论》语),神识之昏明,亦视元气秉赋之多少(嵇康《明胆论》语)。此乃中华固有之学说。而天地自然,自亦为元气所陶成。日月之运行,寒暑之推移,悉依于元气之变化。如元气失其序,则阴阳五行不调适,人身之气不和而疾病生。《大藏经》中有吴竺律炎共支越译《佛医经》,其大意同乎此。盖谓人身之安泰,均依内外元气之调和也。

    至若人心之病,则在为内外情欲之所扰乱。为五阴所蔽,致失其本有之清明。故康僧会《安般经序》曰:

    情有内外,眼、耳、鼻、口、身、心,谓之内矣。色、声、香、味、细滑、邪念,谓之外也。经曰:“诸海十二事”,谓内外六情之受邪行,犹海受流,饿夫梦饭,盖无满足也。

内外情欲牵引,而受邪行。欲邪行之不生,当治之于未发。如是而守意之说尚矣。《后汉纪》谓佛教在息意去欲。《四十二章经》谓佛言慎无信汝意。汉魏间有《十四意经》,《不自守意经》。而《安般守意经》,为汉魏间最流行之经典。

    汉魏佛经中,意字原当梵文二字,一指心意(谓末那也),一谓忆念。所谓安般守意者,本即禅法十念之一。非谓守护心意也。言其为守护心意,乃中国因译文而生误解。盖中国意字,本谓心之动而未形者。如《春秋繁露.循天之道篇》云:“心之所之谓意。”《天道施篇》:“万物动而不成者,意也。”而《安般守意经》曰:“以未起便谓守意,若已起,意便为不守。”意者,即《安般序》所谓:“心之溢荡”也。夫心神之扰乱,当治之于动而未形之时,然心意之动极速,(康僧会《安般序》曰,一日一夕十三亿意),而难知(僧会比之如种子,因起未成形难知,而为行为之根也),守护极难。故《阴持入经注》云:“意危难护,其妙难制”,治意之方,则在行安般禅法。

    守意之说,中国道家养生之常谈。《春秋繁露.循天之道篇》,本为养生家言(非董子所作)。其言曰:“意劳者神扰,神扰者气少,气少者难久矣。”继曰:“君子闲欲止恶以平意,平意以静神,静神以养气。”道家养气之方曰吐纳。吐纳者亦犹佛教之安般也。现存《安般守意经》,亦多杂入道家言。如曰:“安为清,般为静,守为无,意名为,是清静无为也。”汉末以来,安般禅法,疑与道家学说相得益彰,而盛行于世也。

    道家养气,可以不死而仙。佛家行安般,亦可以成神。盖禅法之旨,在端心一意,去恶除蔽。荫蔽(五阴乃荫蔽)既消,心识澄静。于是如明镜精金,明镜之普照,精金之炼器,均可从心所欲。(上见《六度集经》卷七首段)康僧会《安般序》曰:

    得安般行者,劂心即明。举眼所观,无幽不睹。往无数劫方来之事,人物所更,现在诸刹,其中所有世尊法化,弟子诵习,无遐不见,无声不闻。恍惚仿佛,存亡自由。大弥八极,细贯毛厘。制天地,住寿命。猛神德,坏天兵。动三千,移诸刹。八不思议,非梵所测。神德无限,六行之由也(六行谓安般之六妙门也)。

按佛法禅定,效果有二。首在致解脱入涅磐。次为得神通。汉魏禅家,盖均着重神通。疑此亦受道家成仙说之影响也。

    总之,神气微妙,非凡所睹,与元气相合而有身。释故禀新,周而复始。人生之祸患,外因四大之不调而生疾,内因心识之扰乱而堕邪僻。邪僻之对治在乎守意。意者心之动而未形者也。意正则神明,神明则无不照无不能而成佛矣。

    朱士行之西行

    魏晋老庄风行之际,《般若》、《方等》适来中国,大申空无旨趣,恰投时人所好,因得扩张其势力。《般若经》之传译,朱士行最为努力。朱士行求经事,以《佑录》卷七所载之《放光经记》为最早。其文曰:

    惟昔大魏颖川朱士行,以甘露五年出家学道为沙门,出塞西至于阗国,写得正品梵书胡本九十章。六十万余言。以太康三年,遣弟子弗如檀,晋字法饶,送经胡本至洛阳。住三年。复至许昌。二年后至陈留界仓垣水南寺。以元康元年五月十五日,众贤者共集议晋书正写。时执胡本者,于阗沙门无叉罗。优婆塞竺叔兰口传。祝太玄,周玄明,共笔受。正书九十章,凡二十万七千六百二十一言。时仓垣诸贤者等,大小皆劝助供养。至其年十二月二十四日写都讫。经义深奥,又前后写者参校不能善悉。至太安二年十一月十五日沙门竺法寂来至仓垣水北寺,求经本写。时检取现品无部,并胡本,与竺叔兰更共考校书写。永安元年四月二日讫。于前后所写校最为差定。其前所写可更取校。晋胡音训畅义难通,诸开士大学文生书写供养讽诵读者,愿留三思,恕其不逮也。

朱士行以魏甘露五年(260)出塞,西至于阗国,写得《般若》正品梵书九十章,是曰《放光般若经》。于阗者,盖西域盛行大乘之国家。东晋法显曰,此国众僧乃数万人,多大乘学。(《佛国记》)西晋时于阗沙门祗多罗,由于阗携来《般若》梵本,后由法护译出,为《光赞般若》,(《佑录》七《合放光光赞随略解序》)而朱士行求《般若》正本,亦须至于阗。其弟子弗如檀,当为于阗人。而译时执本之无叉罗,亦于阗沙门。又按牟子《理惑论》,亦言及于阗之国,似是汉末已视斯地为佛教重镇。而牟子学问尚澹泊无为,亦合乎中夏所谓《般若》之风格。则牟子之所以特言及于阗者,或汉末已指此地为《方等》深经蕴藏之发源地也。

    《佑录》十三《朱士行传》,亦颇有可注意者。其言曰:

    出家以后,便以大法为己任。常谓入道资慧,故专务经典。初天竺朔佛以汉灵帝时出《道行经》,译人口传,或不领,辄抄撮而过。(按译人口传抄撮云云,谓支谶译朔佛口传之时,于不了解处,辄加省略也。《佑录》此段甚明白。但《僧传.士行传》云,竺朔佛译出《道行经》,文句简略。后人据此以为朔亦译有此经与支谶本不同,是慧皎行文简略致误也。)故意义首尾,颇有格碍。士行尝于洛阳讲《小品》(即《道行经》),往往不通。每叹此经大乘之要。而译理不尽。誓志捐身,远求《大品》。遂以魏甘露五年发迹雍州,西渡流沙,既至于阗,果写得正品梵书胡本九十章六十余万言。

于阗去洛阳一万一千七百里。(《后汉书.西域传》)甘露五年至太康三年,中间二十三年。士行行万余里,在外二十余年,终送其所求之经达本国。其后竟死于于阗,散形异域。(孙绰《正像论》云,士行散形于于阗。士行死时奇迹,见《僧传》。)则士行之所谓佛法者,乃重在学问,非复东汉斋祀之教矣。四百余年后,玄奘忘身西行,求《十七地论》,二人之造诣事功,实不相侔。而其志愿风骨,确足相埒也。

页: [1]


Powered by Discuz! Archiver 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.