2007-5-15 12:55
神 见 愁
黄健翔有望重操旧业 将加盟天盛解说英超?
[img]http://img1.qq.com/sports/pics/3988/3988707.jpg[/img]
黄健翔将复出转播英超比赛?独家买断未来三年英超赛事中国内地转播权的天盛欧洲足球频道总裁宋政近日表示,他们将邀请黄健翔参与天盛欧洲足球频道的英超转播工作,而双方将在本周末前进行具体接触。
英超在中国收视市场巨大,而未来三个赛季的英超转播在中国内地将只有天盛一家采取收费形式独家转播,过去曾经长期转播英超的各地电视台都将无缘英超。但目前横亘在天盛面前最大的问题是,收费转播这一形式能否被习惯了吃“免费午餐”的中国球迷所接受,尽管他们已经表示“每月188元收视费”会大幅度调整到普通老百姓能接受的程度,但最近三个月的市场推广依然无法让天盛方面满意。因此在此时邀请黄健翔加盟,宋政承认一方面是为了吸引更多球迷,另一方面也是为了让已经付费的老消费者感到物有所值。
天盛方面还强调,除了英超,天盛还拥有丰富的欧洲足球赛事转播资源,新赛季他们将转播所有在欧洲踢球的中国球员的比赛,包括荷甲、瑞超等。
黄健翔:可以谈谈
记者在昨天电话联络黄健翔,但电话始终没有打通,而后记者转而与一位黄健翔的好友,帮助其打理诸多事务的董路取得联系,董路虽然没有透露具体的细节,但表示此事应该有很大的操作空间,而且之前获得香港地区英超独家转播权的一家公司,因为是黄健翔签约的某网站的上级公司,也曾借该网站与黄健翔联络,希望其解说下赛季英超比赛,当时黄健翔就表示“可以谈谈”。而此次天盛承载的是中国内地的英超转播,是一个更容易让黄健翔发挥,同时也更认可黄健翔的市场,因此此事只要双方都有足够诚意,且在报酬方面谈妥,黄健翔重新出山解说下赛季英超的可能性将会很大。
2007-5-15 16:10
老实和尚
早就看见了,对此不太相信。
黄健翔对英超一向不屑的。
就像当年,我觉得黄绝对不会去上海一样。我绝对不相信“昂立”这样的名字会从黄嘴里说出来。而来了上海不可能不按唐蒙那一套独特的人名翻译来。
2007-5-15 16:13
昭福
昂立是不是亨利呀,翻译的好不习惯啊
既不信 又不达,不雅
2007-5-15 16:17
老实和尚
不错,就是亨利。
一直不喜欢上海台的解说,最重要一条,就是唐蒙有点自我炫耀的人名翻译,另一个就是英超的倾向实在太严重
2007-5-15 16:21
落叶
[quote]原帖由 [i]老实和尚[/i] 于 2007-5-15 16:17 发表
不错,就是亨利。
一直不喜欢上海台的解说,最重要一条,就是唐蒙有点自我炫耀的人名翻译,另一个就是英超的倾向实在太严重 [/quote]
唐蒙?弱弱的问一下.是不是那个爱报球员全名的解说.
印象比较深的上海解说.~爱尔兰.克雷斯波~~克劳迪奥.洛佩斯~
2007-5-15 16:52
老实和尚
不错就是他。
据说有个笑话,我没有经历过。就是Stam这个名字唐蒙翻成亚普·斯坦(Jaap Stam)
娄一晨解说的时候一下子不记得说错了:斯塔姆——不是,亚普斯坦……:titter:
2007-5-15 18:53
落叶
[quote]原帖由 [i]老实和尚[/i] 于 2007-5-15 16:52 发表
不错就是他。
据说有个笑话,我没有经历过。就是Stam这个名字唐蒙翻成亚普·斯坦(Jaap Stam)
娄一晨解说的时候一下子不记得说错了:斯塔姆——不是,亚普斯坦……:titter: [/quote]
呵呵,真是啊,听他解说还是96奥运,当时一听得他说到卡努和大罗的时候就想笑,总觉得他念这些人的名字时有种不过瘾的感觉:titter:
2007-5-15 21:08
老实和尚
亚利山德鲁 德尔 皮埃罗 ,这个估计说着比较过瘾:titter:
页:
[1]
Powered by Discuz! Archiver 5.0.0
© 2001-2006 Comsenz Inc.