2007-3-2 11:55
知足先生
燕闹华堂壁生辉
出句:燕闹华堂壁生辉 [知足先生]:loveliness:
2007-3-2 15:12
风见眸
对句并与LZ商榷。
对句:莺啼缦紫香染画
燕闹华堂壁生辉
商榷一下,绝无不敬。首先“华堂”可否容燕驻?只怕燕闹则人驱。其二,貌似“华堂”无需燕闹,其壁自有辉吧?第三、有燕则“闹”,燕之趣貌似在“爱贴地争飞,竟夸轻俊”上。:qoo+
2007-3-2 17:04
知足先生
谢谢楼上的提问。我们家乡有燕来家兴的风俗,一般不赶燕,
另外旧诗中有王榭堂前燕之句么,燕歇华堂在我家乡是常事。
华堂自是生辉有燕闹更显生气。不知对否,见谅。:handshake:
2007-3-2 22:50
风见眸
商榷
“旧时王榭堂前燕,飞入寻常百姓家”,此处正好是指:已败落的旧时王榭的残垣败瓦啊。再说华堂墙高壁阔,难筑燕巢。一般旧时富贵家后园中才见燕,可能是因为筑巢树上。
LZ请考虑。:handshake:
没说清楚啊。
[[i] 本帖最后由 风见眸 于 2007-3-3 01:12 编辑 [/i]]
2007-3-2 23:55
力量
[quote]原帖由 [i]风见眸[/i] 于 2007-3-2 22:50 发表
“旧时王榭堂前燕,飞入寻常百姓家”,此处正好是指:已败落的旧时王榭的残垣败瓦啊。再说华堂墙高壁阔,难筑燕巢。一般旧时富贵家后园中才见燕,可能是因为筑巢树上。
LZ请考虑。:handshake: [/quote]
燕巢不是筑在树上,而是筑在堂屋的墙壁或屋檩上。因燕是喜鸟益鸟一般人是不会驱赶它的。旧时有的堂屋的墙壁粉了白灰而燕子不好筑巢,有的好心人就特意在墙壁上钉上几颗竹钉再托上一片瓦或木板让燕子能方便筑巢。这是为了家里能有喜庆的气氛或生机。
“旧时王榭堂前燕,飞入寻常百姓家”是说名门望族烟消云散发华堂变废墟后,以前歇在他们家堂屋的燕子都没地方去而飞入寻常百姓家了。而不是说燕子只歇于残垣败瓦上。
知足先生的说法是对的。
2007-3-3 10:57
湘江子龙
其实双方争论的焦点,不应只放在燕歇华堂上,风兄的后两点意见貌似更中肯。
力量,和知足先生是联版常客了,多有非常好的出句,但纵观一直以来的所短之处,便是出句大都流于平白直叙,而有失精美意境的营造。
譬如此句,闹字的使用,个人觉得的确值得商榷。
在王国维的《人间词话》里,又曾经对一个诗人用这个闹字大加赞赏,那便是人人皆知的“红杏枝头春意闹”,先生评曰:“着一闹字,则境界全出矣!”
何以同一个“闹”字却给人以这么大的区别呢?某箱姑妄言之,红杏之闹,妙在闹在了虚处,又明明白白地由虚处看得到实景,由无声看得到有声;是谁闹?是红杏?红杏不动之物,何以会闹?杏亦非有声之物,何以给人感觉闹?如何闹?它闹出了什么?
但是只要略一想想,那春意盎然,红杏怒放的形象,就象有动作,有声音一样出现在脑海,这才是中国语言的表达水平,这才是中国古代诗人敏锐的感觉,这才是我们民族古典文学千年不绝打动人心的力量!
而知足先生的燕闹,却是实闹,实闹者,则重于形,重于声,于是看起来,毛病就多了,比如会觉得难合实际,甚至于中有引人不悦之意,盖燕之声多呢喃,以闹拟之,失诸于乱;燕之影多翩跹,以闹拟之,失诸于纷。还不如一个“舞”字。
而继之以“壁生辉”这样不明所以的后续,更使全句流于生硬,全无诗味。甚至多让人觉得别扭,不合情理。因此上就营造不出来一个和谐,甚至感动人心的场景,因此上说,缺了一点境界。
何谓境界?这个就不是我这短短一篇回贴能说得清楚。以我浅见,所谓境界,便是诗人将天地万物感动人心的景,理,情,用能够感动人心的表达方法,让我们读者能看得到,想得到,听得到,甚至梦得到这种感动人心的力量,这份感动甚至能流入内心,形诸舞咏,让你感叹,拍案,流泪,激动,雀跃,愤怒等等。这才叫有境界!
也许有人说了,你这说的是诗词,区区一个对联,值得这么兴师动众吗?对联也是我们古典文学留下的一个瑰宝,它的精髓,它的魅力其实也与诗词悉悉相通。而我也正筹划着,尝试着能够借用诗词的一些理论做一些对联的点评和赏析,不但满足自己一直以来对中国传统古典文化的钟爱,更愿意在这样一些思考中求得自身诗文水平的提高。希望得到大家的指点和讨论。
相对来说,风见眸兄就明显在古典文学方面的素养要高出一筹,:unsure:
有空常来啊!希望大家能够在这种讨论,游戏中获得更多裨益。
2007-3-3 12:34
风见眸
致歉吧,一如我愿
诸位,上次type地快了点,向知足和力量致歉。
我将燕鹊搞混了,晕!低级别错误啊!:qDD+
不过意境方面仍请同好们三思。
2007-3-3 17:58
寒友
[quote]原帖由 [i]湘江子龙[/i] 于 2007-3-3 10:57 发表
何谓境界?这个就不是我这短短一篇回贴能说得清楚。以我浅见,所谓境界,便是诗人将天地万物感动人心的景,理,情,用能够感动人心的表达方法,让我们读者能看得到,想得到,听得到,甚至梦得到这种感动人心的力量,这份感动甚至能流入内心,形诸舞咏,让你感叹,拍案,流泪,激动,雀跃,愤怒等等。这才叫有境界!
... [/quote]
受益匪浅,学习ing
2007-3-3 19:55
朗月
湘江子龙有水平就一个出句说了一大篇,了不得:victory:
俺认为知足先生,力量和风见眸的分歧在一个词上,
简单的很。而湘江子龙却将它硬扯到双方的水平上,搞的
很复杂。有点牵强附会,俺觉得大可不必。象俺这样的新
手今后有点不敢在这里玩了。:titter:
2007-3-4 22:12
力量
[quote]原帖由 [i]湘江子龙[/i] 于 2007-3-3 10:57 发表
其实双方争论的焦点,不应只放在燕歇华堂上,风兄的后两点意见貌似更中肯。
力量,和知足先生是联版常客了,多有非常好的出句,但纵观一直以来的所短之处,便是出句大都流于平白直叙,而有失精美意境的营造。
... [/quote]
受教了,谢谢!
2007-3-4 22:16
力量
[quote]原帖由 [i]风见眸[/i] 于 2007-3-3 12:34 发表
诸位,上次type地快了点,向知足和力量致歉。
我将燕鹊搞混了,晕!低级别错误啊!:qDD+
不过意境方面仍请同好们三思。 [/quote]
风君过谦了,这根本就谈不上致歉,只是笔误。
望后能有更多的指教。
2007-3-5 17:12
知足先生
[quote]原帖由 [i]风见眸[/i] 于 2007-3-3 12:34 发表
诸位,上次type地快了点,向知足和力量致歉。
我将燕鹊搞混了,晕!低级别错误啊!:qDD+
不过意境方面仍请同好们三思。 [/quote]
风君过谦了,出错人人难免,不必在意。:handshake:
谢谢湘君赐教,定当努力,争取进步。
[[i] 本帖最后由 知足先生 于 2007-3-5 17:13 编辑 [/i]]
2007-3-5 17:26
明珠
蝠临碧户人添喜
燕闹华堂壁生辉
出句平仄有点问题?:doubt:
2007-3-6 08:47
燕山冷月
燕闹华堂壁生辉
仄仄平平仄平平
“生”出律了:P
2007-3-7 13:22
知足先生
谢谢指正!一时疏忽今后注意。
页:
[1]
Powered by Discuz! Archiver 5.0.0
© 2001-2006 Comsenz Inc.